41Когда они подошли еще ближе, Иисус, увидев город, заплакал о его судьбе 42и сказал:
— О, если бы хоть в этот день и ты увидел путь к миру! Но ныне от глаз твоих он скрыт. 43И вот наступят дни, когда враги окружат тебя земляными валами, возьмут в кольцо, сожмут со всех сторон, 44тебя и жителей твоих сотрут с лица земли и не оставят от тебя камня на камне – из-за того, что не узнал ты время, когда Бог предлагал тебе спасение.
41 к миру – в некоторых рукописях: «к миру твоему».
41 Ин 11.35 42 Втор 32.29; Ис 6.9-10; Мф 13.14; Мк 4.12; Лк 8.10; Деян 28.26-27; Рим 11.8, 10 44 Мф 24.2; Мк 13.2; Лк 21.6; 1.68
Ст. 41 – Но Иисус не разделяет ликования толпы. Он плачет не о собственной судьбе, не о том, что Его ждет в Иерусалиме страшная смерть, но о печальной участи того города, который не узнал, что Его посетил последний Божий Посланец, несший ему мир от Бога. Ср. 13.34. См. также Иер 6.6-21; Ис 29.1-4.
Ст. 42 – Этот день – то есть день прихода Иисуса. Он мог бы оказаться для Иерусалима днем причастности к миру в небесах (ст. 38), но тот сам выбрал свою судьбу и превратил день радости в горький и печальный день возмездия. Ср. Ис 48.18: «О, если бы ты внимал заповедям Моим! Тогда мир твой был бы как река и правда твоя – как волны морские». См. также Иер 8.18-19. Иисус видит в этом дне последний шанс, предоставленный Богом Иерусалиму, и с печалью констатирует, что он не был использован. Но ныне от глаз твоих он скрыт – вероятно, эти слова значат, что Бог отвернулся от города, к которому Он посылал столько Своих вестников (см. 13.34; 11.49-51; 20.9-16). Страдательная конструкция (так называемый «божественный пассив») говорит о том, что это совершено Богом.
Ст. 43-44 – Иисус предрекает гибель города, который постигнет его в 70 г., когда он будет осажден римскими войсками под предводительством Тита. После длительной осады он будет взят и сожжен, и погибнет очень много людей, ведь в городе находилось огромное количество паломников по случаю Пасхи. Вот как пишет о гибели города Иосиф Флавий: «Войско не имело уже кого убивать и что грабить. Ожесточение не находило уже предмета мести, так как все было истреблено беспощадно. Тогда Тит приказал весь город и храм сравнять с землей; только башни, возвышавшиеся над всеми другими, Фазаель, Гиппик, Мариамма и западная часть обводной стены должны были остаться: последняя – для образования лагеря оставленному гарнизону, а первые три – чтобы служить свидетельством для потомства, как величествен и сильно укреплен был город, который пал перед мужеством римлян. Остальные стены города разрушители так сравняли с поверхностью земли, что посетитель едва ли мог признать, что эти места некогда были обитаемы. Таков был конец этого великолепного, всемирно известного города, постигший его вследствие безумия мятежников».
Жителей твоих – дословно: «детей твоих»; это привычное обозначение жителей, но, возможно, здесь действительно говорится о детях, потому что гибель детей во время осады города придает особый трагизм повествованию (см. Ос 10.14; Наум 3.10; 4 Цар 8.12).
Ученые обращают внимание на то, с какими подробностями описана предстоящая катастрофа в этом Евангелии, в то время как другие синоптики говорят о ней в самых общих словах (Мф 24.15-20; Мк 13.14-17). Из этого обычно делается вывод, что Лука создал этот текст уже после 70 г., так сказать, ex eventu (по-латыни: «после события»). Другие же обращают внимание на то, что в древности все осады городов происходили примерно одинаково.
Время, когда Бог предлагал тебе спасение – дословно: «время посещения твоего». Греческое слово «эпископе́» означает приход Бога для блага (ср. 1.68) или для наказания. Ср. Ос 9.7: «Пришли дни посещения, пришли дни воздаяния». Иисус пришел, чтобы предложить спасение, но оно, будучи отвергнутым, стало причиной грядущего суда.