Книга: Том 03. Село Степанчиково и его обитатели. Записки из Мёртвого дома
Назад: 34
Дальше: 40

35

С. 66. Фрикасеи (франц. fricassée) — жареное мясо.

36

С. 67. Фрапировало (франц. frapper — ударять) — поразило.

37

С. 73. …донне муа мон мушуар… (франц. donnez moi mon mouchoir) — дайте мне платок.

38

С. 74.. . «Натрескался пирога, как Мартын мыла!» — Выражение записано Достоевским под № 254 в «Сибирской тетради».

39

С. 76. Оркестр составляли две балалайки, гитара, скрипка и бубен, с которым отлично управлялся форейтор Митюшка. — Дворовый оркестр по своему составу напоминает оркестр, слышанный Достоевским на каторге и описанный в «Записках из Мертвого дома», ч. I, гл. XI (ср. с. 348).
Назад: 34
Дальше: 40