Примечания 
 
 1 
 
Половой – трактирный слуга.
  2 
 
Здесь и далее стихи автора.
  3 
 
Тарский язык – «мертвый» язык, используемый для ритуалов и общения с обитателями Предгранья.
  4 
 
Поставец (устаревшее) – род невысокого шкафа для посуды.
  5 
 
Пшют – фат, хлыщ (устаревшее разговорно-пренебрежительное).
  6 
 
Меделянин – одна из самых крупных пород собак, существовавшая в дореволюционной России: большеголовая, тупорылая, гладкошерстая; статями напоминает бульдога.
  7 
 
Блазн – морок, видение. Здесь – навеянное сновидение.
  8 
 
Гран (от лат. granum – зерно, крупинка) – устаревшая единица массы на основе веса среднего ячменного зерна.
  9 
 
Кавалерственная дама – титул, получаемый вместе с орденом Святой Екатерины.
  10 
 
Батман – отведение и приведение ноги в исходное положение в танцевальном движении.
  11 
 
Помпон – шарообразное украшение на головном уборе, этишкет – шнур от верха «уланки» к воротнику.
  12 
 
Фанабер – спесивый, чванливый человек.
  13 
 
Чичероне (cicerone) – проводники иностранцев при осмотре местных достопримечательностей, памятников и тому подобн.; названы по имени Цицерона (намек на их говорливость)