Книга: В.Н.Кузнецова. Евангелие от Луки. Комментарий
Назад: ВОСКРЕСЕНИЕ (гл. 24)
Дальше: 24.13-35 ПУТЕШЕСТВИЕ В ЭММАУС

24.1-12 ПУСТАЯ ГРОБНИЦА

(Мф 28.1-10; Мк 16.1-8; Ин 20.1-10)

 

1А в первый день недели, рано на заре, они пошли к гробнице, неся приготовленные благовония. 2Но они обнаружили, что камень от входа в гробницу отвален, 3а войдя внутрь, не нашли тела Господа Иисуса. 4Женщины стояли в растерянности, и вдруг перед ними предстали два человека в сияющих одеждах. 5Женщины, перепуганные, опустили глаза к земле, но те сказали им:

— Что вы ищете живого среди мертвых? 6Его здесь нет, Он воскрес. Вспомните, что Он вам говорил, еще будучи в Галилее. 7Что Сын человеческий должен быть предан в руки грешников и распят, но на третий день Он должен воскреснуть.

8И они вспомнили Его слова. 9Вернувшись оттуда, где была гробница, они все это рассказали одиннадцати и всем остальным. 10Женщины эти были Магдалина Мария, Иоанна и Мария, мать Иакова. И остальные женщины, которые были с ними, говорили апостолам то же самое. 11Но их слова показались апостолам нелепой выдумкой, и женщинам не поверили. 12Однако Петр тут же побежал к гробнице. Заглянув внутрь, он увидел одни погребальные пелены и вернулся домой, дивясь случившемуся.

 

1 Некоторые поздние рукописи завершают стих словами: «и вместе с ними некоторые другие». 3 Господа Иисуса – в некоторых рукописях и древних переводах эти слова отсутствуют. В тех же рукописях отсутствуют ст. 6 и 12.

1 Ин 20.19; Деян 20.7; 1 Кор 16.2 4 Деян 1.10 5 Лк 2.9 7 Мф 16.21; 17.22-23; 20.18-19; Мк 8.31; 9.31; 10.33-34; Лк 9.22, 44; 17.25; 18.32-33; Деян 17.3 8 Ин 2.22 10 Лк 8.2

 

Ст. 1 – Дальнейшие события разворачиваются после того, как прошла суббота. Как уже говорилось выше, женщины идут к гробнице, чтобы завершить обряд погребения – умастить тело Иисуса. В Палестине не бальзамировали тела покойников, как это делали в Египте, а лишь умащали тело или пропитывали благовониями погребальное полотно, в которое заворачивали тело, чтобы немного замедлить процесс разложения.

Женщины пришли на третий день, когда умащать было уже поздно, но ими двигала любовь. Кроме того, они, вероятно, хотели исполнить обряд оплакивания, куда входили ритуальные причитания и битье себя в грудь. Известно также, что близкие и родные в трауре посещали гробницы, особенно в первые три дня. Женщины опоздали не только потому, что уже пошел третий день и тело, если бы оно находилось в гробнице, начало бы разлагаться, но и потому, что Иисуса там не было.

Первым днем недели у евреев называется день, следующий после субботы. На заре – по еврейскому счету времени это означало предрассветные часы.

Ст. 2 – Лука опустил беседу женщин по дороге к гробнице, волновавшихся из-за того, что они сами вряд ли смогут отвалить камень. Он просто констатирует, что камень уже отвален, хотя раньше ничего не сказал о том, что вход в гробницу был закрыт массивным камнем.

Ст. 3 – Гробницы часто состояли из двух помещений: маленький притвор, а за ним сама погребальная камера. Вероятно, женщины вошли в притвор, из него заглянули в саму гробницу и не увидели там тела. Господь Иисус – так в Евангелии единственный раз назван Иисус, хотя в Деяниях это частое название.

Ст. 4-7 – Два человека – два ангела, свидетели Воскресения, предстанут перед учениками и после вознесения (Деян 1.10). См. также Ин 20.12. У Марка женщины увидели юношу в белых одеждах. Сияющие – это прилагательное образовано от слова «молния», их свет слепит, как молния. Сияющие одежды говорят о том, что люди, которых увидели женщины, были Божьими посланцами (ср. 9.29). Об этом же свидетельствует и страх, поразивший женщин, который всегда испытывают люди в присутствии божества или того, что исходит от Бога. Опустили глаза (буквально: «лица») – вероятно, от страха, или яркого света, или выражая покорность, хотя, возможно, так должны были вести себя женщины, разговаривая с незнакомыми мужчинами.

Что вы ищете живого среди мертвых? – эти слова употреблялись как пословичное выражение («Разве ищут мертвого среди живых и живого среди мертвых?»). В них слышится укор. Страх и растерянность свидетельствует о недостатке веры. Божьи посланцы сообщили женщинам, что распятого Иисуса Назарянина, которого они ищут, здесь нет: Его здесь нет. Скептики полагали, что женщины по ошибке пришли не к той гробнице и некие неизвестные люди сказали им об этом и направили к той гробнице, где было тело Иисуса. Теория обмана, на котором якобы основана христианская Церковь, уже давно оставлена. Его нет потому, что Он воскрес. Вероятно, более точным и правильным был бы перевод: «Он был поднят [из гроба Богом]», ибо речь идет о могущественном деянии Бога (ср. Деян 3.15; 4.10; Рим 4.24; 8.11; 10.9; 1 Кор 6.14; 15.15; 2 Кор 4.14; 1 Петр 1.21).

Вспомните – женщины должны были вспомнить слова Иисуса, сказанные Им в еще Галилее, и знать, что происшедшее есть исполнение Его пророчества (9.22, 44; 17.25; 18.32-33). Следовательно, женщины присутствовали среди учеников в то время, когда Иисус говорил им о Своей грядущей судьбе.

Интересно, что, в отличие от других евангелистов, ангелы не послали женщин сообщить о Воскресении ученикам.

Ст. 8-9 – Женщины вспомнили пророческие слова Иисуса, а это значит, что они поверили в Воскресение. Они становятся вестницами, когда, возвратившись, рассказывают об этом ученикам. Одиннадцати – Иуда больше не входит в число учеников.

Ст. 10 – Только после этого евангелист перечисляет имена женщин, но не всех, а только трех. Это Магдалина Мария, Иоанна и Мария, мать Иакова. Магдалина Мария (здесь единственный раз в Евангелиях ее прозвище стоит перед именем) и Иоанна уже были упомянуты (см. 8.2-3). Мать Иакова – дословно: «Мария Иакова», что может означать, что она мать или жена некоего Иакова. У Марка он назван Иаковом младшим, чтобы, вероятно, отличать его от Иакова, сына Зеведея. Но у гробницы были и другие женщины, подтвердившие их рассказ.

Этот стих труден в синтаксическом отношении, кроме того, есть и разночтения в рукописях, но смысл его понятен.

Ст. 11 – Свидетельство женщин не было принято, им не поверили. Впрочем, надо помнить о том, что женщины не видели Воскресшего (ср. Мф 28.9-10; Мк 16.9-11, 14; Ин 20.11-18). Лука здесь впервые говорит о неверии учеников (см. также ст. 41).

Ст. 12 – Даже Петр, единственный из всех тут же побежавший к гробнице, лишь удивляется тому, что гробница пуста, но не верит в то, что Иисус был воскрешен.

Вот так просто и лаконично рассказано о величайшем событии, знаменующем начало Нового Века: перепуганные женщины, люди в сияющих одеждах и пустая гробница. Никто из евангелистов не пытается рассказать о Воскресении какие‑то подробности: оно выходит за пределы человеческого понимания и поэтому не может быть описано средствами человеческого языка. Эта скупость повествовательных средств производит гораздо более сильный эффект, чем рассказ о Воскресении в апокрифическом Евангелии от Петра с его говорящим крестом. Никто из людей не мог присутствовать при этом событии, и никто не был бы в состоянии рассказать о нем. Поэтому свидетелями выступают ангелы, духовные существа, посланцы и представители Бога.

 

Назад: ВОСКРЕСЕНИЕ (гл. 24)
Дальше: 24.13-35 ПУТЕШЕСТВИЕ В ЭММАУС

Василий
Оказавшись случайно здесь и, увидев какая тема обсуждается, не могу не сказать про ещё одну интересную книгу, в которой, как мне кажется, доказано историческое существование Иисуса - книга "Партия Иисуса" (есть на Озоне и на ЛитРес).