Книга: Том 02. Повести и рассказы 1848-1852 гг.
Назад: 50
Дальше: 75

51

Здесь: моя очаровательная владычица! (франц.)

52

это мило (франц.).

53

княгиня (франц.).

54

«Записок дьявола» (франц.).

55

Честное слово, мой друг! (франц.)

56

этой прелестной особе (франц.).

57

Буквально: для здоровья (франц.).

58

Какая отвратительная женщина! (франц.)

59

мещанское, но порядочное семейство (франц.).

60

милое дитя (франц.).

61

прелестное дитя (франц.).

62

какое общество! (франц.)

63

Анненков П. В. Литературные воспоминания. М., 1983. С. 271.

64

Григорьев А. Собр. соч. М., 1916. Вып. 8. С. 28.

65

Дневник писателя. 1873. Гл. 16. Одна из современных фальшей.

66

Вестн. литературы. 1921. № 2. С. 5.

67

Красная газ. 1925. 24 февр., веч. вып. № 47.

68

С.-Петербургские ведомости. 1847. 9 окт. № 230.

69

См.: Нечаева В. С. Ранний Достоевский. С. 198–199; ср. письмо писателя М. М. Достоевскому от 16 ноября 1845 г.

70

См.: Комарович В. Л. Фельетоны Достоевского // Фельетоны сороковых годов. М.; Л., 1930. С. 90–101.

71

См.: Нечаева В. С. Ранний Достоевский. С. 199–208.

72

См.: Комарович В. Л. Фельетоны Достоевского. С. 100, 123–124.

73

См.: Русская повесть XIX века. Л., 1973. С. 272–275.

74

См.: Гоголь Н. В. Полн. собр. соч. М., 1952. Т. 8. С. 291–292 и др. Иное толкование этого понятия было дано в романе Ф. В. Булгарина и Н. А. Полевого «Счастье лучше богатырства», печатавшемся в «Библиотеке для чтения» в 1845 и 1847 гг. Этот роман, название которого повторяло пословицу, неоднократно высмеивался Белинским.
Назад: 50
Дальше: 75