Книга: Мир Софии
Назад: 46
Дальше: 54

47

Перевод А. и И. Ганзен.

48

Имеется в виду принцип матрешки.

49

Правда, совсем в другое время, спустя более полувека.

50

Неслучайно по-испански название архипелага, Галапагос, означает «Черепашьи острова».

51

Эти слова более известны у нас в виде крылатой фразы: «Остановись, мгновенье, ты прекрасно!» Здесь и далее цитаты из «Фауста» в переводе Б. Пастернака.

52

Перевод Ю. Вронского.

53

Часы, показывающие сотые доли часа, действительно существуют, но в данном случае автор явно обыгрывает «число зверя» — 666 — из Откровения Иоанна Богослова.
Назад: 46
Дальше: 54