Книга: 7-е небо
Назад: ГЛАВА 27
Дальше: ГЛАВА 29

ГЛАВА 28

Мы с Конклином весь день проверяли ломбарды в надежде, что где-нибудь всплывут драгоценности Патрисии Малоун. Тогда у нас появилась бы ниточка. Последней в нашем списке значилась «Бочка сокровищ», сомнительное заведение, притулившееся на Мишн-стрит между двумя барами.
Не знаю, слышал ли хозяин звяканье колокольчика над дверью, но он заметил наше с Конклином отражение в одном из десятков зеркал на стенах и вышел в зальчик. Эрни Купер — так звали продавца — вызывал в памяти огромных амбалов времен войны во Вьетнаме: он заполнял собой весь ломбард. Седые волосы Купер забирал в длинный хвост, в нагрудном кармане носил айпод. Из ушей свисали провода наушников, а под пиджаком бугрился пистолет.
Пока Конклин показывал Куперу фотографии старинных драгоценностей Патрисии Малоун, которые мы взяли в страховой компании, я разглядывала бесчисленные призовые кубки, гитары, устаревшие компьютеры и чучело обезьяны с торчащей из спины лампой на подставке для комнатных растений. В одной из четырех витрин рядом с обручальными кольцами, часами, военными медалями и низкопробными золотыми цепями красовалась коллекция свиных зародышей.
Эрни Купер присвистнул, глядя на фотографии.
— Сколько же все это стоит — пару сотен тысяч?
— Около того, — сказал Конклин.
— Такого мне никто не приносил, но кого мы ищем-то хоть?
— Возможно, его. — Конклин выложил на прилавок фотокопию полароидного снимка Рональда Грейсона.
— Можно это оставить?
— Конечно. А вот моя визитка.
— Отдел убийств?
— Правильно.
— И что вы расследуете — вооруженное ограбление?
Конклин улыбнулся.
— Если к вам заявится этот парень, если кто угодно принесет вам это золотишко, нам нужно будет знать.
Я заметила маленький черно-белый снимок, приклеенный к кассе, — Эрни Купер в форме полиции Сан-Франциско на ступенях здания городского суда.
Купер перехватил мой взгляд:
— На вашем значке написано «Боксер». Я раньше тоже работал с одним Боксером.
— С Марти Боксером?
— Точно.
— Это мой отец.
— Серьезно? Без обид, но я его терпеть не мог.
— Очень хорошо вас понимаю.
Купер кивнул, нажал кнопку на кассе и положил фотокопии Грейсона и драгоценностей Малоунов вместе с визиткой Конклина в ящик, под поднос для денег.
— Чутье полицейского у меня осталось, даже обострилось с возрастом. — Эрни Купер задвинул ящик. — Я поспрашиваю и, если что-нибудь узнаю, сообщу вам, обещаю.
Назад: ГЛАВА 27
Дальше: ГЛАВА 29