Глава 106
Мы с Молинари бросились во двор, откуда доносились выстрелы, и попытались протиснуться через толпу зевак. Я не сразу увидела, что произошло, да лучше бы мне этого и не видеть. Элдридж Нил лежал на земле лицом вверх, а на его белоснежной рубашке расплывалось красное пятно. Кто-то сумел приблизиться к вице-президенту США и выстрелить в него. Боже мой, неужели произошла еще одна американская трагедия?
Чуть поодаль группа агентов держала за руки молодую девушку, не старше восемнадцати-девятнадцати лет с копной рыжих волос на голове. Она истерично выкрикивала в сторону вице-президента что-то о детях, которых продают в рабство в Судане, об эпидемии СПИДа, от которого умирают миллионы людей в Африке, и о преступлениях транснациональных корпораций в Ираке и Сирии. Должно быть, она дожидалась вице-президента и выстрелила в него, когда агенты пытались вывести его через главный вход.
Я подошла поближе и вдруг поняла, что уже видела эту девушку. Да, я видела ее в кабинете Роджера Лемоуза. Она показала мне средний палец, когда выходила оттуда. Господи, она же еще совсем ребенок.
Джо Молинари отпустил мою руку и бросился на помощь вице-президенту. Истерично орущую девушку агенты потащили прочь.
Через минуту к нам подъехала машина "скорой помощи", и вице-президента быстро уложили на носилки. Еще через мгновение машина умчалась прочь, разрезая воздух воем сирены.
Неужели Чарлз Дэнко спланировал и это покушение?
Может быть, он догадался, что мы напали на его след?
Если так, значит, он с самого начата знал, что его схватят, что в результате этого возникнет паника и в суматохе можно будет легко добраться до вице-президента. Ведь он не случайно сказал напоследок, что на его место придет другой боец.
И это было самым страшным, потому что я знала, что Дэнко был прав.