Книга: Том 15. Письма 1834-1881 гг.
Назад: 435
Дальше: 446

436

Имеется в виду письмо к А. Е. Врангелю от 9 ноября 1856 г. (см.: ПСС. Т. XXVIII1. № 112). Ср. также примеч. 1 к письму 53.

437

О роли Э. И. Тотлебена в облегчении участи Достоевского и получении разрешения печататься подробнее см. письмо 49, примеч. 6.

438

Речь идет скорее всего об отсутствии денег для женитьбы и первоначального обзаведения.

439

Свадьба Достоевского и М. Д. Исаевой состоялась 6 февраля 1857 г.

440

Речь идет об увлечении Исаевой Н. Б. Вергуновым.

441

А. А. Куманин деньги прислал.

442

Речь идет о рассказе «Маленький герой» (см. письмо 53, примеч. 7).

443

См. об этом в письме 52.

444

Держать в хлопочках (устар.) — пестовать, нянчиться.

445

Неточно процитированная фраза, неоднократно повторяемая Жеронтом (у Достоевского ошибочно: Оронт) в «Плутнях Скапена» (1671) Мольера (д. II, явл. 11): «Mais que diable allait-il à cette galère?» <«Но какого черта ему понадобилось на этой галере?» — франц.>. Фраза заимствована Мольером из комедии Сирано де Бержерака «Одураченный педант» (1654).
Назад: 435
Дальше: 446