Книга: Осторожно! Мины!
Назад: Глава 33 Точка отсчета
Дальше: Глава 35 Мухомор

Глава 34
Телепорт

Очнувшись, Стас затаился. С жирным боровом ему не совладать – по крайней мере в честном поединке уж точно, слишком тот силен, а значит…
А значит, придется действовать иначе. Покачиваясь в такт шагам человека-горы, Старый Сокол пытался вспомнить подходящее заклинание. И хоть на Другой Стороне слова действовали куда слабее, чем дома, иного оружия у Сокола все равно не было.
Спуск в лифте, шаги по коридору, стук в массивную дверь. А потом он больно ударился о пол и услышал голос Оймикадо:
– Рад видеть ваc, господин Мцитури! Бесконечно счастлив повторному визиту, господин Самборский! Чаю?
– Да, пожалуй. – Стаса пнули в ребра.
– А мне кофе. – Второй удар пришелся в спину.
– Коньяк? – Оймикадо вжикнул змейкой, посмотрел на Сокола и тут же закрыл пакет.
– Ах ты старый клон, разве ты не знаешь, что на работе пить строго воспрещено?!
– Но, господин Самборский, я ж не для себя, я для начальства…
– Да ладно тебе, тащи уже!
И Оймикадо таки притащил, ибо человек-гора выругался насчет того, что сахара мало и почему нет лимона. И где вообще вторая рюмка? И почему старый клон до сих пор не наполнил первую?
– Надо бы утилизировать содержимое пакетов.
– Сделаем, господин Самборский, с превеликим удовольствием. Отдыхайте, пожалуйста. Оймикадо три точка ноль два рад вам помочь!
Стас скрипнул зубами. Предатель! А ведь он уж было думал, что старик ему друг. А тот еще чаем поит врагов Сокола. Ну ничего, пусть только еще раз откроет пакет!
Вот только Оймикадо вовсе не спешил это делать.
Зато он вовсю потчевал дорогих гостей, которые, казалось, только затем и явились в «мясницкую», чтобы отведать угощения старого клона.
И вдруг Сокол понял, что голосов больше не слышно. Оймикадо, кряхтя от усердия, трудился рядом со Стасом, а вот человек-гора и его напарник не издавали ни звука.
Что бы это значило? Сокол напрягся, готовясь выбраться из пакета, – если что, он зубами прогрызет себе путь на свободу.
Но тут вжикнула змейка. И на сей раз старик таки выпустил Стаса наружу.
– Молодой человек, я безумно рад вас снова увидеть… – Цокнув языком, Оймикадо осмотрел разбитое лицо воина така. – Пусть и не в полном здравии, но все-таки вы живы. И надеюсь, проживете еще долго. Куда дольше, чем старый клон Оймикадо три точка ноль два.
Сокол огляделся.
На крохотном столике у «окна», где все так же величественно парил дирижабль, стояли две чашки и бутылка с темной жидкостью. Человек-гора и близнец Стаса лежали на полу, прямо в большой луже масла. У каждого из них в руке была зажата крохотная рюмка из нержавейки.
– Дурманом опоил? – понял Сокол.
– Вроде того, – не стал вдаваться в подробности клон известного академика. – А вы разве против?
– Я – за. – Стас поднялся и пару раз хорошенько пнул толстяка в живот. – Это за чай. И за кофе тоже.
Липкая Земля пришла в себя лишь после того, как старик поднес к ее носу пузырек с дурно пахнущей жидкостью. А Стасу так хотелось разбудить ее поцелуем. У племени така есть одна старинная легенда, в которой…
– Нашатырь. – Оймикадо спрятал пузырек в карман своего грязного халата.
– А с этими что? – Сокол кивнул на распростершиеся на полу тела.
– А этих сначала надо спеленать, а уж потом приводить в чувство.
Так и сделали.
А когда человек-гора и его товарищ пришли в себя, Оймикадо сказал:
– Добро пожаловать в «мясницкую», господа. Вам предстоит занимательное путешествие в мир иной.
И добавил:
– В квазиреальность.
И попросил:
– Пройдемте к телепорту. И не надо резких движений.
Пистолеты человека-горы и его напарника клон предусмотрительно забрал себе. А то, как он держал их, говорило о том, что пользоваться оружием старик умел.
Ну да дурное дело нехитрое.
* * *
Телепорт был похож на огромную тушу, с которой содрали кожу, а потом разделали ее и скрепили куски заклепками и болтами. То тут, то там из туши выпячивались серебристые кубы и пирамиды, вокруг которых беспорядочно шевелились многочисленные отростки, похожие на дождевых червей, только в разы больше. Все это конвульсивно сжималось, сокращаясь в размерах, и тут же расслаблялось с противным свистом и ядреной вонью.
– Это и есть транспортировочная установка. Проще говоря, телепорт. Внешний вид отталкивающий, но таковы уж все биоустройства для связи между реальностями. – Оймикадо коснулся толстых разноцветных кабелей, мускусная вонь резко усилилась.
Старик опять принялся молоть без умолку. Что ж, у каждого свои недостатки. Стас решил, что не стоит его перебивать. Так будет… правильнее, что ли. Сокол тем самым как бы отблагодарит за спасение и помощь. Все равно для старика он больше ничего не мог сделать.
Чип все порывался пояснить то, о чем говорил Оймикадо, но Стас его заблокировал и потому лишь кивал, не особо вслушиваясь в смысл сказанного. «Бу-бу-бу, каждая отправка в ту или иную реальность подчиняется определенной программе, бу-бу-бу, в клона на выходе можно загрузить его личность, а можно совсем другой характер и другие знания…»
– Стоп. – Вот это Стаса всерьез заинтересовало, не зря он вроде как слушал лекцию Оймикадо. – А нельзя ли для этих двоих… – Стас кивнул на пленников. – Придумать что-нибудь другое?
– Новые роли в новом мире? – Наморщив лоб, старик кивнул. – Почему бы нет? Думаю, мы сможем сделать так, чтобы у их клонов осталось немного памяти о прошлой жизни. Ведь это покруче, чем просто снять с них скальпы, это славная месть! Верно, молодой человек? – Оймикадо задорно подмигнул Стасу и принялся колдовать, вводя команды с виртуальной клавиатуры. Со стороны казалось, что он размахивал руками, как шаман, разговаривающий с духами. Да так оно по сути и было.
Лиза прижалась к плечу Сокола.
Минут через пятнадцать Оймикадо закончил свои пассы.
– Молодой человек, послушайте меня внимательно. Когда я дам знак, будьте добры, нажмите эту кнопку. – Оймикадо показал на отвратительного вида бурый отросток, который методично подрагивал. – Все понятно? Ну и отлично. Но прежде чем нажмете, попрощайтесь со своими «друзьями» – больше вы их никогда не увидите. – Он пристально глядел на Стаса. – Молодой человек, вам все понятно?
Старый Сокол кивнул – мол, да, уяснил задачу, готов выполнять. Но на душе у него было муторно. Толстяка не жаль, он вроде Бешеного Когтя, опасный и непредсказуемый, слишком уж себе на уме этот человек-гора. А вот второй, Макс… Сокол смотрел на него и видел себя – только шрамов нет и оба глаза целы. А так – одно лицо. Как брат прям, близнец. Теперь понятно, почему этот парень с Другой Стороны так запал на Лизу.
Наверное, и в душе он такой же, как Стас.
– Эльза, прости, – сказал вдруг Макс, глядя на подругу Старого Сокола.
Та поджала губы.
– Я не Эльза. Меня зовут Липкая Земля. Лиза.
И отвернулась.
И тогда Сокол понял, что должен сделать то, что должен. Иначе никогда и нигде не будет ему покоя.
– Мне все понятно, – сказал он, глядя в глаза Оймикадо.
– Очень хорошо, молодой человек, очень хорошо.
Человек-гора вдруг громко задышал, напрягся, но так и не смог разорвать путы. Похоже, он таки уяснил, какая участь ему уготована. И ему это не понравилось.
– Эй, старик, опомнись! Хренов клон, тебя ж на фарш отправят, когда выяснят, что произошло!
– Уверен: так и будет. – Оймикадо улыбался светло и спокойно. – Но главное, энергозапаса хватит на все телепортации. Вы, господин Самборский, уйдете из этого мира первым. Считайте это знаком уважения к вашим заслугам. Кстати, вы любите футбол?
Так и не дождавшись ответа на свой вопрос, Оймикадо кивнул Стасу.
Пора нажать на кнопку… Чуть помедлив, Старый Сокол в точности сделал то, о чем его просил старик. Стоило только тронуть бурый отросток, как мясная туша вздрогнула и выпустила из своих недр длинные лапы-жгуты, которые обхватили человека-гору. Он яростно сопротивлялся, кричал что-то, проклинал всех и вся, но уже через пару секунд его толстое тело скрылось в складках телепорта.
Лиза всхлипнула.
– Все в порядке. Он уже в другой реальности, – поспешил успокоить ее Оймикадо. – А теперь, молодой человек, повторите процедуру.
Стас взглянул на второго пленника – будто на себя посмотрел.
И отдернул руку от бурого отростка.
Тогда вперед шагнула Лиза – и без малейших колебаний тронула кнопку.
В отличие от человека-горы, Макс ушел, не проронив ни единого слова. Он просто не отводил глаз от Лизы.
А потом настало время уходить Старому Соколу и его подруге.
– Я… я боюсь. – Липкая Земля дрожала, словно ее голой выставили на мороз.
– Не бойся, все будет хорошо. – Стас поцеловал ее и обернулся к Оймикадо: – А нам программу менять не надо. Мы хотим остаться собой.
Старик кивнул, мол, без проблем, даже в мыслях такого не было.
– Я отправлю вас как можно ближе к вашему ареалу, если вы, молодые люди, не против. Допуск почему-то заблокирован, но это не проблема, я ее почти что решил.
Сокол отстранился от Липкой Земли и подошел к старику. У него есть вопрос, на который очень важно узнать ответ.
– Дружище, скажи, генералы, ученые, плохие люди с Другой Стороны… они смогут достать нас отсюда? Навредить и даже убить?
Усики Оймикадо боевито встопорщились, пенсне в глазу хитро блеснуло.
– Отсюда? Нет, конечно. Чтобы навредить, им придется отправиться в ваш мир.
Услышав это, Стас недобро улыбнулся:
– Хорошо. Пусть приходят. Мы дадим им бой.
Лизу он пустил вперед.
Затем сам шагнул в мясную пасть телепорта.
Назад: Глава 33 Точка отсчета
Дальше: Глава 35 Мухомор