Глава 64
— Можно вас на минутку, доктор Кросс? Нам надо поговорить.
Я поднял голову и увидел в дверях Жанну Галетту. У нее был утомленный вид, за последние дни она осунулась и похудела так, словно потеряла килограммов десять. Мы вышли в коридор.
— В чем дело? Опять что-нибудь стряслось?
— Наверное, не следует придавать этому большое значение, — произнесла она тихим и усталым тоном, — но одна женщина видела, как с парковки отеля быстро выезжал синий «шевроле». Это было около двух часов. Больше она ничего не заметила. Я хочу, чтобы вы допросили ее, а затем мы сравним наши выводы и решим, как поступить дальше.
Со стороны Галетты это был мудрый ход. Разумеется, она подумала то же, что и я: когда в 2002 году ловили Вашингтонского Снайпера, у полиции ушла уйма времени на массовые розыски белого фургона с черными буквами, который потом оказался ни при чем. С точки зрения следствия и пиара это был полный провал, и лос-анджелесские копы не собирались во второй раз наступать на те же грабли.
— Вы можете сделать это прямо сейчас? Чем быстрее мы начнем действовать, тем лучше.
Мне не хотелось уходить с места преступления. Здесь оставалось много работы. Не будь у Галетты такой измученный вид, я бы ответил «нет».
— Ладно, у меня есть пять минут, — согласился я. — А потом я вернусь.
Я попросил Жанну оказать мне ответную услугу и поговорить с Джованни Картулисом насчет семейных фотографий. Хотя данная информация не давала нам никаких реальных преимуществ, мне было важно знать, действительно ли Мэри Смит украла снимки. Кроме того, Джованни Картулиса необходимо освободить от подозрений, так же как остальных мужей. Жанна и ее люди сами справлялись с этой работой, и я довольствовался их отчетами. Местные копы знали свое дело.
— Что? — спросила Жанна, увидев, что я стою в коридоре и смотрю на нее. — О чем вы думаете? Выкладывайте. Я не обижусь. По крайней мере постараюсь.
— Ничего страшного. Не берите в голову. Вы очень хорошо ведете следствие, только вид у вас скверный.
Она подняла брови:
— Хм… Ну спасибо.
— Нет, с внешностью все в порядке. Однако выглядите очень бледной. Это стресс. Никогда не узнаешь, чем это пахнет, пока сам не пройдешь через такое.
Жанна улыбнулась:
— Я выгляжу как енот. С огромными черными кругами вокруг глаз.
— Извините.
— Все нормально. Мне пора идти.
Я вспомнил о ее недавнем приглашении на обед и о своем неловком отказе. Если бы постояли так еще несколько секунд, я бы предложил перенести его на более поздний срок. Но Жанна ушла, и момент был упущен.
Кроме того, меня ждал допрос.
Как она сказала — синий «шевроле»?