Книга: Алые звезды Прованса
Назад: План Поселок Лихнево, начало 1980-х
Дальше: Франция, городок Ситэ, конец 1970-х

Аристократ
Франция, городок Ситэ, начало 1990-х

Пьер резко притормозил у здания полиции.
– Привет, Клод! Я за тестем. Он еще у вас?
– У нас! – полицейский усмехнулся. – И счет из бара за разбитую посуду тоже у нас. Хорош аристократ!
Пьера внутри полоснуло злобой, но вида он не показал.
– Не волнуйся, сейчас оплатим. С кем не бывает.
– Добрый ты человек, месье Арналь. В жизни, конечно, такое случается. Но не постоянно же. Хорошо, Мари все время деда спасает. А так помер бы небось давно, валяясь в какой-нибудь канаве.
– Мари? – Пьер попытался сделать равнодушное лицо.
– Да все болтают, как она вечно месье де Бриссака из баров пьяного уводит. Бедная девочка. Его давно лечить надо, а то плохо это закончится.
– Ну да, ну да… Конечно. Так где счет? – Пьер пробежал глазами бумагу и отсчитал деньги.
Клод привел месье де Бриссака. Тот пытался вырвать руку, за которую держал полицейский, и попрекал его отсутствием воспитания. Тот только посмеивался. Увидев Пьера, задержанный театрально воскликнул:
– О, зять собственной персоной! Чем обязан столь высокому визиту?
– Пойдемте в машину, папа. И перестаньте паясничать. – Он подтолкнул его к выходу.
– Полегче, молодой человек. Помните, с кем имеете дело. И откройте мне дверь.
Пьер от ненависти сжал челюсти. Но отъехать от участка постарался спокойно. У дома, убедившись, что поблизости никого нет, он выволок тестя из машины и затолкал в квартиру. Тот отбивался и требовал отвезти его в бар.
– Слушай ты, старый хлыщ, или ты перестаешь позорить меня перед всем городом, или я найду способ избавиться от тебя в кратчайшие сроки. – Пьер держал старика за грудки и четко проговаривал каждое слово ему в лицо.
– Да как ты… Да я… Да кто ты такой?! – Тестя трясло от праведного гнева, он брызгал слюной, не мог подобрать слова, пытался отстраниться от Пьера и от натуги краснел все больше и больше. – Да я! Да я аристократ! Отпусти сейчас же меня! – наконец он собрался и заявил срывающимся визгливым голосом. Пьер лишь плотнее прижал его к стенке:
– Ты – аристократ помойки и канав. А я содержу твою малахольную дочь, такую же чеканашку внучку, которая вроде биологически хоть и моя, но на деле совсем не моя дочь, и тебя, между прочим, тоже!
– Да ты за честь должен… все что у тебя есть… Это наше… – месье де Бриссак говорил с трудом, краснея и потея, он как мог ослабил шейный платок. – Ты продал все наши вещи, антиквариат…
– Какие вещи?! Опомнись, старый алкаш. Когда я, слышишь, я, оказал вашей затхлой обнищавшей семейке честь, женившись на твоей умалишенной чахоточной дочурке, ты уже променял все свои вещи, в том числе и дом, на сорок градусов и дешевые политические амбиции. Кто станет голосовать за горохового шута? Да все потешались и продолжают потешаться над тобой и заодно надо мной! А я этого не потерплю!
– Ты продал нашу коллекцию картин и купил себе это вонючее кладбище мертвых животных!
– Воняет от тебя! – Пьер прихватил тестя за шею, потом с ненавистью оттолкнул его и поднялся к себе.
Назад: План Поселок Лихнево, начало 1980-х
Дальше: Франция, городок Ситэ, конец 1970-х