Книга: Меня зовут Алекс Кросс
Назад: ГЛАВА 1
Дальше: ГЛАВА 3

ГЛАВА 2

— Алекс, это Дэвис. Прости, что беспокою тебя дома. — Рамон Дэвис был старшим инспектором городской полиции и моим непосредственным начальником.
— У меня день рождения. Кто-то умер? — осведомился я, рассердившись прежде всего на себя, за то, что снял трубку.
— Каролин Кросс, — ответил он, и мое сердце упало. Тут распахнулась кухонная дверь, и из кухни вышла вся семья, распевая «С днем рождения!». Нана несла на подносе роскошный розовый с красным торт. Сверху лежали авиабилеты на американские авиалинии.
— Счастливого дня рождения…
Бри подняла руку, догадавшись о чем-то по выражению моего лица. Все замерли. Веселое пение оборвалось. Моя семья помнила, что это день рождения детектива Алекса Кросса.
Каролин была моей племянницей, единственной дочерью моего брата. Я не видел ее уже двадцать лет, с той поры как умер Блейк. Выходит, сейчас ей двадцать четыре года.
Сейчас — на момент ее смерти.
Пол уходил у меня из-под ног. Мне хотелось крикнуть, что Дэвис врет, но во мне заговорил полицейский:
— Где она сейчас?
— Я звоню из полицейского участка в Виргинии. Останки находятся в морге, в Ричмонде. Мне очень жаль, Алекс, что пришлось сообщить тебе такие печальные известия.
— Останки? — пробормотал я. Какое страшное слово! Что ж, Дэвис прав: в таких случаях незачем церемониться. Я вышел из комнаты, пожалев, что сказал так много в присутствии моей семьи.
— Речь идет об убийстве? Я правильно понял?
— Боюсь, что так.
— Что случилось? — Я замер, осознав, что мне не хочется ничего знать.
— Я не знаком с подробностями, — ответил Дэвис, но я понял: он что-то скрывает.
— Рамон, что происходит? Говори! Что ты знаешь о Каролин?
— Всему свое время, Алекс. Если выедешь сейчас, скорее всего будешь там через два часа. Я попрошу одного из ответственных за дело офицеров встретить тебя.
— Уже еду.
— Алекс?
— Что еще?
— Наверное, тебе не стоит ехать одному.
Назад: ГЛАВА 1
Дальше: ГЛАВА 3