Книга: Завещание ведьмы
Назад: Дом на Цветочной улице
Дальше: Ночь в доме ведьмы

Арина-2

Да, что ни говори, а явление девицы, которая, судя по всему, и была дочкой Нины Михайловны, Ариной-2, было эффектным: стройная девица с ногами от ушей, в коротенькой дубленочке, с буйными космами по плечам и кроваво-красным ртом презрительно усмехалась на пороге.
Первым делом без лишних слов она швырнула звякнувшую копию моего ключа на стол, гордо задрав подбородок.
– Заберите свой ключ, теперь он ваш, как и весь дом. Обживайтесь, ни в чем себе не отказывайте, желаю вам благополучия и счастья в личной жизни.
С этими словами Арина-2 уже собиралась было эффектно развернуться и горделиво покинуть помещение, но я вовремя подсуетился, подхватив девицу за нервно дернувшиеся плечики, развернув к себе лицом и без малейшей паузы усадив на табурет прямо перед собой.
– Спокойно, Маша, я – Дубровский.
Любая более-менее начитанная девушка, проходившая курс литературы в рамках среднего школьного образования, непременно узнала бы эту классическую цитату и оценила бы юмор. Любая, но не наша Арина-2, которая лишь фыркнула и вновь попыталась встать. Пришлось в очередной раз опустить ее за плечи.
– Не дергайся, бога ради, сиди и слушай. Насиловать никто тебя не собирается, всего-то и хочу у тебя попросить банальный коробок спичек.
Соображала Арина быстро – только я произнес фразу до конца, как она бросила взгляд в направлении печки.
– Неужто замерзаете? – надо было видеть ее презрительную усмешку. – Ничего, привыкнете. Можете устроить себе обогрев, включив электроплиту – или попросту не выключайте духовку, когда все у вас будет готово. Не замерзнете!
И она в очередной раз попыталась встать и выйти. Не тут-то было – Ален Муар-Петрухин тоже не лыком шит. Я вновь легонько надавил на плечики, возвращая девушку на ее место на табурете.
– Села и быстренько порылась в сумочке, в карманах на предмет коробка спичек либо зажигалки. Пока я не получу от тебя, как от мифического Прометея, искру, отсюда ты никуда не уйдешь. Все ясно?
Эта самая Арина-2 за какие-то считаные секунды довела меня до предела, потому мой голос прозвучал убедительно: девушка бросила на меня быстрый взгляд, поджала губки, тут же, без лишних слов, достала из кармана и кинула на стол ширпотребную зажигалку.
Просвистев по столу, зажигалка едва не упала на пол, но я вовремя ее подхватил.
– Большое тебе человеческое мерси.
Я припрятал зажигалку поглубже в карман джинсов и вновь легонько толкнул девушку в плечо, когда она опять попыталась встать и покинуть помещение.
– Спокойно, не дергайся, красавица, тебя еще никто никуда не отпускал. Как сама понимаешь, у меня к тебе имеется парочка вопросов.
Арина надменно уставилась на меня злыми глазками. Понимаю, что более поэтическая натура обрисовала бы это как «взглянула на меня темной бездной глаз» или еще как-то в том же роде, но Ален Муар-Петрухин – прагматик, а не рифмоплет.
– Вопросы простые, если не сказать банальные, – я сурово взглянул на девицу. – Вопрос первый: что за птички живут в сенях этого домика и почему они воспользовались входной дверью, чтобы вылететь наружу?
Надо было видеть в этот момент физию милой девицы! Любой конь в пальто без лишнего напряжения сообразил бы, что вся сценка с птичками была задумана и воплощена именно этим режиссером-постановщиком, а потому первой реакцией Арины-2 на мои слова была широкая торжествующая ухмылка.
– Вопрос снимается, все ясно по твоей мимике, – быстро среагировал я. – Бедных пташек заперла в сенях ты, чтобы, так сказать, они лично приветствовали нового хозяина дома. Надо будет посмотреть окна сеней – наверняка одно из них должно быть постоянно открытым для влета-вылета этих иждивенцев.
Арина-2 тут же стерла со своего личика кривую ухмылочку и проговорила противным скрипучим голосом:
– Ну, раз вы такой шибко умный, может, я пойду домой, а вы и сами во всем тут разберетесь.
– Разберусь, не волнуйся и спи спокойно, ради бога. И тем не менее имеется еще один маленький вопросик. Правильно ли я понял: баба Арина была ведьмой? Разумеется, я имею в виду в прямом смысле, а не чисто по характеру.
Арина-2 вновь воинственно поджала губы и уставилась на меня своим мрачноватым взглядом.
– Да! – был ее ответ. – Баба Арина реально была ведьмой, и я горжусь, что могу назвать себя ее ученицей. Надеюсь, вы в курсе, что ведьма – это от слова «ведать», то есть знать. Так вот, баба Арина знала все, она была самой лучшей ведьмой на свете – лечила людей и никогда не просила с них за это ничего, просто каждый мог оставить на столе любую посильную ему сумму. Баба Арина никогда ни на кого не наводила порчу, не ставила сглаз – она называла это черной магией и всегда говорила, что черное притягивает черное, что вершить зло – величайшая глупость, потому что никогда никого не приведет к счастью.
Она даже раскраснелась и похорошела от этой возвышенной речи: блестящие глазки, розовые щечки и все в том же роде.
Я с любопытством рассматривал преобразившуюся девушку, из стервы ставшую едва ли не поэтессой.
– Благодарю за теплые слова о моей бабуле, – я пару раз хлопнул в ладоши, и девица вновь превратилась в стерву. – В свою очередь хотел бы отметить свое личное мнение. На мой взгляд, ты – далеко не лучшая ученица лучшей ведьмы на свете, потому как смотришь на меня злыми-презлыми глазками. Судя по твоим собственным словам, баба Арина ни за что бы не одобрила подобное поведение.
Арина-2 вновь вспыхнула румянцем, а я покачал головой.
– От всей души надеюсь, что ты не станешь наводить на меня порчу или что там еще в арсенале боевых ведьмочек? Прошу не забывать, что ты сама только что процитировала мне свою учительницу-ведьму по поводу черной магии.
Вот тут Арина-2 вскочила и рванула к дверям, на выход. Я не стал ее задерживать, лишь захохотал, как мне казалось, смехом сатаны.
Грохот отчаянно захлопнувшейся двери, и наше знакомство с претенденткой на дом можно было считать завершенным.
Назад: Дом на Цветочной улице
Дальше: Ночь в доме ведьмы