Книга: Четвертое июля
Назад: ГЛАВА 63
Дальше: ГЛАВА 65

ГЛАВА 64

 

Я не видела тела жертв, а данные из лаборатории вряд ли могли появиться раньше чем через несколько дней. Но я не стала обращать внимание на горький сарказм Старка и сообщила ему то, что подсказывала мне интуиция.
— Преступников было двое, — заявила я. Старк дернул головой, и с его губ слетело:
— Чепуха!
— Подумайте сами, — продолжила я. — Нет никаких следов борьбы, верно? Но почему Джо, не попытался обезвредить преступника? Ведь он крепкий парень, настоящий великан. Представьте, что все было так. Джо заставили выйти из спальни, угрожая ему ножом, — и он не стал сопротивляться. Почему? Потому что в это время второй убийца находился в комнате с Аннемари.
Шеф окинул взглядом помещение, пытаясь заново оценить обстановку и увидеть все происходившее моими глазами.
— Покажите мне детскую, — попросила я.
Едва заглянув к Антонио Сардуччи, я поняла, что он умный паренек. В комнате стояли полки с книгами, мощный компьютер и террариум, полный ухоженных тварей. Но больше всего меня поразили следы, оставшиеся на ковре перед столом в том месте, где обычно находился стул. Кто-то его передвинул. Зачем?
Я увидела стул возле двери. Мне сразу вспомнился коп, стоявший у подъезда, и моя мысль сделала неожиданный скачок. Мальчик не слышал ни звука. А если бы услышал? Я показала на стул Старку.
— Кто-нибудь его передвигал? — спросила я.
— Сюда вообще никто не заходил.
— Значит, я ошиблась. Убийц было не двое, а трое. Двое занимались делом. А третий сторожил мальчика на тот случай, если он проснется. Преступник сидел на этом стуле.
Старк быстро вышел из детской, спустился в холл и вернулся с молодой женщиной из опергруппы. Она подождала, пока мы покинем комнату, и заклеила лентой вход.
— Не могу в это поверить, лейтенант, — покачал головой Старк. — Нам хватало и одного психа.
Я покосилась на шефа. Он ответил, на мой взгляд, и улыбнулся.
— Не надо меня цитировать, — добавил он, — но я только что сказал «нам».

 

Назад: ГЛАВА 63
Дальше: ГЛАВА 65