Книга: Лондонские мосты
Назад: Глава 68
Дальше: Часть четвертая Париж, место преступления

Глава 69

«Вот и рухнул Лондон-бридж, Лондон-бридж, Лондон-бридж…»
В те самые минуты, когда Джеффри Шейфер умирал на лондонской улице, его старый армейский приятель Генри Сеймур гнал свой двенадцатилетней давности белый фургон через ночь и думал о том, что совсем не боится смерти. Он даже был рад ей.
В 4.30 утра по Вестминстерскому мосту уже двигался плотный поток машин. Сеймур припарковался как можно ближе, потом отошел назад и остановился, положив руки на парапет и глядя на запад. Ему всегда нравился открывающийся с этого величественного старого моста вид на Биг-Бен и парламент. Нравился с тех пор, как давным-давно, еще мальчишкой, он впервые приехал в Лондон на экскурсию из Манчестера, где родился и рос.
В это утро Генри примечал все. Видел нелепое и уродливое колесо обозрения на другой стороне Темзы. Видел темные, как утреннее небо, воды реки. Вдыхал слегка солоноватый, отдающий рыбой воздух. Неподалеку от моста стояли ряды автобусов, дожидающихся первых пассажиров, которые потянутся сюда через час-полтора.
Только сегодня этого не будет. Сегодня ничего не будет. Если старина Генри сделает то, за что взялся.
Вид с Вестминстерского моста описал Вордсворт (по крайней мере Сеймур думал, что Вордсворт): «Нет на земле ничего более прекрасного». Генри запомнил эти слова, хотя был невысокого мнения о поэтах и том, что они говорят.
«Кто-нибудь напишет стихи и об этом вот дерьме. Стихи обо мне. О мосте, о бедняге Генри Сеймуре и всех тех несчастных, кто оказался здесь со мной сегодняшним утром».
В 5.34 мост как будто вспыхнул. На самом деле это взорвался фургончик Генри Сеймура. Кусок полотна под ним вздыбился, потом раскололся. Опоры рухнули, фонарные столбы взлетели, как вырванные жестоким ветром цветы. На мгновение все замерло, стихло, застыло — это отлетел дух Сеймура. А затем по всему Лондону завыли полицейские сирены.
Только после этого Волк позвонил в Скотланд-Ярд.
— В отличие от вас я всегда выполняю обещания. Я хотел возвести между нами мосты, но вы продолжаете их сносить. Вы поняли? Поняли наконец, о чем я толкую? Лондонского моста больше нет… и это только начало. Хорошее не должно заканчиваться слишком рано — я хочу, чтобы оно продолжалось и продолжалось.
Расплата…
Назад: Глава 68
Дальше: Часть четвертая Париж, место преступления