Книга: Меня зовут Алекс Кросс
Назад: ГЛАВА 75
Дальше: ГЛАВА 77

ГЛАВА 76

Тошнотворного цвета машина с военнослужащим за рулем добралась до меня через несколько минут. Водитель зашел за мной в ближайший парковочный гараж, подождал, а затем отвез меня в Белый дом.
Мы подъехали к северо-западным воротам, выходящим на Пенсильвания-стрит. Я показал удостоверение личности часовому у ворот, а затем вооруженному охраннику возле поворота в Западное крыло. Оттуда агент секретной службы проводил меня прямо к входу, ближайшему к розарию.
Я был в Белом доме не раз, поэтому сообразил, что ведут меня кратчайшим путем в офис начальника штаба. Еще я понял, что мой визит не должен привлечь внимания к поводу для него.
Габриэль Риз имел репутацию скорее эксперта, чем бульдога, в основном из-за тайной власти, которой он здесь пользовался. Он был знаком с президентом с давних пор. Многие считали его теневым вице-президентом. Для меня это означало, что Риз организовал нашу встречу либо по своей инициативе, либо по требованию президента. Мне не нравились оба варианта.
Сопровождающий агент передал меня женщине — той, чей голос я слышал по телефону. Она провела меня к Габриэлю Ризу.
— Спасибо, что приехали, детектив Кросс. — Он пожал мне руку и жестом предложил сесть. — Примите мои соболезнования по поводу вашей племянницы. Это тяжелый удар.
— Спасибо, — сказал я. — Признаться, меня беспокоит, что вы обладаете таким объемом информации по этому делу.
Риз выказал удивление.
— Было бы странно, если бы я не обладал этой информацией. Секретная служба должна знать все, что имеет отношение к Белому дому.
Я недоумевал. «Какое отношение мое уголовное расследование имеет к Белому дому? Что вообще происходит?»
— В таком случае, — произнес я, — полагаю, мне следовало бы встретиться с секретной службой.
— Всему свое время, — усмехнулся Риз. — Мои нервы не выдерживают больших нагрузок.
В манере Риза не было ничего вызывающего — просто очень уверенный в себе человек. Странно, вблизи он выглядел моложе, казался почти студентом в этом консервативном галстуке. Глядя на него, никто не заподозрил бы, что он приложил руку к внешней американской политике.
— Сейчас, — сказал Риз, — я хотел бы услышать, как продвигается расследование. Сообщите мне ваше мнение об этом деле и расскажите, что уже раскопали.
Беседа с каждой минутой становилась все более необычной.
— Все идет нормально, спасибо.
— Я имею в виду…
— Догадываюсь, что вы имеете в виду. Уважаю вас, мистер Риз, но перед Белым домом отчитываться не должен. — Пока, во всяком случае.
— Понятно. Конечно, вы правы, совершенно правы. Извините за слишком острую реакцию.
Как и Риз, я зашел куда дальше, чем собирался, но решил продолжить наступательную тактику.
— Вы когда-нибудь слышали имя Зевс в связи со всем этим делом? — спросил я.
— Что-то не припоминаю. Я обязательно запомнил бы, все-таки Зевс.
Я почти не сомневался, что он лжет, и мне на ум пришли слова Лорен Инсли по поводу клиентов. Зачем такому человеку, как Риз, отвечать на мой вопрос? Чтобы соврать?
На столе зазвонил телефон, он сразу взял его, слушал и наблюдал за мной. Затем повесил трубку и встал.
— Извините, я должен отлучиться на минуту. Мне очень жаль, что я задерживаю вас. Знаю, как вы заняты.
Когда он вышел из комнаты, агент секретной службы шагнул в открытую дверь и встал ко мне спиной. Любопытно, подумал я, что произойдет, если я попытаюсь уйти? Но разумеется, я сидел, пытаясь расставить все по местам. Почему начальник штаба Белого дома интересуется моим делом? Как он с ним связан?
Вскоре снаружи послышались голоса, но я не мог разобрать слов.
Агент у дверей сделал шаг наружу, и его сменил другой. Он вошел и быстро оглядел офис. Меня он рассматривал так же, как мебель.
Затем он отошел в сторону и уступил дорогу президенту. Она улыбнулась.
— Алекс Кросс. Я столько о вас слышала. И только хорошее.
Назад: ГЛАВА 75
Дальше: ГЛАВА 77