Книга: Тайна Марии Стюарт
Назад: 17
Дальше: 31

18

Подлинную нежность и очарование (фр.).

19

По-варварски (фр.).

20

Моя милая (фр.).

21

Королевский балдахин (фр.).

22

Рождественское полено (фр.).

23

Жестокая дама (фр.).

24

Перевод В. Левика.

25

Игра слов: fair может означать как «честный, справедливый», так и «светлый».

26

Да. Я возвращаюсь в Шотландию (фр.).

27

Игра слов. Фамилию можно перевести как «хитрец» или «обманщик».

28

Возлюбленная Робин Гуда.

29

Корей вместе с Авирамом и Дафаном восстал против Моисея как пророка Божьего. В результате небесной кары всех троих поглотила земля (Числа, 16).

30

Имеется в виду powsowdie – старинное шотландское блюдо из бараньей корейки и очищенной головы, тушенной с ячменем, горохом, морковью, луком, пастернаком, укропом и петрушкой.
Назад: 17
Дальше: 31