Книга: Затерянный мир
Назад: ГЛАВА 6 И В ХАРЧЕВНЮ ВОШЕЛ ГНОМ
Дальше: ГЛАВА 8 БЕСКРОВНАЯ ПОБЕДА

ГЛАВА 7
ПРОГУЛКА БОБО

Шато Парадизо, Франция, Лазурный берег
Когда Мульч со Штукой наконец прилетели в Туретт-сюр-Лу, у гнома уже начинали сдавать нервы.
– Он просто псих, – пробормотал он, вываливаясь из кабины крошечной титановой капсулы, только что совершившей идеальную посадку на плоский клочок земли размером не больше почтовой марки. – Этот пикси – псих! Элфи, дай мне пистолет, я его пристрелю!
Штука Фарт вылез из кабины и ловко спрыгнул на землю.
– Не корабль, а фантастика! – воскликнул он на гномьем языке. – Где такие берут?
Его улыбка поблекла, а потом и вовсе исчезла, когда он заметил, как то, что он принял за дерево, зашевелилось и заговорило на одном из примитивных человеческих языков.
– Полагаю, это и есть Штука Фарт? Он всегда так шумит?
– Аррргх, – сказал Штука. – Большой вершок.
– Да, не маленький, – согласился другой вершок, вероятно еще мальчишка.
Он был гораздо меньше, но выглядел, скорее, более угрожающим.
– Ты говоришь на гномьем? – спросил дрожащий от страха пикси на тот случай, если великану захочется съесть его за неучтивость.
– Да, говорю, – сказал Артемис, – но Дворецки владеет им недостаточно хорошо, поэтому будем говорить по-английски, если не возражаешь.
– Конечно, никаких проблем, – мгновенно согласился Штука.
К счастью, в его мозгу сохранилась крошечная искорка магии, благодаря которой он мог говорить на любом языке.
Штука и Мульч перелетели хребты Приморских Альп в титановой капсуле, предназначенной для перемещения от центра Земли вместе с выбросами магмы. Такие капсулы оборудованы лишь примитивными защитными экранами, не приспособленными для полетов на поверхности. Штука получил приказ долететь в капсуле до небольшого порта в Швейцарии рядом с Берном, надеть крылья и проделать оставшуюся часть путешествия на бреющем полете. Но Штука, сев за штурвал, решил, что они значительно быстрее доберутся до места, если проделают весь путь в капсуле.
Элфи была приятно удивлена.
– Для контрабандиста ты совсем неплохо летаешь. Эти капсулы неповоротливы, как трехногие свиньи.
Штука с любовью похлопал по титановому крылу.
– Послушная девочка, надо только ласково с ней обращаться.
Мульча до сих пор трясло.
– Мы были так близки… так близки к испепелению! Я потерял счет после первой дюжины раз.
Штука презрительно хмыкнул.
– Ты потерял не только счет. Кому-то придется вымыть пол в кабине.
Элфи посмотрела Штуке прямо в глаза. Да, сейчас они вполне мило болтали, но их отношения не всегда были такими безоблачными.
– Пикси, ты чуть не убил меня, – произнесла она ровным голосом, давая маленькому контрабандисту возможность объясниться.
– Я знаю. Чуть не убил. Поэтому решил завязать. По-новому взглянуть на жизнь. Пересмотреть моральные ценности и приоритеты.
– Хватит врать, – осадила его Элфи. – Не верю ни единому слову.
– Я тоже, – сказал Штука. – Просто я так всегда говорю комиссии по досрочному освобождению. Отлично срабатывает. Главное – выпучить глаза и заставить трястись губы. Если серьезно, прошу меня извинить за эту историю с комбайном. Я был в отчаянии. Но тебе никакая опасность не грозила. Эти руки, стоит им только коснуться руля, могут творить чудеса.
Элфи решила сменить тему. Раздувая старые обиды, она только сделала бы и без того трудную миссию практически невыполнимой. Кроме того, у Штуки будет шанс искупить свою вину.
Дворецки поднял Мульча на ноги.
– Эй, Мульч, как ты себя чувствуешь?
Мульч попытался испепелить Штуку взглядом.
– Буду чувствовать себя превосходно, когда перестанет кружиться голова. Капсула – одноместная, понимаете? Эта мартышка несколько часов сидела у меня на коленях и била макушкой по подбородку каждый раз, когда капсула проваливалась в воздушную яму.
Дворецки подмигнул своему приятелю-гному.
– Ладно, забудь. Тебе пришлось пережить несколько неприятных моментов в его среде обитания, а ему скоро придется оказаться в твоей.
Штука расслышал только конец этой фразы.
– В его? В какой среде? Кому придется?
Мульч довольно потер волосатые ладони.
– Уверен, мне это понравится.
Они лежали в неглубокой канаве на склоне над шато. Склон, поросший уродливыми старыми оливами, полого уходил вниз. На поверхности земля была рыхлой и сухой и, как утверждал Мульч, довольно приятной на вкус.
– Альпийская вода чистая и вкусная, – сказал он, выплевывая камни. – А оливковые деревья придают глине приятный привкус.
– Рад за тебя, – ровным тоном произнес Артемис. – Но я хочу знать, сможешь ли ты добраться до канализационного отстойника.
– Канализационного отстойника? – встревожился Штука. – При чем здесь отстойник? Я ни в какой отстойник не полезу. Можете забыть о сделке.
– В отстойник тебе лезть и не придется, – уточнил Артемис. – Вы выберетесь на поверхность рядом с ним. Этот отстойник – единственное сооружение, за которым можно спрятаться на подступах к шато.
Элфи осматривала местность через забрало.
– Отстойник находится почти рядом с домом. Дальше – монолитная скала. Но прямо к нему подходит толстый пласт рыхлого грунта. Нужно будет только заманить этого карапуза в ковбойской шляпе за отстойник плиткой шоколада, чтобы Штука занял его место.
– А что потом? Эта игрушечная машинка не способна ездить быстро.
– Этого не потребуется. Штука. Тебе нужно только въехать на ней в дом и прикрепить вот это к первому попавшемуся на глаза видеокабелю.
Элфи передала Штуке усеянный по всей длине крошечными шипами кабельный зажим.
– Нагруженный оптоволоконный зажим. Мы будем контролировать их систему наблюдения, как только ты его установишь.
– Вернемся к плитке шоколада, – предложил Мульч. – Она у нас есть?
– Держи, – Артемис передал ему плитку в зеленой обертке. – Дворецки купил в поселке. Очень низкого качества, меньше семидесяти процентов какао… Впрочем, за эту цену большего ожидать не приходится.
– А когда ребенок съест шоколад? – спросил Мульч. – Что с ним делать?
– Никакого насилия, – предупредила Элфи.
– Будешь его развлекать.
– Развлекать? Каким образом?
– Придумай что-нибудь, – сказал Артемис. – Ты же гном. Маленькие дети весьма любознательны. Покажи, как ты ешь камни. Попукай. Маленький Бо будет в восторге.
– Может быть, проще пристрелить его?
– Мульч! – в ужасе воскликнула Элфи.
– Я же не сказал «убить». Просто вырубить на несколько минут. Маленьким детям полезно спать. Я даже окажу ему услугу.
– Это было бы идеальным выходом, – призналась Элфи. – Но у меня нет абсолютно безопасного оружия, поэтому тебе придется отвлечь его минут на пять. Больше вряд ли понадобится.
– Придется переквалифицироваться в чародеи, – сказал Мульч. – В крайнем случае, я его съем. – Он широко улыбнулся, заметив выражение ужаса на лице Элфи. – Шучу. Честно. Никогда не ел детенышей вершков – они слишком костлявые.
Элфи толкнула локтем лежавшего рядом Артемиса.
– Ты уверен, что мы поступаем правильно?
– Сама предложила, – ответил Артемис. – Да, уверен. Возможны и другие варианты, но на них нет времени. Мульч всегда умел работать творчески. Уверен, он нас не подведет. Что касается мистера Фарта, на карту поставлена его свобода. Весьма мощный стимул.
– Хватит болтать, – сказал Мульч. – Я сейчас поджарюсь на этом солнце. Вы же знаете, какая у гномов чувствительная кожа. – Он встал и расстегнул задний клапан. (На штанах, разумеется, где же еще находиться клапану?) – Ладно, пикси. Садись. Штука Фарт действительно пришел в ужас.
– Ты уверен?
Мульч вздохнул.
– Конечно уверен. Чего ты испугался?
Задницы никогда не видел?
– Но она мне улыбается.
– Может быть, рада тебя видеть. Поспеши, пока не разозлилась.
Элфи хлопнула Мульча по плечу.
– Дурная привычка, – заявил гном, потирая плечо. – Попробуй выражать злость как-нибудь по-другому.
– Может быть, хватит говорить о задницах? – осадила его Элфи. – Нужно спешить.
– Уговорила. Залезай, пикси. Обещаю, она тебя не укусит.
Дворецки усадил крошечного пикси на спину Мульча.
– Просто не смотри вниз, – посоветовал телохранитель. – Все будет в порядке.
– Тебе легко говорить, – проворчал Штука. – Это же мне, а не тебе предстоит оседлать ураган. Рытвинг, в ресторане ты даже не намекнул на это.
Артемис указал на рюкзак за спиной пикси.
– Мистер Фарт, а это обязательно брать с собой? Форма не слишком обтекаемая. Штука вцепился в лямку мертвой хваткой.
– Там мои рабочие инструменты, вершок.
Я с ними не расстанусь.
– Хорошо, – согласился Артемис. – Последний совет. Постарайся все сделать как можно быстрее.
Штука закатил глаза.
– Класс, отличный совет. Ты должен написать книгу.
Мульч хихикнул.
– Неплохо.
– И постарайся не попасться на глаза кому-нибудь из семьи, – невозмутимо продолжал Артемис. – Особенно девушке Минерве.
– Семья. Минерва. Все понял. А теперь поехали, пока я не передумал.
Гном с душераздирающим скрипом раззявил пасть и нырнул головой вперед в землю. Зрелище было впечатляющим – похожие на лезвия комбайна челюсти пережевывали почву, прокладывая туннель для гнома и его пассажира.
Штука плотно зажмурился, на его лице застыло выражение совершенного ошеломления.
– О боги, – бормотал он. – Снимите меня. Снимите…
Через мгновение они исчезли под покровом едва заметно вибрирующей земли. Элфи, растолкав всех локтями, взобралась на кучу выброшенного грунта и стала следить за продвижением гнома через забрало шлема.
– Рытвинг работает быстро, – сообщила она. – Даже удивительно, как это нам в тот раз удалось его поймать.
– Надеюсь, его скорость нас выручит, – сказал лежавший рядом с ней Артемис – Не хватало только, чтобы Минерва добавила пикси и гнома в свою коллекцию представителей волшебного народца.
Под землей Мульч, как всегда, чувствовал себя превосходно. Это была его естественная среда обитания. Ритмы земли, проникая в тело через пальцы, успокаивали его. Грубые волоски его бороды, которые в действительности являлись чувствительными датчиками, впивались в глину, проникали в мельчайшие трещинки, посылая в глубь земли импульсы и передавая в мозг Мульча отраженные сигналы. В полумиле слева он засек кролика, роющего нору. Может быть, удастся поймать зверька на обратном пути и, наконец, нормально перекусить…
Штука что было сил цеплялся за гнома. На лице пикси застыло выражение невыразимого ужаса. Он закричал бы, но для крика нужно было открыть рот. А об этом не могло быть и речи.
Чуть ниже пальцев ног Штуки из заднего отверстия Мульча безостановочно вылетала смесь почвы и газов, и двойка отчаянных диверсантов все дальше продвигалась под землей. Штука чувствовал, как вызванное химической реакцией тепло распространяется от его ног по всему телу. Когда ноги пикси сползали и его башмаки оказывались слишком близко к выхлопному отверстию гнома, Штука тут же подтягивался повыше, чтобы не остаться без пальцев.
Мульчу понадобилось не больше минуты, чтобы добраться до канализационного отстойника. Он высунул голову на поверхность и стряхнул землю с глаз густыми завитыми ресницами.
– В самую точку, – сказал он, выплюнув извивавшегося червя.
Штука перепрыгнул через голову гнома, зажимая рот ладонью, чтобы не закричать. Сделав несколько глубоких вдохов, он немного успокоился и прошипел Мульчу:
– Тебе понравилось, да?
Мульч вставил на место челюсть и громко выпустил остатки туннельного газа, благодаря чему выскочил из земли, как пробка из бутылки.
– Конечно, – честно ответил он. – Будем считать, что я отомстил тебе за полет в капсуле.
– Будем считать, что ты еще остался должен за то, что проглотил меня.
Спор, возможно, продолжился бы, несмотря на неотложность операции, если бы из-за угла отстойника не выехал на электрической игрушечной машине маленький мальчик.
– Привет. Я – Бо Парадизо, – сказал водитель. – А вы чудовища, да?
Штука и Мульч на мгновение опешили, но быстро вспомнили, кто, что должен делать.
– Нет, малыш, – сказал по-французски Мульч. К счастью, у него осталась искра магии, позволявшая ему говорить на любом языке. Он попытался обворожительно улыбнуться, однако не смог, поскольку никогда не репетировал такую улыбку перед зеркалом. Много других улыбок репетировал, а вот обворожительную – нет. – Мы шоколадные феи. И у нас есть для тебя подарок. – Мульч помахал плиткой в надежде, что ребенок не побрезгует таким дешевым угощением.
– Шоколадные феи? – вылезая из машины, переспросил мальчик. – Надеюсь, шоколад без сахара. Потому что сахар делает меня гиперактивным, а отец говорит, что я и без сахара гиперактивный, но все равно любит меня.
Мульч покосился на обертку. Восемнадцать процентов сахара.
– Конечно. Никакого сахара. Хочешь кусочек?
Бо выхватил у него плитку и меньше чем за десть секунд умял ее.
– Вы какие-то вонючие феи. Особенно ты, волосатый. От тебя воняет хуже, чем от засорившегося туалета тети Морганы. Вонючая фея.
Штука рассмеялся.
– Что я могу сказать? Мальчик говорит правду.
– У тебя засорился туалет, мистер Толстая Шоколадная Фея?
– Эй! – весело воскликнул Мульч. – Не хочешь подремать? Детям полезно спать.
Бо Парадизо ударил Мульча в живот.
– Глупый, я уже спал. Еще шоколаду. Немедленно!
– Не смей меня бить! У меня больше нет шоколада.
Бо снова ударил его.
– Я сказал – шоколад! Или позову охрану. Пьер засунет руку тебе в горло и вырвет кишки. Он всегда так делает. Сам говорил.
Мульч хихикнул.
– Хотел бы я посмотреть, как он засунет руку мне в горло.
– Правда? – обрадовался Бо. – Я его позову.
Он побежал к углу отстойника. Двигался мальчуган с поразительной скоростью, однако рефлексы Мульча сработали быстрее мозга. Мульч прыгнул на мальчика, раззявив на лету челюсти.
– Пьер! – крикнул Бо один раз, но во второй уже не смог, потому что очутился в пасти Мульча. Весь, за исключением ковбойской шляпы.
– Не проглоти! – прошипел Штука.
Мульч погонял мальчика во рту в течение нескольких секунд, потом выплюнул. Насквозь мокрый Бо крепко спал. Мульч вытер лицо ребенка, пока не затвердела слюна.
– Успокоительное в слюне, – пояснил он, вставляя на место челюсть. – Специально для охоты. Ты не заснул вчера, потому что я не проглотил тебя с головой. Он проснется хорошо отдохнувшим и совершенно бодрым. Я соскоблю слюну, когда она затвердеет.
Штука пожал плечами.
– А мне-то что? Мне он сразу не понравился.
– Бо, где ты? – донесся голос из-за отстойника.
– Должно быть, Пьер. Садись в машину, попытайся увести его отсюда.
Штука осторожно высунулся из-за ограждения. К ним направлялся огромный мужчина. Не такой огромный, как Дворецки, но достаточно крупный, чтобы раздавить пикси одной ногой. На нем был форменный черный комбинезон охранника и такая же шляпа. Между пуговицами куртки торчала рукоятка пистолета. Мужчина, прищурившись, смотрел в сторону отстойника.
– Бо? Ты здесь? – спросил он по-французски.
– Oui. С'est moi, – ответил Штука дрожащим фальцетом.
Обмануть Пьера ему не удалось. Такой голос мог бы принадлежать говорящему поросенку, но никак не ребенку. Охранник пошел дальше, сжав рукоятку пистолета рукой.
Штука бросился к электрической машине. По пути он поднял с земли ковбойскую шляпу Бо и натянул ее на голову. Пьер был всего в дюжине ярдов и ускорял шаг.
– Бо? Иди сюда. Минерва зовет тебя в дом.
Штука запрыгнул в машину по-фермерски, через капот. Одного взгляда ему хватило, чтобы понять: эта игрушка может передвигаться только со скоростью пешехода и если запахнет жареным, толку от нее не будет никакого. Пикси достал из рюкзака плоский черный пульт и прилепил к пластмассовой приборной доске игрушечного автомобиля. Это был «Myнгунагнетатель», устройство, без которого не выходит из дома ни один уважающий себя контрабандист подземного мира. Состояло оно из мощного компьютера, всенаправленного датчика и свежего ядерного аккумулятора. Всенаправленный датчик мгновенно получил доступ к крошечному компьютерному чипу автомобиля и взял на себя управление. Штука вытащил убирающийся кабель со штекером из основания пульта и подключил его к разъему для зарядки автомобиля под приборной доской. У игрушечного автомобиля появился ядерный двигатель.
Штука для пробы нажал на акселератор и остался доволен.
– Так-то лучше!
Из-за угла появился Пьер. К счастью, он решил обойти отстойник именно с этой стороны, поэтому не мог видеть Мульча и безмятежно спавшего Бо. К несчастью, он оказался прямо за спиной Штуки.
– Бо? – сказал Пьер. – Что-нибудь случилось? – В руке, стволом вниз, он держал пистолет.
Ступня Штуки нависла над педалью акселератора, но он не мог на нее нажать, по крайней мере пока этот громила стоял у него за спиной.
– Ничего… все в порядке… э… Пьер, – пропищал он, пряча лицо под полями ковбойской шляпы.
– У тебя странный голос. Ты не заболел? Штука едва-едва коснулся акселератора, и машина медленно поехала вперед.
– Нет. Все в порядке. Просто говорю смешным голосом, как человеческий ребенок.
Пьер насторожился.
– Как человеческий ребенок?
Штука решил рискнуть.
– Да. Человеческий ребенок. Сегодня я – инопланетянин, который выдает себя за ребенка, поэтому проваливай, пока я не запустил руку тебе в горло и не вырвал кишки.
Пьер замер, глубоко задумался и наконец вспомнил:
– Ах ты, прохвост! Только не говори так при Минерве. Иначе не получишь шоколада.
– Вырву кишки! – повторил Штука, закрепляя успех, и медленно покатил по гравию к дорожке.
Достав из рюкзака самоклеящееся выпуклое зеркало и прилепив его к лобовому стеклу, он с радостью убедился, что Пьер убрал пистолет и побрел к своему посту.
Штука еле-еле тащился по дорожке, с трудом сдерживая все свои инстинкты контрабандиста. Его зубы стучали из-за того, что машина постоянно подпрыгивала на неровных гранитных плитах. Цифровой дисплей сообщил ему, что он использует одну сотую процента мощности двигателя. Штука порадовался, что вовремя отключил звук «Мунгунагнетателя». Не хватало только, чтобы электронный голос сообщил ему что-нибудь неприятное по поводу мастерства вождения.
У главного входа он увидел двоих охранников. Они едва удостоили взглядом проехавшего мимо Штуку.
– Здорово, шериф, – с улыбкой сказал один из них.
– Шоколад, – пропищал Штука.
Судя по тому, что он успел узнать о Бо, это слово было вполне уместным.
Он нажал на акселератор, чтобы перескочить через порог, и медленно поехал по мраморным, с прожилками, плитам пола. Шины с трудом цеплялись за полированный камень, и это его немного обеспокоило, так как могло стоить нескольких драгоценных секунд, если возникнет необходимость быстро смыться. Зато, по крайней мере, коридор был достаточно широким для разворота.
Медленно миновав ряды высоких растений в кадках и яркие картины в стиле абстракционизма на стенах, он доехал до конца коридора. Над аркой была установлена камера наблюдения, направленная на главный зал. Из соединительной коробки кабель уходил вниз в проходивший по плинтусу кабельный канал.
Штука остановился у канала и выпрыгнул из машины. Ему пока везло. Никто не окрикнул его. Люди совсем не умеют охранять свои дома. В любом подземном жилище его уже просканировали бы лазером не менее дюжины раз. Пикси оторвал секцию канала и увидел кабель. Потребовалось всего несколько секунд на то, чтобы установить на него усеянный шипами нагруженный оптоволоконный зажим. Все, дело сделано. Штука, довольно улыбаясь, забрался в угнанный автомобиль. Великолепная сделка. Амнистия – за пять минут работы. Пора возвращаться домой, чтобы в полной мере насладиться свободной жизнью, пока ему снова не захочется нарушить закон.
– Бо Парадизо! Вот ты где, сопляк! Немедленно подойди ко мне.
Штука на мгновение замер, потом перевел взгляд на зеркало. За спиной, подбоченясь, стояла девочка и смотрела на него свирепым взглядом. Вероятно, это была Минерва. Если ему не изменяла память, именно от нее надо было держаться подальше.
– Бо, пора принимать антибиотики. Или ты решил кашлять всю жизнь?
Штука завел машину и медленно поехал к арке, чтобы покинуть зону прямой видимости девчонки. Завернув за угол, он сможет вдавить акселератор в пол.
– Не смей от меня уезжать, Бобо!
«Бобо? Не удивительно, что мне захотелось удрать, – подумал Штука. – Кому захочется откликаться на «Бобо»?»
– Э… шоколад? – с надеждой в голосе произнес пикси.
Он совершил ошибку. Девчонка отлично знала голос брата и мгновенно учуяла подвох.
– Бобо? Что случилось с твоим голосом?
Штука едва слышно выругался.
– Кхашхель?
Но обмануть Минерву ему опять не удалось. Она достала из кармана портативную рацию и быстрыми шагами направилась к машине.
– Пьер, немедленно сюда. Захвати с собой Андре и Луи. – Она обратилась к Штуке: – Бобо, подожди, не уезжай. У меня есть плитка шоколада.
«Конечно, – подумал Штука. – Сначала – шоколад, потом – бетонная камера».
Он быстро оценил ситуацию и пришел к единственно верному, как ему казалось, выводу: «Если быстро не смоюсь, меня схватят и замучают до смерти».
«Считай, меня тут уже нет», – мысленно усмехнулся Штука и вдавил в пол педаль акселератора, подав на карданный вал несколько сотен лошадиных сил. От такой нагрузки хрупкий кардан мгновенно затрясло. Скорее всего, через несколько минут машина развалится, но Штука Фарт уже будет далеко от этой мерзкой девчонки с ее лживыми обещаниями угостить шоколадом.
Машина рванула с места так быстро, что человеческий глаз не мог поспеть за ней – с точки зрения девочки, электромобиль мчался по коридору, а на том месте, где он только что стоял, таял его фантом.
Минерва опешила.
– Что?…
Арка быстро летела навстречу, пора было поворачивать. Штука резко вывернул руль, но радиус поворота автомобиля оказался слишком большим.
– Придется оттолкнуться, – стиснув зубы, прошептал пикси.
Он отклонился влево и снял ногу с акселератора. Машина ударилась бортом о стену, и точно в этот момент он вновь уселся ровно и нажал на педаль. Машина лишилась двери, зато вылетела за угол, как камень из пращи.
«Все-таки я крут», – подумал Штука, когда утих шум в ушах.
Через несколько секунд девчонка добежит до арки и снова увидит его. Кроме того, Штуке оставалось только гадать, сколько охранников стоит между ним и вожделенной свободой.
Он оказался в длинном прямом коридоре, который упирался в гостиную. Там, в гостиной, Штука увидел плазменный телевизор и верх спинки красного бархатного дивана. Вероятно, в гостиную надо спускаться по ступеням. Скверно, еще один удар машина может не выдержать…
– Где Бобо? – кричала девчонка. – Что вы с ним сделали?
Настало время лобовой атаки. Пора было узнать, на что способна эта таратайка. Штука ударил по акселератору, определил кратчайший путь до окна за красным диваном и нежно похлопал ладонью по приборной панели.
– Ты сможешь, маленькая чертовка. Всего один прыжок. Твой последний шанс стать настоящим гоночным автомобилем.
Машина ничего не сказала. Машины всегда молчали. Хотя иногда, в моменты крайнего напряжения и кислородного голодания, Штуке казалось, что они разделяют его рисковый подход к жизни.
Из-за угла показалась Минерва. На бегу она что-то визгливо выкрикивала по рации.
Штука успел расслышать слова «задержать», «при необходимости применить силу» и «допросить». Ему не понравилось ни одно из них.
Колеса игрушки забуксовали на толстом ковре. Ковер поехал назад, складываясь гармошкой позади электромобильчика. Минерву сбило с ног, но даже в падении она не переставала отдавать распоряжения охране.
– Он направляется в библиотеку. Задержите его! Если понадобится, стреляйте!
Штука вцепился в руль, изо всех сил удерживая машину на намеченном курсе. Черт возьми, он выпрыгнет в это окно, открыто оно или закрыто. В гостиную он ворвался на скорости семьдесят миль в час и взлетел с верхней ступени, как с трамплина. Неплохое ускорение для игрушки. В гостиной оказались двое охранников – в момент появления пикси они как раз доставали оружие. «Начхать, – подумал Штука, – им ведь кажется, что за рулем ребенок. Не станут же они стрелять по карапузу? Счастливо, сосунки…»
И тут первая пуля прошила корпус машины. Ладно, значит, стрелять они таки станут…
Он летел к окну по пологой дуге. Еще две пули вырвали куски из пластмассового корпуса, но не смогли остановить крошечный автомобиль. Вскользь коснувшись подоконника, машинка лишилась бампера и вылетела на улицу.
«Ну почему рядом нет оператора с камерой? Какое кино могло бы получиться!…» – сокрушался Штука, стиснув зубы в ожидании удара.
Удар был такой силы, что у Штуки из глаз посыпались искры, однако он быстро взял себя в руки и со всей возможной скоростью поехал к канализационному отстойнику.
Мульч уже успел его заждаться, его волосы-сенсоры торчали во все стороны и аж дрожали от нетерпения.
– Где ты пропадал? – накинулся на Штуку гном. – У меня кончается солнцезащитный крем!
Пикси не стал тратить время на ответ. Он стремглав вылетел из машины (от которой мало что осталось), не забыв, впрочем, прихватить «Мунгунагнетатель» и зеркало.
Мульч погрозил ему пальцем-сарделькой.
– У меня есть еще вопросы…
Выпущенная из открытого окна пуля отскочила от отстойника, взметнув облачко бетонной пыли.
– Но они могут подождать, – быстро закончил гном. – Прыгай на меня.
И он повернулся к Штуке спиной (а также тем, что пониже). Пикси вскочил на него и схватил за бороду.
– Пошел! – завопил он. – Они уже рядом! Мульч раззявил пасть и ввинтился в глину, словно волосатая торпеда.
Однако даже его невероятная скорость не смогла бы их спасти – охранники были всего в двух шагах. Увидев мирно храпящего Бо, они изрешетили бы горку выброшенной земли из пистолетов. Возможно, бросили бы в нору пару гранат на всякий случай. Но они не сделали ничего такого, потому что именно в этот момент в шато началось светопреставление. Как только Штука установил нагруженный оптоволоконный зажим на видеокабель, сотни крошечных шипов вонзились в изоляцию и коснулись проводов.
Буквально через несколько секунд информация хлынула на компьютерный терминал Жеребкинса, глубоко в недрах Восьмого отдела. Системы наблюдения, сигнализации, активных помех и связи – все это распахнулось перед кентавром в отдельных окнах на экране.
Жеребкинс довольно фыркнул и хрустнул суставами пальцев, словно пианист перед выступлением. Ах, эти старые, проверенные временем оптические зажимы!… Он в них души не чаял. Конечно, они не могли похвастаться изяществом, как новые органические «жучки», зато по надежности превосходили их вдвое.
– Есть контакт, – произнес кентавр в красный микрофон, стоявший перед ним на столе. – Управление я перехватил. Какие кошмары, по вашему мнению, должны увидеть Парадизо?
– Все, что у тебя есть, – донесся с Лазурного берега голос капитана Элфи Малой. – Штурмовые отряды, вертолеты. Обеспечь перегрузку системы связи, выведи из строя блоки помех. Да, и пусть у них сработает аварийная сигнализация. Я хочу, чтобы они поверили, что подверглись серьезной атаке.
Жеребкинс вывел на экран несколько фантомных файлов. Он разработал их сам и прямо-таки обожал свои детища. Он создавал фантомы на основе человечьих фильмов: брал схемы изображений солдат, оружия, взрывов – словом, всего, что могло пригодиться, – и конструировал из них батальные сцены на собственный вкус. Для шато Парадизо он выбрал впечатляющую картинку: на экранах системы видеонаблюдения появилось подразделение частей особого назначения вооруженных сил Франции («Commandement des Operations Speciales», сокращенно COS). Этого должно было хватить, для начала.
У находившегося внутри шато начальника службы безопасности Хуана Сото возникла небольшая проблема. Заключалась она в том, что внутри дома было произведено два выстрела. И небольшой эта проблема могла считаться только по сравнению с той, которую обеспечил Жеребкинс.
Сото поднес к губам рацию.
– Да, мисс Парадизо, – произнес он, стараясь говорить спокойно. – Я понимаю, что ваш брат, возможно, пропал. Я сказал «возможно» только потому, что предположительно именно он находился за рулем машины. Честно говоря, мне показалось, что это был именно он. Да-да, я все понял. Обычно игрушечные машины не летают так быстро. Должно быть, возникла неисправность.
Сото, конечно, хотелось высказаться куда более откровенно, однако он решил приберечь наиболее грубые слова для двух идиотов, которые принялись палить по игрушечной машине по приказу Минервы. Ни одна девчонка, наплевать, насколько она умная, не смеет отдавать такого рода приказы его подчиненным. Несмотря на то что мисс Минерва была далеко и не могла его видеть, шеф Сото, собравшись прочитать ей нотацию, напустил на себя строгий вид.
– Мисс Парадизо, выслушайте меня… – начал было он, но тут система безопасности полностью вышла из-под его контроля, и ему стало не до нотаций.
– Да, шеф, я слушаю, – ледяным тоном произнесла Минерва.
А шеф в это время, прижимая рацию к уху одной рукой, второй лихорадочно щелкал многочисленными переключателями на пульте управления и молился о том, чтобы то, что он наблюдает, оказалось просто глюком системы.
– Судя по всему, к шато приближается полный взвод COS, – ответил он. – Мой бог, они уже в доме! И установленные на крыше камеры засекли вертолеты! – Из динамиков монитора вдруг раздались голоса. – Мы засекли их переговоры. Им нужны вы, мисс Парадизо, и ваш пленник… Сработали все охранные датчики. В каждом секторе. Мы окружены! Необходима полная эвакуация. Я вижу их на границе леса. Боже, у них и танк есть. Как они затащили туда танк?
Артемис и Дворецки наблюдали за созданным Жеребкинсом хаосом. В чистом горном воздухе завывания аварийных сирен разносились на мили вокруг. В бинокли было видно, как охранники разбегаются по предписанным постам.
Дворецки внес свою лепту, бросив пару дымовых шашек.
– Танк, – криво усмехнувшись, произнес в волшебный телефон Артемис. – Ты послал против них танк?
– Ты подключился к системе звуковой связи? – резко спросил Жеребкинс. – Что еще ты можешь делать при помощи своего телефона?
– Раскладывать пасьянсы и играть в «Сапер», – наивным тоном произнес Артемис.
Жеребкинс недовольно заворчал:
– Поговорим об этом позже, вершок. А пока сосредоточимся на плане.
– Превосходное предложение. Кстати, у тебя нет фантомных управляемых ракет?
Шеф службы безопасности едва не лишился чувств: радар засек два объекта, отделившихся от вертолета и очень быстро приближающихся к шато.
– Mon Dieu! Ракеты! Они выпустили в нас ракеты с лазерным наведением. Объявляется немедленная эвакуация!
Он откинул прозрачную крышку на пульте, под которым находилась оранжевая кнопка. Помедлив буквально мгновение, он нажал на нее. Сирена стихла и через секунду сменилась воем на одной ноте. Это был сигнал всеобщей эвакуации.
Услышав его, подчиненные Сото побежали к машинам или людям, которых им было предписано защищать, а все прочие бросились собирать то, что было для них наиболее ценным.
На восточной стороне дома открылись несколько гаражных ворот, и во двор, словно черные пантеры, изящно выпрыгнули шесть полноприводных внедорожников «БМВ». У одного из них были затемненные стекла. Артемис наблюдал за развитием ситуации в бинокль.
– Не упускайте из виду девчонку, – сказал он Жеребкинсу и Элфи при помощи волшебного «перстня»-передатчика. – Она – мозг этой шайки. Думаю, она сядет в машину с тонированными стеклами.
Именно в этот момент в дверях патио показалась Минерва. Она спокойно говорила с кем-то по портативной рации. За ней следовал отец, волоча за руку отчаянно упирающегося Бо Парадизо. Последним, сгибаясь под тяжестью огромной сумки для гольфа, вышел Билли Конг.
– Элфи, начинаем. Ты готова?
– Артемис! Оперативник здесь – я, – раздался раздраженный ответ. – Не занимай частоту, если не можешь сказать ничего дельного.
– Я просто подумал…
– А я подумала, что тебе следует взять второе имя – Решаю-за-всех.
Артемис покосился на лежащего рядом Дворецки, который, конечно, не мог не слышать весь разговор.
– Решаю-за-всех. Ты слышал?
– Какое нахальство, – сказал телохранитель, не отрывая взгляда от шато.
Слева от них поверхность земли вдруг завибрировала. Комки глины, клочки травы и насекомые взметнулись стремительным фонтаном, после чего из-под земли показались две головы. Одна принадлежала гному, вторая – пикси.
Штука перелез через голову Мульча и упал ничком.
– Вы все чокнутые отморозки, – задыхаясь, пробормотал он, вытряхивая из кармана здоровенного жука. – Одной амнистии за это мало. Я хочу получать пенсию.
– Тише, малыш, – невозмутимо попросил Дворецки. – Сейчас должен начаться второй этап нашего плана, и я не хотел бы пропустить его из-за тебя.
Штука побледнел.
– Я тоже. Я имел в виду, что не хотел бы, чтобы ты пропустил его из-за меня.
Минерва и остальные тем временем добрались до ворот гаража. Билли Конг открыл багажник одного из «БМВ» и бросил туда сумку для гольфа. Машина была та самая, с густо тонированными стеклами.
Артемис открыл было рот, чтобы отдать приказ, но тут же закрыл его, решив, что Элфи и сама разберется.
Она разобралась. Водительская дверь чуть приоткрылась и тут же захлопнулась. Минерва и Билли Конг не успели даже моргнуть, как автомобиль взревел и, оставив позади шестиметровый черный след, рванулся к воротам.
– Идеально, – едва слышно прошептал Артемис. – А теперь, мисс Минерва Парадизо, посмотрим, действительно ли вы преступный гений или только жалкая пародия на него. Я знаю, как поступил бы сам в подобной ситуации.
Минерва Парадизо повела себя куда спокойнее, чем любая нормальная девочка, у которой из-под носа стащили любимую игрушку. Она не стала визжать и топать ногами. Билли Конг тоже не оправдал ожиданий – он даже не потянулся к кобуре. Просто присел, пригладил торчащие во все стороны, как у персонажа японских комиксов манга, волосы и закурил. Однако насладиться сигаретой ему не удалось: Минерва тут же вырвала ее у него изо рта и растоптала.
Тем временем машина быстро приближалась к главным воротам. Может быть, Минерва была уверена в том, что усиленная стальная преграда способна остановить «БМВ». Она ошибалась. Элфи уже ослабила засовы несколькими выстрелами из своего верного «Нейтрино», и теперь даже легкого удара было достаточно, чтобы снести ворота. Если потребуется. Но, к сожалению, до этого дело не дошло.
Растоптав сигарету Конга, Минерва достала из кармана пульт дистанционного управления, ввела короткий код и нажала на кнопку «Ввод». Команда привела в действие крошечный взрывной заряд, установленный в системе вентиляции «БМВ», и салон мгновенно наполнился сильнодействующим усыпляющим газом севофлураном. Через несколько секунд машина начала беспорядочно вилять, задевая кусты у дороги, потом и вовсе сошла с дороги и поехала по аккуратно подстриженной лужайке.
– Проблемы, – сказал Дворецки.
– Гм, – отозвался Артемис– Полагаю, газ. Быстродействующий. Вероятно, циклопропан или севофлуран.
Дворецки поднялся на колени и достал пистолет.
– Я должен спасти их?
– Нет. Я так не думаю.
«БМВ» отчаянно петляла по склону, то проваливаясь в небольшие ямки и рытвины, то подпрыгивая на кочках. Машина уничтожила лужайку для игры в гольф, разнесла в щепки беседку и снесла голову мраморного кентавра.
Жеребкинс у себя в штабе в сотнях миль под землей поморщился, увидев такое надругательство.
Наконец автомобиль остановился, зарывшись носом в клумбу лаванды. Из-под его бешено вращающихся задних колес полетели комки глины и вырванные с корнем бледно-лиловые цветы на длинных стеблях.
«Отличная работа», – оценил Мульч, но решил оставить свое мнение при себе, пони-мая, что сейчас не время испытывать терпение Дворецки.
Телохранитель рвался в бой. Он сжимал в ладони пистолет, жилы на его шее напряглись так, что грозили лопнуть, но Артемис остановил его, легонько тронув за плечо.
– Нет, – твердо сказал ирландец. – Не сейчас. Я знаю, ты хочешь ей помочь, но сейчас это делать не следует.
Телохранитель убрал свой верный «Зиг Зауэр» в кобуру и нахмурился.
– Артемис, ты знаешь, что делаешь?
– Верь мне, старина.
И Дворецки поверил, хотя все его инстинкты противились необходимости просто сидеть и ждать.
Тем временем не меньше десятка охранников настороженно подбирались к автомобилю. Вел их Билли Конг. Он двигался мягко и грациозно, как кошка. Даже в его лице было что-то кошачье – самодовольная ухмылка и ничего не выражающий взгляд.
По его сигналу охранники бросились к машине и вытащили из-за руля бесчувственную Элфи, не забыв прихватить сумку для гольфа. Эльфийку заковали в пластиковые наручники и потащили к Минерве Парадизо, невозмутимо стоящей рядом с отцом. Минерва сняла с Элфи шлем и, опустившись на колени, внимательно рассмотрела остроконечные уши. Артемис, наблюдавший в бинокль за происходящим, заметил, как она улыбнулась.
«Ловушка, – понял он. – Все было подстроено».
Сунув шлем под мышку, Минерва быстро зашагала к дому, но по пути она вдруг остановилась и обернулась. Прикрыв глаза от солнца ладонью, она окинула взглядом вершины и склоны окружавших шато гор.
– Что она высматривает? – спросил Дворецки. Артемис не задавался таким вопросом, потому что точно знал, что ищет эта поразительная девушка.
– Она пытается увидеть нас, старина. Если бы это был твой дом, ты бы заранее подумал о том, где может спрятаться шпион, верно?
– Конечно. Потому мы сейчас лежим здесь, хотя идеальным было бы место чуть выше по склону, рядом с той грудой камней. Однако любой уважающий себя специалист по безопасности просчитал бы это и установил там ловушку. Так что я предпочел ему нашу нынешнюю позицию.
Взгляд Минервы, скользнув по груде камней, остановился на кустах, за которыми прятались Артемис с телохранителем. Она, конечно, не могла их видеть, но вычислила наблюдательный пункт благодаря великолепным логическим способностям.
Пристально разглядывая прелестное лицо девочки, Артемис с удивлением отметил, что ему приятно любоваться ею, хотя эта особа только что захватила в плен его друга. Ох уж эти гормоны…
Минерва улыбалась. Ее глаза сверкали и, казалось, дразнили Артемиса через разделявшую их долину. Потом она заговорила по-английски. Артемису и Дворецки, отлично умевшим читать по губам, не составило труда уловить смысл короткой фразы.
– Ты понял, Артемис? – спросил Дворецки.
– Я понял. Она нас перехитрила.
«Твой ход, Артемис Фаул», – сказала Минерва.
Дворецки прислонился спиной к стенке канавы и отряхнул рукава.
– Я думал, что тебе нет равных, Артемис, но эта девочка действительно умна.
– Да, – согласился Артемис. – Она гениальная юная преступница.
В штабе Восьмого отдела, глубоко под землей, застонал Жеребкинс:
– Потрясающе. Теперь вас таких двое.
Назад: ГЛАВА 6 И В ХАРЧЕВНЮ ВОШЕЛ ГНОМ
Дальше: ГЛАВА 8 БЕСКРОВНАЯ ПОБЕДА