Книга: Эволюция бога: Бог глазами Библии, Корана и науки
Назад: 1080
Дальше: 1087

1081

Griffiths (1980), p. 177.

1082

Nikam and McKeon, eds. (1959), pp. 29, 31.

1083

Ibid., p. 52.

1084

Ригведа I, 169; см. Smart (1969), p. 67.

1085

Исх 12:12.

1086

Точная историческая связь между словами «элохим», «элаха»и «аллах»неясна, и я не намерен утверждать, что существует возможность проследить их происхождение: например, что арамейское «элаха»и арабское «аллах»произошли от древнееврейского «элохим». Как отмечалось в главе 8, скорее всего, слово «элохим»вошло в древнееврейский через арамейский, хотя и более раннюю версию арамейского по сравнению с той, на которой говорил Иисус (См. Rose, Роуз, 1992). Я говорю о том, что даже если родственные узы между этими словами неявны и второстепенны — например, скорее, как между двоюродными братьями, чем как между родителем и ребенком, — эти узы все-таки существуют, а фонетическое сходство всех трех слов — не случайность. См. в главе 14 мои доводы, согласно которым «аллах»происходит из христианского мира и сирийского языка, близкородственного арамейскому. Как отмечалось в этой главе, мой довод неортодоксален; чаще утверждается, что «аллах»происходит от арабского нарицательного существительного «илах», означающего «бог». Но даже если последнее верно, все равно между «аллах»и «элохим»есть родственные узы, ибо «илах»считается связанным с «элохим». В целом, когда языки близкородственные, как иврит, арабский и арамейский — все они семитские, — фонетическое сходство часто оказывается отражением общего происхождения.
Назад: 1080
Дальше: 1087