Глава 78
Мы установили за Дженксом наружное наблюдение и с помощью трех служебных машин следили за каждым его шагом. Если бы ему вдруг вздумалось закопать где-нибудь свой пистолет, мы бы мгновенно обнаружили его, а если бы он решил снова отправиться на поиски очередной жертвы, то тут же оказался бы в наручниках. И даже его извращенный ум не помог бы ему в этой ситуации.
А я решила отыскать его бывшую жену и поговорить с ней. Не исключено, что она окажется более словоохотливой и расскажет что-нибудь интересное о похождениях бывшего мужа. Найти ее оказалось совсем нетрудно. Просмотрев компьютерный банк данных нашего департамента, я нашла ее обращение в полицию, в котором был зафиксирован домашний адрес. Вскоре после развода Джоанна Дженкс вернула себе девичью фамилию и теперь проживала под именем Джоанны Уэйд на Филберт-стрит 1115, что почти на вершине Рашн-Хилл.
Это был симпатичный дом из красного кирпича, приютившийся на одном из самых крутых склонов холма. Позвонив в дверь, я представилась служанке, но та сообщила, что миссис Уэйд сейчас нет дома. Оказалось, что Джоанна ведет довольно активный образ жизни и в данный момент находится в тренажерном зале на площади Согласия.
Я отправилась прямо туда и через некоторое время уже была в зале "С", где усердно потели восемь молодых женщин. Среди них была только одна блондинка, что позволило мне безошибочно определить Джоанну.
Я подождала окончания занятий и подошла к ней в тот момент, когда она вытирала с лица пот.
— Неплохая нагрузка, — со знанием дела сказала я, добродушно улыбаясь.
— Да, это лучший зал в нашем городе, — охотно поделилась Джоанна, замедлив шаг. — Хотите записаться?
— Возможно, но прежде мне хотелось бы задать вам несколько вопросов.
— Обратитесь к Дайан, — мимоходом бросила Джоанна. — Она сидит у входа и ответит на все ваши вопросы.
— Нет, меня сейчас интересует не ваш зал, а нечто другое. — Я показала ей полицейский значок. — Меня интересует Николас Дженкс.
Джоанна остановилась, удивленно посмотрела на меня, а потом недоверчиво хмыкнула.
— А что с ним? Убил кого-нибудь или украл из книжного магазина одну из своих знаменитых книг?
— Где мы можем поговорить? — спросила я, оглядываясь по сторонам.
Она равнодушно пожала плечами и повела меня в ту часть раздевалки, которая была еще не занята.
— Интересно, что я могу рассказать о нем такого, чего еще нет на суперобложках его бестселлеров?
— Миссис Уэйд, — начала я со всей серьезностью, на которую была способна, — несколько лет назад вы обратились в полицию с просьбой защитить себя от посягательств мужа.
— Да, но это действительно было давно, я уже не являюсь его женой, а то заявление я вскоре забрала из полиции.
Я пристально посмотрела на нее и увидела, что Джоанна нервно заерзала и даже попыталась скрыть от меня внезапно вспыхнувший в ее глазах страх.
— Послушайте, миссис Уэйд, никто не собирается ворошить прошлое и уж тем более поднимать ваше заявление. Мне просто хотелось бы получить некоторую информацию о вашем бывшем муже, не более того.
— Он снова взялся за старое? — настороженно спросила Джоанна и смерила меня вопрошающим взглядом.
А я лихорадочно пыталась найти нужный подход и определить, друг она мне или враг.
В конце концов Джоанна тяжело вздохнула, отбросила все сомнения и с готовностью махнула рукой.
— Если вы по поводу Чесси, то я, конечно, могла бы предупредить ее о возможных последствиях, но она сама во всем виновата. Нельзя быть такой глупой, чтобы не видеть вполне очевидных фактов. К тому же она была от него без ума и ничего не хотела слышать. Вы когда-нибудь читали его романы, инспектор? — неожиданно спросила Джоанна. — Ей вовсе не обязательно было анализировать все его поступки и манеру поведения. Нужно было всего-навсего снять с полки его книги и вдумчиво прочитать их. Кстати, знаете, где они познакомились? В туалетной комнате одного из ночных клубов.
— Миссис Уэйд, — остановила я ее, — меня больше интересует характер Николаса Дженкса. Точнее сказать его склонность к физическому насилию. Вы можете рассказать мне что-нибудь по этому поводу?
Она грустно улыбнулась, и я увидела в ее глазах странный блеск, словно она вот-вот расплачется.
— Послушайте, инспектор, минуло столько лет, а вы вдруг приходите ко мне и вынуждаете снова пройти через этот ад. Что вы хотите узнать? Что его в детстве не любила собственная мать? Что он чрезвычайно грубый и жестокий человек? Моя жизнь с Ником… это так ужасно. В его душе есть нечто страшное, и никто не может сказать, когда оно прорвется наружу. Я задавала себе этот вопрос: почему? за что? что я ему плохого сделала? Ведь я тогда была совсем ребенком. — Ее глаза увлажнились от слез.
— Простите, — сказала я, искренне сочувствуя ей. Впрочем, не только ей, но всем жертвам этого мерзавца, всем его женам и женщинам. Я даже представить не могла, как вообще можно проснуться утром и увидеть рядом с собой его отвратную физиономию.
— Миссис Уэйд, скажите, пожалуйста, как это происходило, как раскрывались его худшие черты?
Она посмотрела на меня с тревогой.
— С Чесси все в порядке? С ней ничего не случилось?
— Пока ничего, — успокоила я ее и намекнула, что случилось с другими и еще может случиться.
Джоанна долго смотрела на меня, а потом покачала головой.
— Значит, речь идет о чем-то более серьезном, чем кража книги в местном магазине?
Я молча кивнула, обрадовавшись, что теперь разговор пойдет в нужном русле, как и должно быть между женщинами.
— Миссис Уэйд, я хочу задать вам несколько очень серьезных вопросов.