Книга: Душитель со 120 страницы
Назад: Глава 35 Момент истины
Дальше: Вместо послесловия

Глава 35
Третий «заяц»

Знаменитый бриллиант «Слеза небес», который, как выяснилось, все это время отдыхал в заднем кармане моих джинсовых шорт, торжественно вернули его владельцу Славе Ершову, который не поспешил раскошелиться перед сотрудниками полиции, ограничившись простым и сердечным «спасибо».
Разумеется, сие чудесное обнаружение, казалось бы, бесследно исчезнувшего бриллианта стало настоящей сенсацией, так что первые два дня меня совершенно замучили журналюги, карауля у дверей дома, – каждый желал узнать интимные подробности того, как «Слеза небес» попала в мои штаны.
Надо ли говорить, что наш дорогой отец мгновенно воспарил духом? Старый Лис немедленно прибыл в Москву и тут же провел пресс-конференцию, где я сидел рядом с ним, изо всех сил счастливо улыбаясь, словно немыслимо счастлив оказаться в центре всеобщего внимания.
Но, стоит отдать ему должное, Старый Лис отплатил мне за муки – разумеется, в своем стиле.
– Если вы помните, в тот день, как мир увидел роскошный флакон наших роскошных духов «Слеза небес», я официально заявил, что фирма «Сады Семирамиды» выплатит премию тому, кто сумеет найти бриллиант, – тут отец скромно потупился. – Признаться, я и не думал, что бриллиант отыщет мой родной сын, полагая выплатить премию полицейскому управлению. Что ж, слово надо держать…
Тут он торжественно поднялся – пришлось следом подняться и мне – и протянул мне руку в горячем рукопожатии.
– Ален, я распорядился перечислить на твой счет премию. Не буду называть конкретную сумму, скажу лишь, что на нее ты вполне можешь купить четвертинку «Слезы небес»!
Сами понимаете: тут же последовал взрыв аплодисментов, фотовспышки и вопросы корреспондентов на всех языках мира.

 

Ясное дело, деньги никогда не бывают лишними; свой приз я решил потратить с умом и на любовь, выбрав какой-нибудь изысканный перстень для Сони. Я подумал, что назначу ей встречу, преподнесу перстень и сделаю предложение руки и сердца. Пусть попробует отказаться! Но перед этим серьезным шагом произошло еще несколько весьма серьезных событий.
Ну, во-первых, мне неожиданно позвонила взволнованная и счастливая Пенка, которая вовсю готовилась к бракосочетанию со Стефаном, а потому словно оглохла от своего женского счастья – не разговаривала, а выкрикивала в трубку каждую реплику, как некий слоган.
Предварительно поведав мне подробности их со Стефаном любви и согласия, она приступила к сообщению последних новостей таким оглушительным сопрано, что я был вынужден держать трубку подальше от уха.
– Вчера мы со Стефаном смотрели по телевизору сенсацию: оказывается, бриллиант нашли у тебя в джинсах! Поздравляю! Здорово!
Разумеется, я не стал уточнять, что никто не искал бриллиант в моих джинсах, что я сам его там обнаружил. Я просто выразил свою радость за них с комиссаром, после чего, едва не оглохнув, еще в течение как минимум двадцати минут выслушивал монолог счастливой женщины Пенки Петковой.
– О, ты не представляешь – я так счастлива, так счастлива, как будто уже вознеслась на небеса! – восторженно орала славная подруга. – Кроме того, эта история с «задушен заек» и мистической реализацией моего неопубликованного романа взволновали едва ли не всю Болгарию – меня просто замучили интервью! Я замучилась по сотне раз живописать в красках смерть трех «зайцев», и теперь все только и поют осанну тебе и болгарской полиции, благодаря которым третий «заяц» избежал лютой смерти…
Под финиш этого волнующего рассказа я уже всерьез опасался за свои уши, а потому поспешил распрощаться, от души пожелав Пенке со Стефаном мира да счастья, и с облегчением дал отбой.

 

Второй звонок прозвучал в тот же день, ближе к вечеру.
– Добрый вечер, милый человек. Узнаешь?
Разумеется, я узнал – на связи был майор Лучников. Его звонок мгновенно заставил меня нахмуриться: с чего бы это ему мне звонить, да в такое время, да после благополучного обнаружения бриллианта?
Он только хмыкнул в трубку, будто услышал мои опасения.
– Чую сердцем, ты понял: что-то случилось. Я прав – чуешь, милый человек? Потому как я к тебе с недобрыми вестями.
– Как всегда, вы абсолютно правы, Петр Иванович. Давайте, режьте по живому – что же случилось?
Он вздохнул:
– Не знаю, в курсе ли ты насчет того, как все кругом бурно обсуждают неопубликованный роман твоей болгарской подруги? Вроде как требуют, чтобы она его побыстрее дописала и издала. Что-то там с тремя задушенными зайцами…
Я тут же вспомнил недавние счастливые вопли Пенки, боль в моем правом ухе и только кивнул.
– Ну?..
– Ну и вот, спешу довести до твоего сведения: задушен третий «заяц», Миша Альмасли. Только что к нам поступило сообщение из аэропорта Шереметьево – его обнаружили в кабинке туалета в костюме вампира. Если хочешь, присоединяйся к нам – я дам команду, чтобы тебя пропустили через оцепление.
Пусть я никогда не был Мише приятелем или близким другом, но меня словно обдали ледяной волной. Разумеется, без лишних слов я тут же прыгнул в свой «Шевроле» и рванул в Шереметьево.

 

Что ни говори, а смерть – великое таинство, которое заставляет умолкнуть все сплетни и пересуды, как бы ни была жертва бесславна при жизни. Миша Альмасли, над которым я сам столько ехидствовал, передразнивая его акцент и перечисляя все его прегрешения, перед лицом смерти оказался смирен и светел.
Он сидел в кабинке туалета, спиной привалившись к унитазу, наряженный в явно специально для убийства купленный костюм вампира: черная блестящая накидка, черный цилиндр на голове, белые вампирские клыки и жутко длинный, почти черный язык. Единственная импровизация от текста Пенки – в руках труп держал болгарскую газету со статьей на первой полосе: фотография самого улыбающегося Миши и крупный заголовок, в котором я сразу же понял два слова – «задушен заек».
– Тут один специалист нам перевел заголовок, – пояснил мне Петр Иванович. – Все просто: «Дело о «задушен заек»: больше никто задушен не будет!»
Я невольно вспомнил фразу Пенки: как это она сказала?..
– Накаркали, – я кивнул, поспешив отвести взгляд от несчастного Миши. – Но почему он здесь оказался? Он ведь должен был находиться под стражей – украл бриллиант, отказался сотрудничать с полицией…
Петр Иванович только усмехнулся, значительно покачав головой:
– Поди докажи, милый человек, что это именно Миша украл бриллиант! Никаких улик, только вопли прессы. А между тем Альмасли с самого начала отказался признать наши обвинения и отвечать на какие-либо вопросы следствия. К нему почти тут же прискакал крутой адвокат с международной клиентурой, который без особых проблем все обосновал: незаконность действий как болгарской полиции, арестовавшей бедного парня, перепуганного всеми «гостями» в своем номере, так и нашей, затребовавшей его в Москву и взявшей под арест. Он никогда ничего не крал – и точка!
Славный майор завздыхал, переведя взгляд на бледное лицо мертвого Альмасли, жалея этого «задушен заек», как родного.
– Ну а это убийство, судя по всему, – дело рук заказчика, для которого Миша столь бесславно украл бриллиант. Заказчик вожделенного камешка так и не дождался, а когда все обнаружилось и «Слеза небес» благополучно вернулась к своему хозяину, порешил выместить свою злость на неудачливом Мише, заказав убийце-профессионалу оформить все точно по роману Пенки Петковой. Сам видишь – газета болгарская. Стало быть, неизвестный заказчик не побоялся таким образом поставить под трупом свой автограф.
– Вы знаете его имя?
– Знаем, – вновь махнул рукой Лучников. – Да что толку? Это богатый криминал из португальцев, имеющий роскошный особняк под Софией. Под него не подкопаешься. Он платит деньги, а самую черную работу за него делают «зайцы», которые в случае чего скорее сами себя придушат, чем сообщат полиции хоть слово.
Я бросил последний взгляд на Мишу – бледный труп в костюме вампира. Жестокий маскарад смерти.
– Царствие ему Небесное, – проговорил Петр Иванович, и мы с ним поспешили выйти, предоставив возможность поработать судмедэкспертам.
Назад: Глава 35 Момент истины
Дальше: Вместо послесловия