505
Я уверен — он романист. — В полемических целях, для создания сатирического эффекта, Достоевский утрирует сведения, почерпнутые им из газет. «Новое время» (1876. 5 авт.), например, сообщило: «Согласно собственному его желанию, английский премьер возведен в звание пэра и ему дарован титул виконта. Титул этот был предложен королевою главе консервативного кабинета еще в 1868 году, но тогда Дизраэли отказался от этой чести ввиду того, что ему пришлось бы отказаться от звания члена палаты общин». (Получив титул графа, он должен был бы перейти в Палату лордов).
Биконсфилд — небольшой город в графстве Бакингемшир. Недалеко от Бикоисфилда находилось поместье, которое Дизраэли купил в 1848 г. В течение тридцати лет (1847–1876) Дизраэли состоял членом Палаты общин именно от графства Бакингемшир. Этими обстоятельствами и определялся его титул графа Биконсфилда. Достоевский должен был о них узнать, например, из заметки о городе Биконсфилде в «Новом времени» (1876. 13 авг.).
Гремин — персонаж романтической повести А. А. Бестужева-Марлинского «Испытание» (1830).
Дизраэли был автором нескольких романов («Вивиан Грей», 1826–1827; «Конингсби, или Новое поколение», 1844; «Сибилла, или Две нации», 1845; «Лотарь», 1870; и др.).