16
Анжуйский Молот, — «Молот» по-французски «Мартелл».
17
«Ego Willelmus cognomine Bastardus» — «Я, Вильгельм, прозванный незаконнорождённым» (лат. фр.).
18
Всегда! (фр.)
19
Во что бы то ни стало (фр.).
20
Бриты — коренное население Англии. Англы и саксы — германские племена, пришедшие на остров позднее.
21
Приор — настоятель (руководитель) большого монастыря; священник, достигший больших познаний в религиозной науке.
22
Харальд Хардрад — норвежский король, предпринявший попытку завоевания Англии в 1066 году, но разбитый армией Гарольда II при Стамфордбридже.
23
«Мой милый шурин, вы получите лишь то, что найдёте в этом свитке».
24
...собралось двенадцать тысяч конных и двадцать тысяч пеших воинов, — Жоржетт Хейер в данном случае опирается на источники, сильно преувеличивавшие численность войска Вильгельма. Более реальной, более точной представляется цифра в семь — десять тысяч человек общей численности армии.