Книга: Том 05. Преступление и наказание
Назад: 72
Дальше: 74

73

С. 151. …где это я читал — если бы пришлось ему жить где-нибудь на высоте, на скале, и на такой узенькой площадке… — Имеется в виду роман В. Гюго «Собор Парижской богоматери» (кн. XI, гл. 2), перевод которого был помещен в журнале братьев Достоевских «Время» в 1862 г. Здесь мы читаем: «По временам он взглядывал на род узкой площадки, случайно устроившейся из скульптурных украшений футах в десяти ниже его, и молил бога, чтобы он допустил его провести весь остаток жизни на этом крошечном пространстве, если бы даже довелось ему жить еще двести лет».
Назад: 72
Дальше: 74