Книга: 7-е небо
Назад: ГЛАВА 72
Дальше: ГЛАВА 74

ГЛАВА 73

Юки еще бурлила негодованием после отповеди Рыжего Пса. Не исключено, что она вспылила потому, что он был прав.
«Научись любить зверя».
Юки с размаху шлепнула ручку на блокнот, встала, одернула жакет и подошла к Чарли Клэпперу, сидевшему на месте свидетеля.
— Лейтенант, я вас надолго не задержу.
— Никаких проблем, мисс Кастеллано.
— Вы сотрудник полиции, верно?
— Да.
— За двадцать пять лет службы в полиции нравов, отделах расследования убийств и экспертизы случалось ли вам сталкиваться с делами, касающимися проституток?
— Безусловно.
— Вы знакомы в общих чертах с жизнью проституток и их обычаями?
— Ну, в общем, конечно.
— Согласны ли вы, что за плату проститутка вступает в сексуальную связь с неограниченным количеством мужчин?
— Я назвал бы это точным описанием данного рода занятий.
— Существуют разные категории проституток, верно? От уличных шлюх до элитных девиц по вызову?
— Да, это правда.
— А некоторые проститутки работают у себя дома?
— Некоторые — да.
— Вы знаете, что мисс Мун подпадает под последнюю категорию?
— Так мне говорили.
— О’кей. А согласитесь ли вы, что в интересах гигиены и практичности проститутка, работающая дома, тщательно моется после каждого полового акта?
— Я сказал бы, что это у них распространенная практика.
— Вы, случайно, не знаете, сколько воды человек использует во время принятия душа?
— Галлонов двадцать. Расход воды зависит от ряда причин.
Юки кивнула.
— А теперь, на основании вашего знания обычаев проституток и учитывая, что мисс Мун работала на дому, согласны ли вы, что она, возможно, мылась после секса с каждым клиентом, от шести до десяти раз в день, и так семь дней в неделю…
— Протест! — повысила голос Дэвис. — Призыв к спекуляции со стороны свидетеля. Кроме того, я категорически возражаю против такой характеристики моей клиентки со стороны обвинения.
— Ваша честь, — возразила Юки, — всем нам известно, что мисс Мун проститутка. Я лишь предположила, что она чистоплотна.
— Продолжайте, мисс Кастеллано, — распорядился судья Бендинджер, щелкая резиновой повязкой на руке. — Но постарайтесь добраться до сути еще сегодня.
— Благодарю вас, ваша честь, — сладким голоском сказала Юки. — Лейтенант Клэппер, не могли бы вы ответить еще на несколько вопросов? — На секунду Юки задержала дыхание и выпалила серию беглых вопросов — прием, ставший ее фирменным отличием: — Если человека расчленили в ванной и в течение трех месяцев после совершения преступления большое количество воды, мыла и шампуня прошло через сливное отверстие и трубу диаметром два дюйма — по моим подсчетам, около ста галлонов мыльной воды ежедневно, и давайте умножим на два, потому что некоторые клиенты наверняка принимали душ, прежде чем возвратиться в общежитие или домой к жене; получается, что даже если мисс Мун брала по воскресеньям выходной, не меньше ста тридцати тысяч галлонов воды прошло через слив к тому времени, когда полицейские эксперты получили возможность осмотреть сток, — могла ли подобная активность полностью смыть остатки любых физических улик?
— Да, это вполне возможно.
— Благодарю вас, лейтенант. Большое вам спасибо.
Юки улыбнулась Чарли Клэпперу, когда судья сказал, что свидетель может идти.
Назад: ГЛАВА 72
Дальше: ГЛАВА 74