Глава 9
— Сколько?
Елена, аккуратно складывавшая крылья нетопырей в свою походную сумку, закрыла ее и посмотрела на меня.
— Сорок три за последний поход. Всего сто девятнадцать.
Я вздохнул. Поднял голову и посмотрел на усеянное звездами небо. Время было далеко за полночь. Можно и всю ночь посвятить истреблению нетопырей, и весь следующий день, и опять ночь, и еще один день, но толку это никакого не даст. Даже если все оставшиеся двое суток проведем на ногах, без отдыха.
— Не успеваем, — сказал я.
Елена молча кивнула головой. Прив тоже изобразил тяжкий вздох. Будь здесь полная пятерка Антоннионика, крылья падали бы в пять раз чаще. Тогда проблемы с выполнением здания не было бы.
Три спуска в пещеру с полной ее зачисткой, включая и босса подземелья на самом нижнем, пятом уровне, и всего сто девятнадцать крыльев. По сорок крыльев за поход. В среднем. Выпадал и другой дроп, мелочь всякая, я его не считал и не подбирал. Прив поначалу над каждой пропущенной шмоткой стенал, а потом тоже ограничился только подбором денег и перекидыванием их мне в рюкзак.
Спуск в пещеру — раз в три часа. Восемь раз в сутки. По сорок, пусть по сорок пять крыльев за каждый спуск. За оставшиеся двое суток получается около шести с половиной сотен.
— Не успеваем, — мрачно повторил я.
— Зато сколько уровней новых взяли! — воскликнула Елена.
Это что? Это она пытается утешить меня? Это мне, что ли, нужны эти крылья? Это у меня, что ли, задание от Храма Порядка на их добычу?
— Уровни, это да. Уровни, это великолепно, — хмуро ответил я и открыл окно своего персонажа.
Двадцать девятый уровень. Неплохо. Пять уровней прибавил. Совсем неплохо для одного дня. Почти по два уровня за каждый поход брал. Ну, еще бы! Во–первых, сколько нетопырей я убил — не сосчитать. Не меньше полутора тысяч за одну полную зачистку пещеры. А во–вторых, с точки зрения количества получаемого опыта, соотношение моего уровня и уровня убиваемых мною монстров оказалось наиболее выгодным. Будь уровень монстров чуть выше, и система начала бы урезать получаемый за их убийство дополнительный опыт, а будь их уровень чуть ниже, система не начисляла бы мне такое количество бонусного опыта. А так, убивая нетопырей пятидесятого уровня, я получал максимально возможное количество опыта. Но вот про дроп такого не скажешь. Дроп оказался крайне скуден. Баланс, так его растак! Или много опыта, или много дропа.
Елене тоже немало опыта перепало, хоть она ничего и не делала, мешала только. Исцелять ни меня, ни Прива она не могла, да это и не требовалось — за все время я ни разу не позволил нетопырям нанести мне урон. А вот Елене пару раз пришлось залечивать свои раны. И даже отчаянные броски Прива на ее защиту, отвлекавшие атакующих Елену нетопырей, не сумели помочь ей избежать нескольких глубоких царапин.
— Вообще–то, получать опыт и поднимать новые уровни, это дело полезное, — выдал откровение я. — Особенно тебе, Елена! Слишком ты уязвима. Сколько раз ты сегодня чуть не погибла? Сколько раз ты заставила мои волосы поседеть?
Елена посмотрела на мою голову и прыснула в кулачок.
Я погладил свой лысый череп и, заложив руки за спину, вышагивая туда–сюда по площадке перед входом в пещеру перед внимательно уставившимися на меня Привом и Еленой, невозмутимо продолжил:
— Много опыта, это, конечно, хорошо. Как–нибудь, Лен, нам надо будет серьезно заняться твоей прокачкой. Слишком ты уязвима сейчас. Не дело это. Подыщем подходящую локацию с самыми выгодными в плане опыта монстрами, объединимся опять в группу и по–взрослому займемся прокачкой уровней. Но это — потом. Сегодня перед нами стоит другая задача и для нас в плане важности на первое место выходит дроп! — я остановился, обратился лицом к слушателям и поднял указательный палец к верху.
Благодарные слушатели дружно закивали головами.
— А здесь, — я махнул рукой в сторону зева пещеры, — дроп совсем никакой. Мы рискуем провалить задание.
И я, задумавшись, опять замолчал. Если в этой, довольно легкой пещере, по которой мы прошли, чуть ли не как по бульвару, Елена умудрилась несколько раз серьезно подставиться, то, что можно ожидать от нее в более опасных локациях? Говорил же ей сто раз — держись сзади, место целителя — в арьегарде отряда! Так нет же! Все время норовила рядом идти. Спасибо Приву за то, что несколько раз прикрыл ее, когда я не успевал сбивать "Катюшей" набрасывавшиеся на нас стаи нетопырей.
Опасно! Опасно вести ее в другие локации.
А придется.
Если пойду один, то она элементарно откажется потом принять от меня добытые крылья нетопырей.
— Это я во всем виновата. Плетусь за тобой по пещере, как привязанная, и ничего не делаю. Совсем никакого толку нет от меня. Только мешаю тебе. Я прекрасно понимаю это, хоть ты и делаешь вид, что все нормально.
— Ага, — глубокомысленно изрек я. — И поэтому ты постоянно бросаешься сломя голову в самые опасные места? Понятно теперь.
Елена покраснела и опустила голову. Нечего возразить ей. В точку я попал. И как я об этом сразу не догадался?
— А, кстати! А почему ты ничего не делаешь? Где твои бафы? Почему я хожу совсем не обкастованный весь день? Ну, не считая тех часов, когда я на эликах был. А, Елена? Где твои бафы? Что молчишь?
— Нужны тебе мои бафы, — фыркнула Елена. — Ты и без них вон всех с одного удара убиваешь. Говорю же, от меня никакого толку! И чего ты со мною связался? Другой бы давно уже бросил.
— Мы тебя не бросим! — это Прив влез в разговор. Кинулся утешать ее. — Никогда! Мы не другие!
Что–то он не ровно дышит к Елене. Постоянно рядом с ней таскается. Прикрывает ее, ручку свою костлявую подает ей на ступеньках. Тоже мне, кавалер нашелся!
— Давай только без истерик, Елена. Мне, может, твои бафы и не нужны, — говорю ей, — но тебе как раз было бы очень полезно поупражняться в наложении благ. Ты, вообще, как уровень мастерства в своих магиях собираешься поднимать? Только целительством? Зря! Ты ведь боевой жрец! А не простой лекарь. Сама говорила!
— Говорила, и что? — с вызовом посмотрела на меня девчонка. — Причем здесь это?
— Как это причем? — возмутился я. — Боевой жрец это не просто посохом махать или дубиной. Это сильнейшие бафы, в несколько раз увеличивающие мощь и самого жреца и его команды!
— Да какие у меня могут быть сильнейшие бафы! — закричала Елена. — Я ведь не Грандмастер! И не Мастер! И даже не Эксперт! У меня всего лишь Адепт в магии Порядка, про другие магии я даже не говорю! Тебе от моих бафов никакой пользы!
— А мне и не нужна от них польза. Это тебе нужна от них польза. Это тебе нужно мастерство повышать, если не хочешь так всю жизнь и оставаться Адептом. Кстати, про какие другие магии ты говоришь? Если это не секрет, конечно?
— Да какой там секрет, — махнула рукой Елена. — Обычный набор для жреца Порядка. Магией Света владею, в ней я Послушница. И магией Природы еще, но я ее не развиваю, хотя для целительства она лучше подходит, чем магия Света. Мне сказали, что боевому жрецу лучше магию Света прокачивать. Помимо исцеления ее и как боевую можно использовать. Это увеличит наносимый мною урон.
Я согласно кивнул.
— Магию Природы зря взяла, не твой профиль. Только место занимает в навыках. Хотя, там призывы сильные. Может и пригодится когда–нибудь.
— Да я знаю, — согласилась Елена. — Я когда ее выбирала, думала, что просто целительницей буду. Про боевого жреца совсем даже и не помышляла тогда. Я тогда, наоборот, магию Света брать не хотела. Взяла ее только по совету отца… Приемного. Как и магию Тьмы.
— Постой, — я остановился напротив Елены и воззрился на нее. — У тебя в навыках есть магия Тьмы?
У Елены вид сделался совсем несчастным.
— Да знаю я, что напортачила со своими навыками. Совсем никудышная я. Что уж теперь об этом говорить. Не ругай меня, ладно? Я и так сама уже вся извелась от этого.
Голова Елены во время этой речи опускалась все ниже и ниже.
Я начал набирать в грудь побольше воздуха.
— Босс, что ты к ней привязался? — поспешил на защиту Елены Прив. — Видишь же, ей и без твоих упреков плохо!
Я от неожиданности выдохнул. Приободренная поддержкой Прива Елена подняла голову и несмело взглянула на меня.
— Зато мне всего две магии надо прокачивать, Порядка и Света. Меньше времени уйдет. А на магии Природы и Тьмы вообще время тратить не буду.
Я схватился за голову и забегал по площадке.
— Босс, ты чего? Что с тобой?
Я остановился и, не обращая внимания на Прива, принялся объяснять Елене ее ошибку:
— Послушай, Елена. Твой приемный отец совсем не дурак был, заставляя тебя взять эти магии. Бафер и дебафер в одном лице — это страшная сила! Такие бойцы на вес золота! И даже мифрила! Ты только представь: если в поединке равных ты наложишь на себя самое банальное заклинание ускорения, а на противника такое же банальное заклинание замедления, то одно это даст тебе минимум тройное преимущество — на каждый один его удар ты будешь наносить целых три! Минимум! И это только после всего лишь парочки заклинаний! А если использовать все доступные бафы и дебафы? Да в поединках тебе не будет равных! И не только в поединках, ты и толпу сможешь осилить!
Елена недоверчиво посмотрела на меня. Спросила:
— Это ты так хочешь утешить меня? Не надо. Я давно уже смирилась со своими навыками.
— Не комплексуй! И я не утешаю, а излагаю тебе истину! Уж поверь мне, я знаю, что говорю. Была у меня когда–то фейри в питомцах. Она по тридцать бафов одновременно держала на мне и столько же дебафов на противнике. А ее бафы были хоть и мощные, но совсем не долговечными. А у тебя и блага и проклятия сутками могут держаться. Некоторые. Если ты, конечно, прокачаешь эти магии, Порядка и Тьмы, до уровня Грандмастера. И именно этим тебе и надо заняться в первую очередь. Владение шестом, то бишь посохом, можно отложить на потом. Как и магию Света. Про магию Жизни вообще не говорю, ею займешься в самую последнюю очередь. Понятно?
Я в ожидании ответа замер перед Еленой и упер в нее свой взгляд. А она молчала, открыв рот, и неверяще смотрела на меня. Это у нее, наверное, от открывшихся перспектив дыхание перехватило.
Так и стояли мы напротив друг друга, точнее, я стоял, а она сидела на поваленном ветром стволе дерева. Наконец, мне надоело это, и я помахал рукой перед ее глазами:
— Але, гараж! Приехали!
Елена очнулась, взмахнула волосами, зажмурилась, открыла глаза и сказала, как ни в чем не бывало:
— А я вовсе и не комплексовала. А теперь и подавно не буду, — и, улыбнувшись, добавила, — я доверяю тебе.
— Вот и отлично! Теперь все время будешь бафы на мне держать. Постоянно! — я поднял вверх указательный палец, подчеркивая важность сказанного мною. — И все, какие только можешь!
— Зачем тебе все? — удивился Прив. — Тот же баф на ловкость тебе ни к чему! Не надо зря напрягать Елену! Да и ману зачем зря тратить?
— Ничего! Ей полезно! Чем чаще и больше она будет накладывает блага, тем быстрее станет Грандом. Или ты, Прив, — я упер в него указательный палец и спросил обвинительным тоном, — хочешь, чтобы она так и оставалась навечно Адептом?
— Не, не, не, — Прив усиленно затряс головой из стороны в сторону. Как бы она у него не отвалилась от такого усердия.
— Вот и договорились, — подвел я итог беседе. — А на мане экономить не будем, закупимся эликами. На нужное дело потратимся.
И, запрокинув голову, снова посмотрел на усеянное звездами небо. Потом вызвал окно интерфейса и глянул время. Глубокая ночь.
— Босс? Так что делать будем? Опять полезем вниз?
Это Прив подталкивает меня хоть к какому–нибудь решению. А ведь и правда, надо что–то решать уже. Давно торчим здесь, у входа в пещеру. За это время могли бы первый ярус зачистить, а то и два. Только смысла в этом нет. Не в этой пещере.
Я отрицательно покачал головой.
— Нет. Возвращаемся домой. А завтра с утра прыгаем на Сарак. Скажем спасибо Иннуендо — он, щедрая душа, оплатил нам перелет.
— На Сарак? — удивилась Елена.
— Босс, зачем нам на Сарак? — вслед за Еленой удивился Прив.
— За дропом. За чем же еще? — я тоже состроил удивленную рожицу. — Там, на Сараке, тоже есть пещера с нетопырями. Вот там мы и будем добывать их крылья. Только ты, Елена, все время будешь держаться за спиной Прива! Там монстры не чета здешним. Сто двадцатый уровень! Придется быть крайне осторожным. Понятно?
Елена согласно кивнула. Я с подозрением посмотрел на нее. Опять полезли в голову сомнения. Может, не стоит так рисковать? Хотя, если я обкастуюсь, как следует, мне в той пещере будет не сложнее, чем в этой. Здесь я вообще, как только дебафы спали, без всяких эликов и заклинаний обходился. Экономил. А на Сараке придется накладывать бафы по полной. И бить там я буду по площадям массовыми заклинаниями, а не как здесь — посохом и "Катюшей". То, что владение посохами немного прокачал, скоро Мастером буду, это, конечно, хорошо, но далеко не самое насущное.
— Босс, но ведь и на этом материке есть еще места, где нетопыри водятся!
— Есть, — согласился я. — Но там у них или совсем маленький уровень и дроп мы вообще не увидим, или, наоборот, слишком высокий уровень. От ста пятидесятого и выше. Слишком рискованно. В такие локации мы не пойдем.
Я опят посмотрел на звезды. Ночью на дороге опасно находиться. Ночью не только игроки активнее занимаются темными делишками, но и разбойники из неписей выходят на большую дорогу. Да еще Иннуендо неизвестно где сейчас. Прав он был — буду теперь ходить и постоянно оглядываться, каждого куста бояться. Я поежился и активировал на всякий случай "Скрытность".
— Елена, у тебя камень возврата есть?
— Конечно!
— Отлично! Тогда возвращаемся через камни. Ночью по этому лесу мы не пойдем. Не хочу рисковать.
Подземелье на Сараке, в котором водились нетопыри сто двадцатого уровня, было отмечено на моей карте. Эти земли в свое время я посещал, будучи Вальдом, и после копирования его карт они отобразились и на моей карте. Поэтому рано поутру следующего дня Гильдия перевозчиков без всяких лишних вопросов открыла нам портал прямо к спуску в подземелье. Я первым шагнул в открывшееся окно и, ступив на вымощенные грубо обтесанными булыжниками мостовую, осмотрелся. Было темно, только скудный свет звезд освещал раскинувшиеся вокруг развалины заброшенного замка. Я сделал несколько шагов, освобождая проход остальным, и замер. Медленно поднял голову и уставился в небо. Мириады звезд мерцали надо мной.
— Босс, и долго ты так собираешься стоять и пялиться в небо?
— А? Что? — я посмотрел на толкнувшего меня в плечо Прива.
— Эвери, ты уже десять минут так стоишь и смотришь вверх. Что ты там увидел такого интересного? — стоявшая рядом Елена тоже запрокинула голову и всматривалась в небо.
— Звезды, — ответил я.
Елена несколько секунд молчала, потом повернулась ко мне и сказала:
— Красиво, конечно, но можно подумать, что ты в первый раз их видишь.
Я, наконец, оторвал взгляд от рассыпанных по небосклону звезд и посмотрел на Елену. Потом перевел взгляд на Прива. Оба таращились на меня с недоумением.
— Там, — я махнул рукой в сторону только что закрывшегося окна портала, — было утро. Светило солнце. А здесь — вечер.
— Ну и что? — удивилась Елена. — Это же другой материк! Разница во времени.
— Разница во времени, — повторил я на автомате.
— Босс, ты себя как–то странно ведешь. С тобой все в порядке?
— Прив, — повернулся я к нему. — Мы совсем недавно с тобой прыгали туда–сюда с одного материка на другой, с Кенола, на Ченрод, с Ченрода сюда, на Сарак, с Сарака и на Кенол, и на Ченрод. И никакой разницы во времени не было. Помнишь!
Прив задумался, а потом, помявшись, ответил:
— Не помню я такого. Да и не может такого быть! Мир — круглый. Разница во времени должна быть.
— Мир круглый, — повторил за ним я. — И давно?
Сколько играю в эту игру, всегда мир был плоским. И никакой разницы во времени не было. Всегда и везде, в любом уголке мира, на любом материке, было одно и то же время. Об этом даже где–то в игровой энциклопедии было написано. Что–то такое я встречал там очень давно. Если мне не изменяет память.
— Эвери, что с тобой? — Елена бережно положила мне ладонь на лоб. — Ты не заболел случайно?
— Личи не болеют, — сказал я. И спросил ее, — а ты тоже считаешь, что мир круглый?
— Конечно! — девушка пожала плечами. — Как может быть иначе?
— И давно он стал круглым?
— Он всегда таким был. Изначально.
— Босс, прекращай! Неудачное время для шуток. У нас полно дел.
Я кинул еще один взгляд на ночное небо. Наверное, разработчики сделали какой–то патч к игре, а я об этом ничего не знаю. А откуда мне знать об этом? Я уже давно не заглядываю на официальный сайт игры, и что там происходит, какие нововведения внедряют разработчики — не знаю. Только какой смысл вот именно в этом нововведении?
Ладно. Выбросим эти мелочи из головы. Разработчикам виднее, что и зачем они делают.
— Хорошо. Заходим, — я направился к спуску в подземелье. — Елена, не забывай все время накладывать бафы. И вперед не суйся, держись сзади. Прив, ты прикрываешь Елену. Но и сам будь начеку, не расслабляйся. Здесь монстры постарше тебя будут, сразу, может, и не убьют, но и долго возиться с тобой не будут.
В принципе, выпускать ситуацию из под контроля и допускать даже малейший риск для своей команды я не собирался. Посохом пользоваться я не буду, кастами по одиночным целям тоже, кроме совсем уж исключительных случаев, например, для добития подранка. В основном буду применять только массовые заклинания, бить буду по площадям.
Первый же уровень подземелья сразу же нас порадовал. Мы потратили на него меньше часа, а к лежавшим в сумке у Елены крыльям нетопырей добавилось еще двадцать семь штук. Следующие уровни должны были дать нам еще более щедрый урожай. Висящих гроздьями под потолком летучих грызунов я сбивал фаерболами. Быстро, дешево, эффективно! Одного удара хватало, чтобы уничтожить большую часть стаи. А тех, которым удавалось выжить, и которые устремлялись к нам, я добивал огненными стрелами.
Второй ярус принес еще тридцать крыльев. Третий — сорок. А на четвертом, предпоследнем, я убил Прива.
Не рассчитал уровень обитающих на ярусе монстров, не учел природную защиту от магии, когда решил использовать заклинания из магии Земли "Шрапнель", тоже наносящее массовый урон всем, кто встретится на пути разлетающихся в разные стороны острых каменных обломков. Расслабился, слишком легко и быстро мы прошли первые три яруса. Решил за двумя зайцами погнаться — помимо выполнения Елениного задания заодно и в магии Земли уровень Грандмастера взять. Несколько раз проверил работу "Шрапнели" на третьем ярусе и остался доволен результатом — это заклинание четвертого уровня наносило урона даже больше, чем файербол, и на третьем ярусе подземелья оно уничтожало целые стаи нетопырей, не оставляя никого в живых.
Спустившись на четвертый уровень, я легко уничтожил первые три стаи, висевшие в длинном коридоре. Небольшие, чуть больше десятка особей в стае, никаких проблем они не вызвали. Все эти нетопыри умерли после первого же удара "Шрапнели". На небольшую стаю урона "Шрапнели" хватало с лихвой.
А вот дальше, когда мы вышли в большой зал и увидели свисающие с потолка гроздья летучих мышей, используемого мною заклинания оказалась недостаточно для быстрого и полного их уничтожения. Около десятка гроздьев было в этом зале и каждая гроздь, представлявшая собой отдельную стаю, включала в себя не меньше тридцати нетопырей.
Пройдя чуть вперед и оставив Прива с Еленой в нескольких метрах позади себя, я выбрал ближайшую стаю и начал кастовать заклинание. По моим прикидкам урона от одной "Шрапнели" вполне должно было хватить на уничтожения стаи из тридцати голов. Его бы и хватило, если бы у этих нетопырей не было сопротивления магии Земли. Как потом я выяснил, у живущих на этом ярусе нетопырей было тридцатипроцентное сопротивление этой магии.
После применения заклинания только половина нетопырей из выбранной мною стаи посыпалась мертвыми тушками на пол. Остальные, израненные, бросились в нашу сторону — след от выпущенных мною каменных осколков четко показал им, откуда была произведена атака. С помощью "Катюши" я, наверное, успел бы добить и этих подранков, одного выстрела хватило бы на любого из выживших нетопырей, но, что стало для меня полной неожиданностью, с места сорвались и все остальные стаи летучих мышей.
— Прив, бежим! — крикнул я, выпуская с рук заклинания "Катюши". Одного взгляда на ринувшиеся на нас тучи нетопырей хватило, чтобы понять, что у нас нет никаких шансов выстоять против них. — Елена, назад! Возвращайтесь на предыдущий уровень!
Я мог бы накинуть "Скрытность", но тогда бы вся эта летучая армия устремилась бы за Привом и бегущей перед ним Еленой, и я решил отвлечь нетопырей от них.
"Прыжок"! Тридцать метров, больше не нужно. Это позволит мне немного оторваться от стаи и, при этом, не выпасть из ее поля зрения. Задние нетопыри, может, и не видели меня, но это было уже не важно — они полетят вслед за передними. Тридцать метров вдоль одной из стен, окружавших этот зал. Начинаем бег по кругу.
— Эвери, а как же ты! — услышал я испуганный крик Елены. — Мы не оставим тебя!
Только этого мне не хватало! Она что, решила вернуться? Что за глупость!
— Прив! Тащи Елену наверх!
— Понял, босс! А как же ты?
— Прив, не тупи! — эти слова я прокричал уже в очередном прыжке. — Я бессмертный! Если со мной что случится, встретимся на поверхности, у входа в подземелье!
— Эвери!
— Прив, уноси ее отсюда!
Я приземлился и, мельком оглянувшись, понесся вдоль стены. Через полсекунды очередной прыжок. Туча нетопырей, вытянувшаяся клином, острым концом ко мне, послушно летела за мной. Не отставала, но и догнать не могла.
Поиграем!
"Прыжок"!
Это я пока прыжками по тридцать метров прыгаю, а ведь могу и на все восемьдесят прыгнуть, как раз от стены до стены в этом зале столько будет. Оторвусь! Дождусь, пока Прив с Еленой уберутся отсюда, и оторвусь.
— Эвери!
— Прив, да уведи ты ее, в конце концов!
— Босс, она дерется! За стены цепляется!
"Прыжок"!
— Хватай ее и волоки отсюда!
— Не–е–ет! Эве–е–ери!
"Прыжок"!
Даже без "Скрытности" смогу оторваться. И так не догонят.
"Прыжок"!
Еще половину зала обежать и можно будет тоже прыгать к коридору, нырять в него и выбираться на верхний ярус. Если эти летучие твари и полетят вслед за мной, там можно будет их у лестницы встретить. Она узкая, удобно оборону держать.
"Прыжок"!
А можно и не выбираться отсюда. Прыгну метров на пятьдесят, нырну в "Скрытность", выпаду из их поля зрения, и спокойно, не торопясь, с чувством, с тактом, с расстановкой кастану "Инферно" на весь зал. Хоть он и большой, но урон у "Инферно" такой, что ни одна сволочь крылатая здесь не выживет, даже будь их здесь в десятки раз больше.
"Прыжок"!
Приземляюсь с обратной стороны зала, как раз напротив коридора, по которому мы пришли сюда. Ни Прива, ни Елены не видать. Оглядываюсь. Нетопыриный клин по–прежнему устремлен на меня. Пора заканчивать эти пляски.
"Прыжок"!
Восемьдесят метров. Опускаюсь на пол возле выхода в коридор, заглядываю в него на всякий случай. Никого не видать. И не слыхать. Очень хорошо! Все–таки удалось Приву увести отсюда Елену. Ну, теперь у меня руки развязаны. Теперь мы посмотрим, кто здесь самый крутой парень.
Сначала наложу на себя "Огненный щит". Стопроцентный иммунитет — это на одной чаще весов у меня лежит. А на другой — "Подавление защиты от магии Огня" и тоже стопроцентное. Что из них пересилит? Не знаю. Не хотелось бы погибнуть от собственного заклинания. И пусть на всех форумах твердят, что подавление работает только против сопротивления магии, иммунитет оно не затрагивает, это для меня пока что только теория, а как оно на самом деле обстоит на практике, это я сейчас и проверю. "Огненный щит", дающий девяностопятипроцентное сопротивление магии Огня мне сейчас совсем не помешает. Потом подниму логи, посчитаю все и выясню, какой урон по мне был нанесен, сколько его было урезано, да и был ли он вообще.
Вот, так! Готово! А теперь — "Инферно"!
Времени на его применение мне потребуется чуть больше секунды. Базовое время каста у заклинаний пятого уровня составляет пять секунд, но я упит эликами, в том числе и тем, что в два раза снижает время каста. Остальное время сокращают мои бонусы за "Интеллект". Одна целая секунда и одна ее десятая уйдет у меня на каст. Может, две десятых, нет времени высчитывать более точно, да и желания нет, и так чувствую, что не больше секунды и двух ее десятых потребуется.
Каст!
— Эвери, держись! Я иду! — раздавшийся сзади одновременно с окончанием каста женский крик как ножом полоснул по моим нервам.
Что за…
Полыхнуло. Ярчайшая вспышка озарила огромный зал. Волна испепеляющего огня рванулась от меня во все стороны, мгновенно заполнив весь объем помещения. Часть раскаленного огненного вала ушла за спину, в коридор…
— Он несся за мною, но ты же знаешь, скорость у него маленькая. У меня у самой она небольшая, но у Прива вообще просто смех один. Догнать меня он никак не мог, — Елена всхлипнула. — Как ему удалось это сделать, я не представляю.
Я сидел рядом с нею на одной из каменных скамей, стоявших вдоль стен, и пинал валявшееся на полу передо мной крыло нетопыря. Множество таких крыльев было разбросано по всему залу. "Пол–сотни, не меньше", — отметил я про себя и сказал вслух:
— Бестелесность.
— Что? — Елена, кулачком утирая слезы, взглянула на меня.
— Бестелесность, — повторил я. — Есть у Прива такое умение. Когда он его применяет, то становится очень быстрым.
— А, понятно, — Елена шмыгнула носиком. Помолчала. Опять утерла слезы сжатой в кулачок рукой. — Зато сил у него немерено. Как он схватил меня, как швырнул назад! Я думала, что я так и буду лететь и никогда не упаду.
Она опять замолчала. Надолго. Сидела рядом и смотрела, как я пинаю крыло нетопыря, лишь изредка утирая слезы.
Я прислонился спиной к стене и прикрыл глаза. Без всякого окна интерфейса передо мной выскочила недавно прочитанная мною информация о нетопыре. Я нашел нужную строчку и еще раз просмотрел ее. Сопротивление магии Воздуха — десять процентов, сопротивление магии Воды — двадцать процентов, сопротивление магии Земли — тридцать процентов, сопротивление магии Огня — целых пятьдесят процентов. Не помогло им сопротивление магии Огня. О вот сопротивление магии Земли…
Сколько раз я говорил себе — проверяй инфу существа, на которое нападаешь? Сколько раз я забывал про это правило? Сколько раз попадал из–за этого в критические ситуации? И сколько раз еще попаду?
— Не помогли им эти пятьдесят процентов, — пробормотал я, открыв глаза, и обвел взглядом остывающие стены, во многих местах дымящиеся, а кое–где еще и светящиеся багровыми отблесками.
Елена всхлипнула.
— Как он сумел спасти меня, я не представляю, — в который раз повторила она.
Я пожал плечами.
— Все просто. Применил "Бестелесность", догнал тебя, вернул прежнюю форму. Схватил и отбросил. Сил у него достаточно.
Даже не будь у меня стопроцентного "Подавления защиты от магии Огня" нетопыри не пережили бы "Инферно". Слишком мощное заклинание. Слишком убойное. Если бы не иммунитет к огню, мне, с моим уровнем здоровья, никакой "Огненный щит" не помог бы.
— Все просто, — повторил я. — Вот только применять "Бестелесность" он может только по моей команде. Или с моего согласия.
И опять мы надолго замолчали, каждый думая о своем.
— Может, уже призовешь его? — робко спросила Елена спустя какое–то время. — Меня ты уже отчитал. Как ты орал на меня, как орал! Никогда бы не подумала, что ты можешь так орать.
— Скажи спасибо, что не убил, — буркнул я. — Было такое желание. Как я удержался, одним богам известно.
— Прости. Я испугалась, что произойдет как там, в Пещере тысячи эх — я стою наверху, а внизу гибнет моя группа. Второй раз я такое не пережила бы. Я лучше сразу умру. Потому и вырвалась из рук Прива и побежала к тебе.
Я вздохнул.
— Да, понимаю я все. Единственное, что я не понимаю, это как бороться с вами, с женщинами? Как вбить вам в головы, что и когда надо делать? Думаю, что этот квест выполнить нереально. Наверное, и богам это не под силу, иначе они бы вас такими не создали. Бестолковыми такими.
Елена сначала надулась, бросив на меня сердитый взгляд, а потом снова захлюпала носом.
— Не сердись, Эвери, ладно? Призови Прива. Я хочу повиниться перед ним. Как я буду в глаза его смотреть, не представляю.
И она закрыла лицо руками. А я начал читать заклинание призыва.
— Сколько?
— Почти пять с половиной сотен, — ответила Елена. — Еще один, максимум два спуска в подземелье и наберем тысячу. В любом случае, за сегодня успеем.
— Нет, — я покачал головой. — Сегодня мы спустимся вниз еще только раз. Набьем, сколько сможем, и возвратимся на Кенол. Если не хватит, остальное добьем завтра.
— Но, почему? — удивленно спросила Елена.
— Мы с боссом сегодня вечером идем в кукольный театр, — ответил вместо меня Прив. — Мы говорили уже об этом.
Прив все так же крутился вокруг Елены, как будто ничего не произошло. Как будто она не стала причиной его гибели. По–моему, он даже еще больше окружил ее заботой и вниманием — во время прохождения остатка четвертого яруса, всего пятого и битвы с боссом, огромным нетопырем сто шестидесятого уровня, Прив не отпускал Елену от себя ни на шаг. Иногда даже бесцеремонно хватал ее за плечи своими костлявыми руками и уводил подальше от места битвы.
— Ах, да! Я совсем забыла об этом, — Елена легонько стукнула себя по лбу. — А можно мне с вами? Я никогда не была в театре.
— Нельзя!
Возможно, я ответил излишне резко — Елена даже отшатнулась от меня. Я сбавил тон и пояснил:
— В этом театре тебе делать нечего, и ничего интересного там для тебя нет.
— Но, почему? — опять спросила Елена, на этот раз осторожно, даже немного робко.
— Слишком ты впечатлительная. И добрая.
— Разве это плохо, босс? Может, возьмем ее с собой? Она ведь уже все поняла и не будет далеко отходить от нас, подвергать себя опасности. Правда, Елена? Ты ведь все поняла? И не будешь лезть на рожон?
— Конечно, поняла! И на рожон лезть не буду.
Я вздохнул.
— Там этого будет недостаточно. Извини, Елена, но взять в театр я тебя не могу.
— Но, почему? — на этот раз вопрос задал Прив. И в голосе его прозвучало даже некоторое возмущение.
— Я уже ответил — Елена слишком впечатлительная!
— Да что там такого в этом театре, что туда нельзя впечатлительным?
— Хочешь знать? Хорошо. Спускаемся в подземелье. По пути расскажу. Не будем терять время.
На этот раз я оставил Елену далеко позади себя, под присмотром Прива. Накладывать бафы она сможет и на таком расстоянии. Сорок метров, стандарт. Зато у меня душа будет спокойна. И безопасно, и дроп обильный, и опыт набирается, уровни потихоньку капают, что у меня, что у Елены. А еще и навыки в магии она качает, да и я от нее не сильно отстаю — первые три этажа решил все–таки исключительно на заклинаниях земной магии пройти. Но информацию монстров просматривать я не забывал. Пусть и уже знакомое подземелье, но подстраховаться никогда не помешает.
— И что, "Триада" терпит такое безобразие в своем городе?
Я усмехнулся.
— Не просто терпит, а еще и радуется этому.
— Но, почему?
Замучили меня сегодня этим вопросом уже.
— Потому, — очередной рой "Шрапнели" унесся к потолку, к очередной грозди нетопырей, — что заканчивается на "у".
— Ну, Эвери! Ну, интересно же!
— Босс, не тяни! Рассказывай!
Еще одни удар "Шрапнелью" и пара крыльев нетопырей добавилась к нашей коллекции.
— Вот скажи, Елена, — обратился я к девушке, — откуда народ берет артефакты?
— Ну, — задумчиво протянула Елена, — говорят, их иногда можно выбить из монстров. Случайно. И редко. Очень–очень редко. Хотя, наверное, это миф.
— А еще?
— Еще–е–е, — опять задумалась Елена. — У бродячих торговцев можно купить. И на странствующих ярмарках.
— А они откуда берут артефакты?
Над этим вопросом Елена задумалась надолго. А я, радуясь передышке, опять оторвался подальше от нее с Привом и поспешил уничтожить побольше нетопырей, пока она не выпала из задумчивости и опять не приблизилась.
— Не знаю, — удивилась своему ответу Елена.
Такая изумленная у нее была мордашка, что я невольно рассмеялся.
— Не обижайся, — заметив изменившееся выражение ее лица, сказал я. — Никто не знает. Пытались отследить их караваны, даже отдельных торговцев захватывали, но так ничего и не выяснили. Только сделали несколько выводов.
— Каких? — одновременно спросили Прив и Елена.
— Элементарных, Ватсон! — я сделал руками "кыш", отгоняя слишком близко подошедших ко мне спутников. — Элементарный вывод — где–то есть артефакторы, создающие эти артефакты.
И рассмеялся, увидев возмущенные лица Прива и Елены.
— На самом деле, мы, бессмертные, пришли к выводу, что таких артефакторов в мире очень мало. Единицы. Нас, при появлении в этом мире, учат разным навыкам, профессиям и специализациям. Но нигде нет наставника, обучающего навыку артефакторики, навыку создания артефактов.
Еще один каст "Шрапнели", еще одной стаей нетопырей стало меньше и одним крылом у нас стало больше.
— Вот и представь себе, как радовался Дракон, глава "Триады", когда обнаружил в своем городе единственного известного Грандмастера Артефактора! И ты хочешь, чтобы он отказался от этого источника богатства и силы?
— Но ведь гибнут люди! И не только люди!
Я промолчал, сделав вид, что разглядываю очередную гроздь нетопырей на потолке.
— Неписи! Гибнут неписи, — проворчал Прив. — Такие, как мы с тобой, Елена. Так они нас называют, не знаю, что это значит. Этому Дракону, похоже, наплевать на гибель таких, как мы. Бессмертные все такие!
— Прив, я давал тебе повод так думать? Что с тобой вообще происходит? — я остановился и пристально посмотрел на него. — Ты сам на себя не похож. Ты даже дроп не собираешь, только крылья. На тебя это не похоже.
— Дроп? — переспросил Прив. А потом, словно вспомнил что–то, всполошился, — Как это, не собираю дроп? Как это я мог упустить это? Босс! Надеюсь, ты–то его собираешь?
— Собираю, собираю, — успокаивающе махнул я рукой. — Не весь, только самое ценное. И деньги. А ты меньше вокруг Елены вертись и больше по сторонам поглядывай!
— Эвери! — воскликнула Елена. — Что ты такое говоришь? Как ты можешь! Ты же сам поручил ему приглядывать за мной!
— Все! Успокойтесь. Спускаемся на следующий ярус.
— Сколько?
— Тысяча двенадцать. Перебор! — улыбнулась Елена. — Жаль, что Храм только тысячу крыльев примет. Таков порядок. Так бы можно было на дополнительную награду рассчитывать.
— Повезло, не надо еще раз вниз спускаться. А лишние крылья на аукцион выставишь. Они не дешевые и спрос на них постоянный, — ответил я, одновременно вытаскивая из кармана артефакт "Колодец маны". В другую руку я взял флакон с эликсиром маны, заранее припасенный специально для такого случая. Мгновенье и миллион единиц маны переливается в артефакт, прозрачный шарик в клюве журавля приобретает яркий синий оттенок. — Возвращаемся на Кенол. Мана для портала у меня теперь есть, не надо будет тратиться на перевозчиков. Могу черпать ее из этого колодца, как будто это мой собственный резерв.
— Босс, раз мы на Сараке, может, прыгнем в лагерь дагонцев–мятежников? Там же куча нашего дропа лежит! Давно лежит! Уведут же!
— Во! Вот теперь, Прив, я узнаю тебя! Вот таким, Прив, ты мне больше нравишься!
— Так, что? Так, значит прыгаем?
Я открыл окно интерфейса и посмотрел на время. Кивнул.
— Прыгаем! Время до премьеры еще есть. Елена, ты не против немного поскакать по Сараку? Составить нам компанию?
— С удовольствием! С тобой интересно!
Создаю портал. Пропускаю вперед Прива, затем и сам шагаю в него, а вслед за мной и Елена. Перед нами высится знакомая куча хлама. В стороне виднеется лагерь мятежных дагонцев. Пустой и заброшенный. Похоже, с прошлого нашего посещения этого места, здесь ничто не изменилось. И никто здесь не появлялся.
— Тысяч на двадцать. Максимум, на двадцать пять, — сказал я, оценивающе разглядывая нагромождение собранных в кучу вещей. — И стоило, Прив, прыгать сюда ради этих копеек?
— Совсем зажрался! — возмутился Прив. — Помнится, совсем недавно каждую копейку считал! А сейчас двадцать тысяч ему не деньги! Берем все! Ничего не оставляем!
Прив ухватил первые попавшиеся шмотки, по одной в каждую руку, и трепетно прижал их к груди.
Я только улыбнулся про себя своей удачной маленькой провокации. Надо периодически встряхивать моего меркантильного Прива. От таких вопросов он быстро приходит в себя.
— Лен? Как у тебя с местом в рюкзаке? А то ко мне все это не влезет. Не хотелось бы еще раз сюда прыгать, время терять. У нас же премьера скоро.
— Еще много есть! Половина этой кучи поместится.
— Отлично! А другую половину возьму я.
Мы быстро опустошили поляну от вещей и я, прежде, чем открыть портал на Кенол, опять глянул время. Времени до начала спектакля в кукольном театре было еще много.
— Друзья, раз мы оказались на этом материке, то не воспользоваться ли подвернувшейся оказией и не заскочить ли нам в Храм Воздуха? Много времени это не займет. Только получим задание и сразу вернемся на Кенол. А выполнять его потом будем, как время появится.
Елена с Привом переглянулись и согласно закивали.
— Прыгать придется два раза. Сначала в деревню морлоков, там у меня маячок стоит. А оттуда через Гильдию перевозчиков к Храму Воздуха, — скала я и открыл окно портала.
— Что здесь произошло? — Елена, вышедшая из портала, испуганно осматривалась по сторонам.
— Война здесь произошла, — хмуро ответил я, тоже вертя головой и рассматривая окрестности.
Сарагоски больше не существовало. Может это было и не самое крупное поселение в мире, но далеко и не самое маленькое. Сотни домов, пара тысяч жителей. Магазин, причал. Здание Гильдии перевозчиков. Не каждая деревня может похвастаться такими богатствами, а Сарагоска могла.
Сейчас она была просто стерта с лица земли. Вот здесь, напротив того места, где мы стояли, когда то располагался двухэтажный магазин водопоклонников. Сюда съезжались люди со всех уголков мира, чтобы прикупить Редкие предметы. Теперь о бывшем здесь когда–то магазине напоминала только груда щебня и обгорелых бревен.
И то же самое было везде, куда только падал взгляд. Разруха и запустение.
— Морлоки, — сказал Прив и показал куда–то мне за спину.
Я оглянулся. Несколько морлоков, числом чуть больше десятка, копались в развалинах. Неужели, это все, что осталось от жителей деревни? Первое желание было подойти к ним, поговорить, выяснить, уцелел ли кто еще, но оно быстро пропало. Моя вина ведь тоже есть в случившемся несчастье. Это ведь из–за меня сюда пришли представители "Триады" и "Самураев". Пришли и устроили бойню. Сами возродились, а от многотысячной деревни остались вот только эти несколько морлоков.
— Пошли, — я махнул рукой. — Гильдия перевозчиков должна работать. Даже если здание Гильдии разрушено. И в дождь, и в снег… Гильдия перевозчиков работает всегда.
Я оказался прав. Среди развалин бывшего здания Гильдии одиноко сидел несчастный маг и скрашивал свою судьбу бутылочкой какого–то, судя по донесшемуся до меня аромату, низкопробного пойла. Обломки камня, грязь и мусор повсюду. И только камень стационарного портала сиял чистотой.
— Нам к Храму Воздуха, — сказал я. Посмотрел на печальную рожу мага и, сам толком не поняв своего порыва, создал бутылку великолепного вина. — Держи. Это вино вселяет оптимизм. Выпей, и наведи здесь порядок. Ты же маг! А это свое пойло выбрось.
Храм Воздуха располагался в горах, в небольшой долине, продуваемой всеми ветрами. Четыре ущелья вели в эту долину и пройти по ним было нереально сложно — ветер просто сбивал путника с ног, подхватывал его и тащил в долину, где немного успокаивался и, столкнувшись с такими же потоками воздуха из других ущелий, поднимался вверх, завихряясь вокруг высокой и тонкой скалы, стоявшей в самом центре долины.
Внутри этой скалы был пробит путь, винтовой лестницей поднимающейся до самого верха и выводящий на ее вершину, плоскую и гладкую, словно отполированный умелым мастером стол. На этой ровной и гладкой поверхности сидели мы втроем — я, Елена и Прив — и восторженно любовались буйством стихии. Ни один волосок не шевелился на нас, ни малейшего дуновения не чувствовали наши тела. Мы находились в самом эпицентре мощнейшего урагана. А вокруг нас бушевал смерч. Чистейший воздух — все, что можно было подхватить в долине и забросить на такую высоту, давно уже было подхвачено, заброшено и выкинуто далеко за пределы долины — крутился вокруг и нам казалось, что этот воздух превратился в монолитную стену, окружающую нас. Сила стихии потрясала.
— Глаз бури, — произнес Прив.
Я согласно кивнул.
— Что? — переспросила Елена.
— Такое место, в самом центре смерча, называется Глаз бури. Тут тихо и спокойно, а рядом, в одном шаге от тебя, бушует неукротимая стихия. Только позволь ей коснуться тебя, и она разорвет тебя на мелкие кусочки, разотрет в порошок.
Я встал. Смотреть на эту могучую стену воздуха, ревущую в шаге от тебя, и восхищаться ее силой, можно бесконечно, но нас поджимает время.
— Спускаемся!
Гильдия перевозчиков располагалась в одной из окружавших долину скал. Вся испещренная норами, эта же скала служила гнездовьем для тысяч гарпий. Мы почти подошли к ней, когда перед нами опустилась крупная птица с женской головой. Я отвесил ей глубокий поклон.
— Мне рассказывали про тебя, — сказала она, когда я выпрямился. Глаза ее были холодны. — Паломничество по Храмам Стихий — достойное дело. Я рада, что ты, наконец, добрался и до нашего Храма.
Она указала крылом на торчавший в центре долины каменный столб, с которого мы спустились несколько минут назад.
— Ты видел. Ты почувствовал. Ты осознал. Скажи одним словом, что ты понял?
— Мощь, — ни секунды не раздумывая, не сомневаясь сказал я. — Голая, холодная, равнодушная мощь.
— Хорошо, — довольно произнесла Верховная жрица.
Мне показалось, или в ее глазах действительно стало чуть больше теплоты?
"Ваша репутация среди поклоняющихся Воздушной стихии улучшилась.
Текущая репутация: Благосклонность".
— У меня есть к тебе небольшая просьба, — сказала гарпия. — Нам нужен мед ветреных пчел. Совсем немного. Маленький бочонок. Не мог бы ты достать его для нас?
"Внимание! Вам доступно задание "Мед ветреных пчел".
Вам необходимо добыть бочонок меда ветреных пчел и передать его Верховной жрице Храма Воздуха.
Награда за выполнение задания: вариативна.
Желаете принять задание?
Да/Нет".
— Не везет нам с тобой, Прив, на задания от жрецов храмов стихий, — сказал я как только мы распрощались с жрицей.
— Почему, босс?
— Почему, Эвери?
— Да потому, что все получают за эти задания легендарные вещи, а нам все время достается какая–то ерунда.
— Ну, босс, ты не прав! Детеныш Кракена совсем не ерунда!
— Детеныш — да! И рецепт эликсира тоже не ерунда. Но вот это задание — это полная ерунда! Хорошую награду за него не дадут. Слишком легкое и простое. Сгонять на Брею, набрать бочонок меда и принести ее сюда, — я нахмурился и с досадой покачал головой. — Нет, за такие задания легендарки не дают.
— Босс, так, может, не будем тогда откладывать его? Смотаемся по–быстрому за медом? Перевозчики вмиг на Брею перекинут, — он кивнул на выбитый в скале вход в Гильдию перевозчиков, неподалеку от которого мы стояли. — Собираем мед, доставляем сюда и спокойно занимаемся дальше своими делами. Если это, конечно, так просто, как ты говоришь.
— Нет! Не сегодня. В другой раз. Сейчас времени нет, скоро премьера, а я еще с напарником не договорился.
— Эвери, а почему премьера? — задала вопрос Елена. — Если, как ты говоришь, каждый раз там всегда одна и та же постановка?
— Не знаю, — я пожал плечами. — Когда "Триада" строила свой город и туда начали заселяться неписи… э… коренные жители этого мира, к Дракону пришли артисты из бродячего цирка и попросили разрешение открыть кукольный театр. Дракон разрешение дал, только поставил условие — приносить ему по два билета на каждую премьеру. Зачем ему были нужны эти билеты, я не знаю. Он со всех неписей, селившихся в городе, что–то требовал. Видать, с бродячих циркачей нечего было взять, так он решил хоть контрамарки на спектакли поиметь.
— Понимаю, — кивнула Елена. — С паршивой овцы хоть шерсти клок.
— Именно так, — согласился я. — Раньше спектакли в театре шли каждый день, а с тех пор, как его прокляли, всего один раз в месяц. И каждый раз Дракону во дворец приносят билеты. На двоих.
— Вот как! Тогда понятно, почему для них каждый спектакль — премьера. Целый месяц готовится к спектаклю — естественно, надо отыграть его так, как будто это в первый раз. Наверное, в таком случае, они и все остальные билеты раздают важным лицам?
— Нет. Остальные билеты продаются в кассе, любой может их купить. Любой, кроме бессмертных. Для бессмертного единственная возможность проникнуть внутрь, это воспользоваться контрамарками Дракона. Иначе никак. Когда в городе стали пропадать люди и выяснили, что все они перед исчезновением собирались на спектакль в кукольный театр, "Триада" пыталась попасть внутрь. И ничего у нее не получилось. Воля богов! Хотели было уничтожить театр, но тут, как раз, Дракону билеты принесли, очередное приглашение на премьеру. Вот он и пошел туда. С Госпожой Вонг. А вернулись они оттуда — через круг возрождения.
— Убили его там? И ее? — спросил Прив. — Ничего себе! У него же триста пятидесятый уровень! Ты говорил как–то. Это, какие же там куклы–зомби, что смогли такой уровень завалить?
— А, ерунда там зомби, — небрежно махнул рукой я. — Сороковой, у некоторых пятидесятый уровень. Плюс–минус. Не в зомби дело.
— А в ком?
— В Кукольнике. Кукольник их убил. Все! Давайте в портал, — я указал рукой на открытое мною окно портала. — На площади перед банком выйдем. Тебя, Елена, мы до твоего храма проводим.
— Что я, сама не дойду? Это по мирному то городу? — возмутилась Елена. Но потом сменила гнев на милость. — Ну, да ладно. Я не против, если вас это не сильно затруднит.
— Не затруднит. Нам по пути, — я сделал вид, что не заметил ее довольной улыбки. — Домой надо заскочить, кое–что захватить. Да и обновить элики и свитки в рюкзаке надо на всякий случай.
— Алло! Привет, зая! Какие планы на сегодняшний вечер?
— Опять в ресторан хочешь пригласить? — я почувствовал, как улыбнулась Оксанка. Звонил я ей прямо из игры, все–таки сделал себе эту опцию — не вылезая из капсулы и не покидая игру иметь возможность связаться по телефону с внешним миром. Увы, но только по телефону, воспользоваться скайпфоном я не мог, такую услугу владельцы игры пока еще не предоставляли. Надеюсь, что только пока. Так что, видеть Оксанку я не мог, но как она улыбается, я чувствовал по ее мурлыкающему голосу.
— Я не смогу сегодня. Я меня на вечер запланировано кое–что. Давай завтра сходим?
— Как не можешь? — усмехнувшись, придал я суровые нотки своему голосу.
Запланировано у нее, видите ли, кое–что. Да она просто еще не знает, куда я ее хочу пригласить! Узнает, сразу про все свои планы позабудет.
— Милый, ну не сердись, — замурлыкала Оксанка. — Я правда не могу сегодня.
— Да я и не сержусь. И совсем не в ресторан я хотел тебя позвать!
— А куда? — в голосе явно прозвучали нотки любопытства.
— Отгадай с трех раз, — я самодовольно улыбнулся.
— Ну, Сереж! Скажи. Хотя я, все равно, сегодня не смогу. Давай завтра?
— Да что у тебя за дела там? Что за секрет?
— Никакой ни секрет! У меня рейд сегодня!
— Тю! Я то думал там что–то серьезное, а это всего лишь какой–то рейд. У меня есть предложение получше.
— Вовсе не "какой–то". Рейд в сто человек! Все выше трехсотого уровня. Знал бы ты, чего мне стоило прибиться к ним!
— Ого! На кого нападаете, валькирии? Войну, что ли, решили замутить? За фрагами в земли Света отправляетесь? Зачем столько народу?
— В Черный город идем. На босса!
— Ничего себе, — я даже присвистнул. — И что, думаете, завалите его?
— Не знаю. Я вообще об этом не думаю. У меня другие планы. Надеюсь, пока все с боссом будут биться, я смогу наконец–то свой квест выполнить. А то уже несколько месяцев он висит, все никак не выполню его.
— Что за квест? — нахмурился я. Квест, выполнить который надо в Черном городе, не может быть рядовым квестом. — Только не говори, что эпик!
— Эпик.
У меня в груди все похолодело.
— Откуда у тебя эпический квест? Ты что, все репы прокачала? Да ну! На твоем уровне это не нереально. Фракционную репу как качала?
— Вполне реально, если очень захотеть. Я очень хотела. Я с самого начала их качала, с момента регистрации. Моталась, как сумасшедшая. От других нужных реп отказалась. А фракционка — у меня почти шесть тысяч фрагов! Плюс квесты на фракционную репу все сделала. Плюс еще много всего по мелочам. Все форумы перерыла, все что нашла, все сделала.
Я уныло слушал ее. От эпика не отказываются. Но, может, возможность получить артефакт перевесит эпический квест? Попробую соблазнить.
— У меня есть билеты в кукольный театр. На двоих.
На том конце провода затихли.
— Когда спектакль? — наконец услышал я голос Оксанки.
— Сегодня. Меньше часа до начала осталось.
Опять тишина. Чувствую, как задумалась Оксанка, напряженно просчитывает варианты. Взвешивает все.
Настроение упало. Будь на ее месте я и выбирай между возможностью получить эпическую вещь, любую, и возможностью получить артефакт, я бы, не сомневаясь, выбрал эпическую вещь. Эпик работает всегда, от него в каждом бою польза. А вот артефакт…
— Нет, Сереж. Если я сейчас не смогу выполнить этот квест, я неизвестно когда смогу это сделать. И смогу ли вообще. Такие рейды в Черный город не часто собираются.
— Да глупость этот рейд! Уже давно никто туда не ходит и не пытается даже! Не смогут они завалить босса! Сколько их там, говоришь? Сотня трехсотых? Да он их в блин за десять минут раскатает.
— Мне этого времени хватит. Извини, Сереж. Я очень хочу попасть в кукольный театр! Я очень хочу составить тебе компанию, но знал бы ты, сколько сил я приложила, чтобы упасть на хвост рейду! Не могу я все сейчас бросить! Да и неизвестно, что там за артефакты предложат. А эпик, это всегда эпик. Плохих эпиков не бывает! А артефакт может быть и какой–нибудь ненужной фишкой оказаться. Я не могу рисковать так. Сереж? Ну, Сереж? Не обижайся, ладно? Сереж?
— Я и не обижаюсь, — сказал я и нажал на отбой.
— Алло?
— Привет! Что так долго трубку не брал?
— Да из рюкзака пришлось ее доставать. Сунул ее в карман куртки, а куртку в рюкзак потом запихнул. А трубку забыл вытащить.
— А ты где сейчас?
— В аэропорту. Рейс жду. Вон, уже посадку объявили.
Я закатил глаза. Неужели и тут облом?
— И ты, Брут?
— Я? Чего я? — не понял Валерка. — Почему Брут?
— В театр хотел тебя позвать. Кукольный. А ты улетаешь!
— Блин! Да, опять эта командировка, — растроенно начал оправдываться Валерка. — Все–таки отправили меня. В Магадан. Блин! Сказал бы раньше, я, может, как–нибудь сумел бы отвертеться. А с твоей подругой что? Решил не брать ее? Ну, и правильно!
— Угу. Только теперь один билет пропадает.
— Да, жалко. Хотя, может, успеешь еще устроить аукцион невиданной щедрости — турне за кулисы кукольного театра. Наверняка, донатор какой–нибудь найдется составить тебе компашку.
Я глянул время.
— Не, не успеваю.
— Знаешь, что я тебе скажу? Плюнь ты на второй билет и иди сам. Все равно второй артефакт не тебе достался бы. Помнишь, как там у Хаяма? — спросил Валерка и сразу же, не дожидаясь моего ответа, пафосно задекламировал, — два важных правила запомни для начала: ты лучше голодай, чем что попало есть, и…
— … и лучше будь один, чем вместе с кем попало, — невесело засмеявшись, продолжил я. — Ладно, придется, видать, так и поступить. Давай, спокойного полета тебе! Солнечному Магадану и всей Колыме — привет!
Дежурный маг Гильдии перевозчиков посмотрел на меня поверх очков и сказал:
— Согласно соглашению между Гильдией перевозчиков и кланом "Триада", владельцем города Кван—Тонг, телепортация в город осуществляется за пределы городских стен Кван—Тонга. Вы согласны с этим условием?
— Согласен! Давайте скорее!
Опаздываю! Дернуло меня сделать небольшой круг и заскочить в храм Ренда, сбросить на алтарь лишний шмот. Пришлось поговорить с его жрецом, продемонстрировать вежливость. Иначе нельзя, иначе Ренд обидится и мало того, что репутация в минуса уйдет, так еще и та удача, что у меня есть благодаря навыку, тоже сойдет на нет.
— С вас тридцать золотых талеров.
Из портала я вышел в сорока метрах от городской стены, но все равно мне пришлось запрокинуть голову, чтобы увидеть ее украшенную остроконечными мерлонами вершину.
— Ого! Это какая же у нее высота? — спросил Прив, тоже задравший голову и смотревший вверх.
— Семьдесят метров, — ответил я, продолжая рассматривать усеянную узкими бойницами крепостную стену. — Чтобы воспользоваться "Прыжком" и запрыгнуть на стену, надо подойти к ней метров на тридцать, плюс–минус, Пифагор сказал бы точнее. Но это не существенно, все равно, прежде, чем сможешь прыгнуть, придется полсотни метров идти под огнем ее защитников.
— Семьдесят метров! — восхищенно воскликнул Прив. — Эти стены даже выше крепостных стен Цитадели Света! И как только они держатся, не валятся?
— Горные тролли строили, они и не такое могут. Правда и берут дорого, — я опять запрокинул голову и посмотрел на вершину крепостной стены. — Да-а, в копеечку обошлось это "Триаде".
Мы двинулись к городским воротам.
— Зато крепость получилась посильнее, чем Цитадель Света!
— Неа, — не согласился я. — В этом городе всего пятьдесят тысяч неписей проживает, а в Цитадели полмиллиона. Соответственно и размеры у этого городка меньше, и количество защитников тоже. Не стены главное в крепости. Главное, это защитники. Хватит глазеть по сторонам, Прив! Цепляйся за меня! Надо поспешить. Опаздываем!
Через пятнадцать минут, попетляв по узким улочкам Кван—Тонга, мы вышли к широкой площади, на которой стоял кукольный театр. Я сразу же направился к одинокой фигуре, видневшейся неподалеку от его входа.
— Заставляешь себя ждать, Эвери? — триадец хмуро смотрел на меня. — Получилось? Сумел достал элик? Только не говори, что я зря тут торчу столько времени!
— Извини, Сай. Думаешь это так просто, что–то умыкнуть у "Серебряного рифа"? Еле–еле справился. Потому и опоздал.
— Спектакль уже начался! Думал, ты не придешь.
На застывшем, словно камень, лице Сая не дрогнул ни один мускул. Если бы не слегка исказившийся голос, я бы так и думал дальше, что этому истукану все абсолютно все равно:
— Покажи!
— Сначала ты, — возразил я.
Сай бросил недовольный взгляд на меня.
— Не доверяешь? — процедил он, но, тем не менее, в руках его появился розовый с синими разводами картонный квадратик. — Билет в театр. На двоих.
Он демонстративно посмотрел по сторонам и спросил:
— Ты один?
— Хочешь составить мне компанию, — хмыкнул я и протянул руку к билету.
— Вот еще! — лицо Сая опять закаменело. Ухватить билет я не успел, Сай отстранил руку. — Теперь ты покажи эликсиры.
— Эликсир, — поправил его я. — Один. Больше достать не удалось. Все в рамках наших договоренностей.
И я показал ему флакон с переливающейся жидкостью. Я еще на входе в город взял его в руку. Из рюкзака его вытащить можно, а вот из рук — вряд ли. А в случае чего, опустошить флакон — мгновенное дело. Обмана или другого какого–нибудь подвоха от "Триады" я не ждал, но на всякий случай был настороже.
Сай, как и я в случае с билетом, вполне мог с такого расстояния разглядеть свойства эликсира.
— Значит, это правда, — задумчиво пробормотал триадец. — А нигде никакой информации об этом. Непонятно.
Он перевел взгляд на меня и спросил:
— А почему "Ловкость"? — и тихо, думая, что я не расслышу, пробормотал. — "Сила" была бы лучше.
— Не до выбора было. Какой получилось взять, тот и взял.
— Ладно, давай!
— Билет!
Сай насупился, кинул через плечо взгляд на двери в театр и повернулся ко мне.
— Держи!
Я взял билет и внимательно его осмотрел. Удивился. Перевел взгляд на Сая. Тот скривился.
— Сай, ты что? Хотел Дракона обмануть? Ты совсем на голову прибабахнутый?
— Не Дракона! — резко бросил Сай. — Дракон сказал принести флакон с эликсиром и все. Больше он ничего не говорил.
— А с виду такой приличный молодой человек, — укоризненно покачал головой я.
— Не нарывайся, — лицо триадца опять закаменело. — Давай пузырек.
— Какой такой пузырек? — округлил глаза я.
Я глазом не успел моргнуть, как Сай оказался рядом, прижавшись вплотную ко мне. Рука с пузырьком оказалась заломлена назад, а в подбородок мне уперлось острие кинжала.
— Отдай эликсир! — прошептал он мне в ухо, обдав горячим воздухом.
Я засмеялся.
— Сай, ты точно больной на голову. Чем ты хочешь меня напугать? Смертью? Своим ножичком? Значит, Дракон все же в курсе? Сказал принести эликсир? А я то, было, уже подумал, что вся эта афера исключительно твоя инициатива.
— Отпусти его, Сай!
Так же быстро, как и подскочил ко мне, Сай метнулся в сторону и, сложив руки на груди ладошками друг к другу, согнулся в почтительном поклоне.
Я неторопливо отряхнул скомканную Саем мантию, поправил ее воротник, сдул с плеча невидимую пылинку и медленно повернулся в сторону, откуда раздался властный окрик.
Поднес руку к голове, как бы приподнимая несуществующую шляпу. Легкий наклон головы и скромное приветствие:
— Дракон.
Потом повернулся к его спутнице. Чуть более низкий наклон головы:
— Мадам Вонг.
Изобразил невинное выражение лица и по–светски поинтересовался:
— В театр собрались? Говорят, премьера уже началась. Рискуете пропустить увертюру. В этот раз обещают поистине грандиозное зрелище.
Одетый в сверкающие золотом доспехи воин хотел было сделать шаг ко мне, но его легким касанием остановила тонкая рука стоявшей рядом магессы.
— Добрый вечер, Эвери! — прозвучал мелодичный голос. — Можно взглянуть?
Я проследил за движением ее миниатюрного пальчика и наткнулся взглядом на зажатый в моей руке флакон с эликсиром. Перевел глаза на магессу, разглядывая ее. Говорят, именно она держит бразды правления кланом в своих нежных, ухоженных ручках. Очень на то похоже. По крайней мере, стоявший рядом с нею Дракон, глава "Триады", терпеливо дожидался, пока она закончит разговор со мной.
Я поднял руку с эликсиром, зажатым двумя пальцами, и сказал:
— Конечно, мадам Вонг.
Правая бровь девушки вопросительно приподнялась и она удивленно взглянула на меня. Несколько мгновений пристально смотрела мне в лицо, а потом, что–то там углядев, улыбнулась и, слегка наклонившись, впилась глазами во флакон с эликсиром. Несколько длинных томительных минут она разглядывала флакон. Кажется, я вспотел.
И рука вроде как подрагивать начала. Что она там пытается высмотреть?
Наконец, Вонг выпрямилась. Легкая тень досады мелькнула по ее лицу и тут же скрылась. Наверное, мне показалось.
Быстрый обмен взглядами между Драконом и магессой. Удивительно, но, похоже, мне удалось расшифровать это безмолвный диалог.
"Ну как? Получилось?" — легкое, чуть заметное движение головы Дракона.
"Нет. Не вижу. Непонятно. Вроде, все как обычно. Надо разбираться" — еще менее заметное, но гораздо более информативное движение Госпожи Вонг.
— Мы заинтересованы в приобретении этого эликсира, — Дракон упер в меня свой взгляд.
Я молча наклонил голову, ожидая продолжения.
— Назови цену.
Да, заматерел, заматерел Дракон. Подзабыл те времена, как его на турнирной Арене гоняли. Толпой, правда, в двадцать рыл, но все равно — гоняли же! И я тогда тоже приобщился к этому славному делу. Давно это было. Давно. Почти год назад. Жаль, в конце концов, он нас всех тогда поубивал. А теперь вот некому гонять его, а мне все некогда, все некогда.
— Билет в театр. Вот в этот, — я указал большим пальцем себе за спину. — На сегодняшнюю премьеру.
Я бы тоже забыл на его месте. Какой у него тогда был уровень? И не вспомню сейчас. А теперь у него — триста пятидесятый. Опупеть, как говорит Каленый. Почти двадцать уровней отделяет его от следующего игрока в рейтинге. Сотня статов. Два бонуса.
— Мы можем хорошо заплатить.
Впрочем, в его случае, уровни не самое главное. Сколько, интересно, он турнирных эликсиров выпил? Если на последнем турнире "Триада" три с лишним сотни пузырей взяла, то, сколько из них досталось Дракону? Вдруг все? Это вообще будет двойной "Опупеть" тогда!
— Не интересует.
— Ты в моем городе!
— Я переживу этот печальный факт.
— Не уверен! — грозный рык чуть не сбил меня с ног.
Нежная рука в перчатке из тончайшего синайского шелка опять касается плеча закованного в золотые латы воина.
Нет, все турнирные элики с прошедшего турнира ему не могли достаться. Слишком жирно будет для одного. Он хоть и глава "Триады", но там первая сотня клана тоже не прочь приобщиться к дележу пирога. Каждый хочет урвать свой кусочек. Манкировать интересами и желаниями первой сотни клана Дракон не будет. Но, до чего же любопытно было бы взглянуть на его инфу, узнать, сколько у него в "Силе".
Опять быстрый обмен взглядами и резкий командный рык Дракона:
— Сай!
Все это время простоявший истуканом, застывшим в позе "зю", Сай выпрямился и подскочил ко мне. Протянул руку с зажатым в ней картонным прямоугольником.
— Благодарю, Сай. Вы очень любезны!
Хотел еще добавить пару выражений, вполне приличных, даже где–то высококультурных, но опасно блеснувшие глаза Сая резко отбили у меня охоту делать это. Не стоит дергать рассерженного кота за хвост. Не стоит плодить врагов.
Быстро проверяю билет и, удовлетворенный, прячу его в рюкзак. Поворачиваюсь к Дракону с Вонг и, не глядя им в глаза, бросаю:
— Я передам флакон с эликсиром сразу же, как только переступлю порог кукольного театра.
И будь что будет!
Краем глаза все же замечаю, как наливаются кровью глаза Дракона. Кажется, он сейчас взорвется! Тихий смешок и мелодичный голос не позволил ему сделать это:
— Сай, проводите господина Эвери до входа в театр!
Разворачиваюсь и легкой походкой иду в сопровождении триадца к двустворчатым дверям театра. Очень надеюсь, что походка выглядит легкой. На самом деле во мне все задеревенело.
— Сегодня не будет увертюры, Эвери, — слышу за спиной мелодичный перелив. — Сегодня будет обычная постановка, довольно пресная. В этом театре увертюра бывает раз в год и, кончено же, мы с Драконом никогда не пропускаем это, как ты говоришь, поистине грандиозное зрелище.
У меня мороз прошел по коже.
О боги! Как же мне повезло, что сегодня всего лишь обычная, довольно пресная постановка! Как же мне повезло, что сегодня нет увертюры.
— Лови, Сай, — сказал я, переступая порог театра, и бросил ему флакон с эликсиром.
Как только за нами закрылась дверь, я прислонился к ней спиной и тихо сполз на пол.
— Фух, — я вытер рукавом пот со лба. — В гробу я видел такие напряги!
— У тебя нет гроба, не обзавелся еще. А давно пора! Выбросить кровать из комнаты и приобрести нормальный полноценный саркофаг. А еще лучше завести себе нормальный склеп, как и положено любому нормальному личу.
— Кому что, а вшивому баня, — пробормотал я, поднимаясь. — Тут чуть голову не отвернули, а ты с глупостями лезешь.
— Да, кстати, босс, я так и не понял! Они что, хотели обмануть нас? Забрать эликсир и не отдать билеты?
— Не то, чтобы очень хотели. Хотели бы, мы бы в театр не вошли. Эликсир я бы им, конечно, не отдал, сам использовал бы, это мгновенное дело, но в театр они нас точно не пустили бы.
Мы двинулись вдоль пустующего гардероба внутрь здания. Любой театр начинается с вешалки, и этот не был исключением. Единственное, что его отличало от театров в реальном, мире, так это пустые вешалки. Никто не сдает вещи в гардероб в виртуальном мире, не стали этого делать и мы.
— А как, тогда, объяснить все это представление, что они устроили перед театром?
— Как, как! Элементарно! Не по нутру им было просто так вот взять и отдать такую ценную вещь нубу, у которого даже сотого уровня нет. Отдать, не сделав даже вялую попытку шугануть его. Нубу, за которым никто не стоит — не будет же за меня вписываться "Серебряный риф" после того, как я украл у него этот элик, как они думают?
— Понятно-о, — протянул Прив. — Небольшая и ненавязчивая проверка на вшивость.
— Что–то вроде этого, — согласился я. — А так у них совесть спокойна. И все довольны: "Триада" получила элик, я — билеты в театр. Обычно они такими глупостями не занимаются. Мелко для них слишком. Они этими билетами торгуют направо и налево. Кроме одного раза в год.
— Увертюры! — догадался Прив.
— Угу. Именно!
— Жаль, что сегодня не будет увертюры, — огорченно сказал Прив.
Я чуть не споткнулся от этих его слов.
— Прив, ты сам не знаешь, что говоришь! Вот только нам этой, так называемой, увертюры еще не хватало!
— Ты уже видел увертюру? — с удивлением спросил Прив.
— Видел. На роликах на форуме. Все три.
— На форуме?
— Да, я рассказывал уже тебе, что такое форумы.
— Зря вы пришли сюда, — раздался за нашими спинами тихий печальный голос.
Я резко обернулся. Залпы "Катюши" готовы была сорваться с моей, вытянутой вперед, руки.
Перед нами стояла наряженная в белоснежные одежды худая высокая фигура. Длинные рукава, украшенные кружевными манжетами, свисали до самого пола. Большие печальные глаза смотрели на нас с сожалением и даже с явным сочувствием.
— Ты напугал нас, Пьеро, — раздраженно сказал я.
Бледное лицо стало еще печальнее. Не уверен, что лицо обычного живого человека смогло бы так же полно передать глубочайшую, поистине вселенскую печаль, как смогла это сделать эта вырезанная из дерева кукла. Кровавая слезинка появилась в уголке ее глаза, скатилась по щеке и, сорвавшись с нее, упала на белое одеяние.
— Жаль, — прозвучал голос, тоска в котором пробирала до мозга костей. Пьеро перевел взгляд на мою руку, с которой в любой момент готово было сорваться заклинание, и медленно повторил, — жаль, что вы удержали заклинание. Было бы лучшее, если бы вы его применили. Было бы лучше.
Я смотрел, как кровавые капли падают на белую ткань, быстро окрашивая ее сначала в красный, а затем бурый цвет. Еще секунду назад это была прочная материя, а сейчас она на глазах превращалась в полусгнившее рубище, гниль постепенно расползалась по всей одежде, открывая прорехи, сквозь которые виднелось такое же полусгнившее тело. Запах разлагающейся плоти дотянулся до меня. И только лицо у стоявшей перед нами фигуры оставалось лицом куклы — вырезанным из дерева и раскрашенным краской. Бледным, гладким и печальным.
— Не дождешься, Пьеро! — прошипел я и опустил руку. — Не прошел твой номер! Никого убивать здесь я не собираюсь!
— Было бы лучше, — опять, словно не слыша меня, все так же неторопливо повторила эта полукукла–полузомби. — Для вас было бы лучше. Здесь, по крайней мере, выход рядом.
Его рука медленно поднялась и указала назад, где виднелись входные двери театра.
— Может, вам удалось бы убежать, — прошептал Пьеро. Кровавые слезы уже ручьями сбегали по его щекам.
— Мы не собираемся никуда бежать, — бросил я кукле. — Не за тем мы пришли сюда, чтобы сразу же убегать после глупой шутки глупой куклы. Пойдем, Прив!
Я спокойно повернулся спиной к Пьеро и зашагал к расположенной впереди анфиладе, за которой угадывались двери, ведущие в зрительный зал.
— Брр! — сказал Прив. — Жутковато как–то!
Со стороны коридора, полукругом охватывающего анфиладу, раздался дробный цокот, заставивший нас напряженно замереть. Спустя минуту из–за поворота показался пудель и, стуча коготками по лакированному паркету, прошел мимо нас. В пасти его была зажата человеческая рука, ее конец волочился по полу, оставляя за собой кровавый след. Шкура пса, сшитая из серого бархата, на одном из боков облезла, открывая голые ребра и высохшие внутренности пса.
— Жутковатое место, — тихо повторил Прив.
Проводив глазами пуделя, пока он не скрылся за поворотом, я аккуратно переступил через кровавую полосу и продолжил путь к дверям в зрительный зал. Взявшись за ручку, я бросил взгляд назад. Пьеро внимательно смотрел нам вслед. Слезы уже не капали из его глаз, и я увидел бледное лицо. Одухотворенное лицо, полное сострадания и печали. Деревянное. Как может дерево так ярко и полно передать одухотворенность? Я решительно повернул ручку и вошел в зрительный зал.
Длинные ряды кресел, полностью заполненные посетителями, убегали в стороны от протянувшегося от нас с Привом до самой сцены прохода. Там, на сцене стояли три фигуры, закутанные в серые балахоны и заунывно тянули одну ноту.
— Соль, — поморщился я.
— Что? — встрепенулся рядом Прив. — Где соль? Какая соль? Причем здесь соль?
— Соль третьей октавы, — опять поморщился я, вспоминая детские годы и нелюбимую мною тогда музыкальную школу. — Самая противная нота на теноре. Никогда не мог ее чисто взять.
— Понятно, — покачал головой Прив и с интересом начал осматриваться по сторонам. — Что это с ними?
Я оторвал взгляд от сцены, где три тенора продолжали тянуть одну и ту же ноту. Без пауз, без перерыва на вдох. Да еще, кажется, они постепенно повышали тональность. Медленно, почти незаметно, практически неуловимо для уха, но тональность их завывания повышалась. Или мне это уже просто чудится?
— Ты про зрителей? — переспросил я Прива и тоже стал осматривать сидящих в креслах зрителей.
В основном это были люди, но встречалось немало и гномов, и эльфов. Чуть меньше было представителей других рас, исключительно светлых и нейтральных. Темных не было. Оно и понятно, хоть Кван Тонг и считался вольным городом, но темные фракции здесь не жаловали. "Триада", клан Светлой стороны, официально объявил об отказе в защите Темных на территории своего города.
Зал был заполнен почти полностью, очень немного виднелось незанятых мест. Сидевших в креслах людей, эльфов, гномов и прочих объединяло по крайней мере одно — у всех у них были остекленевшие глаза, обращенные на сцену, и открытые в немом крике рты.
— Они зачарованы, Прив.
Вдоль некоторых рядов медленно передвигались фигуры огородных пугал — наброшенные на костяк из скрещенных деревяшек лохмотья, увенчанные вверху выпотрошенной тыквой с прорезями вместо рта и глаз. В руках пугала держали серпы. Отсюда не было видно, что они делают, останавливаясь возле очередного развалившегося в кресле зрителя, но догадаться было не трудно.
— Что? Вот эти три клоуна, — Прив махнул рукой в сторону сцены, — своим завыванием смогли заворожить весь зал? Да здесь народу не меньше двух тысяч! И они смогли зачаровать всех?
— Не всех, но большинство. Некоторые не поддаются этим чарам.
— И где же те, кого не смогли заворожить?
— Боюсь, их уже нет. Они становятся жертвами в первую очередь, — ответил я и про себя воздал хвалу богам за это. — И это для нас лучший вариант, иначе, боюсь, я бы не смог удержаться.
Я медленно двинулся вдоль прохода.
— Пойдем, Прив. Только не делай резких движений и ни на что не обращай внимания. Нам надо подняться на сцену и пройти за кулисы.
Передвигавшееся метрах в пяти от нас вдоль одного из последних рядов огородное пугало замерло и уставилось на меня, медленно поворачивая тыковку–голову вслед за мною.
— А там что? — спросил Прив. — За кулисами?
— А там будет легче, — ответил я, бросая взгляды по сторонам и периодически открывая инфу то одного, то другого привлекшего мое внимание зрителя. Кого здесь только не было — и простые ремесленники, и торговцы, и воины, и маги. Лучники и мечники, охотники и рейнджеры. Уровни и меньше сотни, и больше, один даже двухсотого оказался. Дети, взрослые, старики. Все они сейчас напоминали безжизненных кукол больше, чем двигавшиеся вдоль рядов пугала.
— А почему нас не завораживает?
— Не знаю, Прив. Может, на меня не действует, потому, что я бессмертный. А на тебя, потому, что ты, наверное, темный.
Мы шли вдоль зрительских рядов и все пугала и другие куклы, которых я вначале не заметил, провожали нас пристальными взглядами. Они молча замирали на месте и только их головы синхронно поворачивались вслед нашему движению. И все это при полной тишине, нарушаемой лишь нудным непрерывным звуком, тянувшимся со сцены, от которого, казалось, уже начинала вибрировать голова.
— И вот этот стон у них песней зовется, — тихо пробурчал я.
Стоявшее у самого прохода, по которому мы шли, чучело внимательно смотрело на нас и когда мы почти поравнялись с ним, ухватило за волосы сидевшую перед ним девушку и медленным, неторопливым движением серпа перерезало ей горло. Серп был старый и ржавый. И не заточенный. Края у раны получились рваные, кровь из перерезанного горла брызнула во все стороны, часть капель попала на нас с Привом.
— Босс! — завопил Прив.
— Заткнись, Прив! — крикнул я, смотря в уставившиеся на меня глаза чучела. Там была только равнодушная тьма и все. Нет, еще там было ожидание.
— Босс, мы что, так и пройдем мимо? И позволим им спокойно убивать этих беззащитных?
— Мы пройдем мимо и не будем ни во что вмешиваться, — сквозь сжатые зубы проговорил я и двинулся дальше по проходу.
— Но, почему? — возмутился Прив. — И почему они не нападают на нас?
— Они не сагрятся на нас, пока мы сами не сагримся на них. Так что держи себя в руках, Прив.
— Так давай сагримся на них! Поможем этим несчастным!
— Прив, им уже не помочь. Даже если мы перебьем всех кукол, этих уже не спасти.
— Но почему?
Я двигался по проходу, стараясь не смотреть по сторонам и не встречаться взглядами с куклами. А они после случая с девушкой с перерезанным горлом специально устремились все ближе к проходу и дожидались, когда мы будем проходить мимо. Мы шли вдоль кресел, а рядом перерезались горла, толчками выплескивалась кровь, багряные капли падали на нас.
— Прив, в моем мире нет зомби, но есть фильмы про них. Я тебе рассказывал, что такое фильм. В этих фильмах, когда такой же бессмертный, как я превращается в зомби и тянет свои руки к еще живому, чтобы свернуть ему шею и съесть его мозг, этот живой говорит ему — "Джон, это же я, твой друг Мартин! Неужели ты не узнал меня?", а другой живой бессмертный говорит Мартину — "Это не Джон. Джона больше нет". Так вот, Прив, никого из этих людей, гномов, эльфов больше нет. И если мы нападем на кукол, эти завороженные зрители нападут на нас. Вместе с куклами. Они сами уже как куклы. Как зомби.
Прив повернул голову в одну сторону, потом в другую и сказал:
— Да, с такой толпой нам не справиться.
— А даже если и справимся с этими, то артефакт все равно нам не получить. И все будет зря.
Я остановился и рядом замер Прив — перед нами неожиданно выскочила кукла и, выхватив из соседнего ряда ближайшего зрителя, впилась ему зубами в шею, начала жадно высасывать из него кровь.
— Босс, это вампир! Кукла–вампир!
— Я вижу, Прив, — ответил я, успев бегло просмотреть информацию обеих. Арлекин, кукла–вампир. Уровень сорок седьмой, но это не помешало ей легко и быстро выдернуть из кресла рыцаря сто двенадцатого уровня, поднять его одной рукой, словно пушинку. Присосалась к нему и косит глазами в нашу сторону. И не обойти, обязательно заденешь. И неизвестно, как отреагируют кукла на это, вдруг, воспримет, как нападение. — Некоторых боги превратили в вампиров.
Я сделал несколько шагов назад и, свернув в промежуточный проход между рядами, двинулся по нему к боковому проходу. Придется идти в обход, это удлинит путь, но сейчас это даже к лучшему — большая часть кукол собралась вдоль центрального прохода.
— Не понимаю, зачем богам это было надо? — негромко проговорил Прив. — Наказали бы виноватых, но другие тут причем?
— Пути богов неисповедимы, — пожал плечами я. — Нам не понять их логику. Хотя, что тут понимать. Геката просто хотела отомстить обидчикам и ей все равно, что будет с другими. А вот Молох… О, у Владыки Тьмы с мотивами все гораздо сложнее. Все не так просто.
Еще одна кукла, звеня бубенцами на своем колпаке, выскочила перед нами. В руках у нее было зажато человеческое сердце. Кукла поднесла его ко рту и откусила большой кусок. Пережевывая, протянула руку с сердцем мне, сказала:
— Хочешь? Попробуй, это вкусно. Тебе понравится. Свежее! Смотри, — она поднесла руку с зажатым в ней сердцем к самому моему носу, — оно еще бьется!
Сердце в руках шута действительно билось. Остатки крови выплескивались из него и стекали на ладонь куклы.
— В другой раз, Джокер. Не сегодня, — вымолвил я и, аккуратно обойдя куклу, двинулся дальше.
Надо поскорее убираться отсюда, а то чувствую, мои нервы не выдержат.
— Эвери!
Я только повернул из межрядного прохода в боковой, как сразу же замер. Передо мной на полу лежало практически выпотрошенное тело, а девушка с ангельским личиком, с ярчайшими голубыми глазами, с синими волосами, одетая в синее атласное платье, по локоть засунув руки внутрь распоротого тела, копалась в нем, перебирая оставшиеся там внутренности. Рядом на полу в кучу были свалены печень, селезенка, почки, еще какие–то человеческие органы.
— Эвери, — прозвучал нежный и тонкий голосок девушки. — Помоги мне! Эти ребра мешают дотянуться до сердца. Раздвинь ему грудную клетку!
У меня в глазах все потемнело от ненависти. Рука с зажатым в ней, словно дубина, посохом самопроизвольно взметнулась вверх. Я совсем забыл, что я маг, что мне достаточно одного легкого движения, чтобы превратить это существо в пепел. Да даже и движения не надо, достаточно одной мысли. Дикое, необузданное желание с сильнейшего размаха опустить свой посох на это ангельское личико, охватило меня.
— Ему же не было и двенадцати лет! — закричал я.
Лицо куклы пошло рябью, исказилось, волосы почернели, глаза из голубых стали красными, злобная гримаса сменила ангельское выражение лица. Атласное платье пошло грязными пятнами. Запах тухлятины ударил в нос.
— Фу, Эвери! Какой ты нудный! — кукла–зомби вынула руки из распоротого живота мальчика, встала и небрежно отпихнула его тело ногой. — А еще лич!
Подошла ко мне и, словно специально подставляясь под удар, приблизила свое лицо к моему и сказала:
— Одним больше, одним меньше — какая разница? В следующий раз еще придут. Они всегда приходят в наш театр.
Ее явное желание спровоцировать во мне агрессию, заставить ударить ее, мгновенно меня отрезвили.
— Не дождешься! — прошипел я в распахнутые в нескольких сантиметрах от моего лица глаза. — Не в этот раз, Мальвина!
Я опустил посох, обошел зомбачку и стремительно двинулся дальше. Следующего, кто появится на моем пути с подобной выходкой, я, ни секунды не раздумывая, уничтожу. И плевать на артефакт! А потом уничтожу весь этот проклятый театр.
— Карфаген должен быть разрушен, — прошептал я.
— Согласен, босс! Не знаю, про какой карфаген ты говоришь, но я с тобой полностью согласен. Этот театр надо уничтожить! Жуткое место! А ты еще хотел взять сюда Елену!
— Что? — я даже остановился на мгновенье. Возмущению моему не было предела. — Я хотел? Это ты предлагал ее взять с собой! А я как раз был против!
— Хм… Не помню такого!
Я вскочил на сцену и, проскочив между тянущими одну и ту же ноту фигурами в балахонах, прошел за кулисы. Дать бы им как следует, чтоб головы поотлетали и они никогда больше не могли тянуть эту ноту! Но, нельзя! Придется и дальше терпеть это заунывный стон. Как он меня раздражает! Как он давит на мозги!
Переходя из одного коридора в другой, то спускаясь по лестницам вниз, то поднимаясь наверх, мы, проплутав минут двадцать по закулисью кукольного театра, вышли наконец к нужной нам комнате. Кукол по пути мы встретили немало, но они только молчаливо провожали нас внимательными взглядами, не делая попыток заговорить. Да и жертв здесь, в недрах театра, не было, никто никому горло не перерезал, поэтому путь наш был довольно спокойным.
И все время, пока мы шли, нам на нервы действовал это непрекращающийся, беспрерывный тягучий вой.
— Здесь, — сказал я, прочитав надпись на дверях. — Здесь нужная нам каморка.
Прив подлетел к двери и тоже прочитал эту надпись:
— Карлос, кукольный мастер.
Я толкнул дверь и зашел в каморку. Папа Карло, как мы его называли, развалился на стуле в центре комнаты, закинув ноги на стол, и занимался тем, что бросал в стену резиновый мячик и ловил его. А потом снова бросал и снова ловил.
Я огляделся. Не такая это уж и каморка, довольно большое помещение, только заставленое стеллажами. На стеллажах валялись макеты кукол и всякий хлам, на стенах тоже висели различные манекены, заготовки для новых кукол, лохмотья, которые, как я понял, должны были стать одеждой для создаваемых мастером кукол. По привычке я быстро глянул его инфу: человек, ремесленник, Грандмастер Артефакторики, пятисотый уровень.
Сам мастер больше всего напоминал безумного ученого из фильма "Назад, в будущее". Такой же безумный взгляд, и такой же гениальный ум.
— Кхм, кхм! — я попытался привлечь внимание Папы Карло.
Кукольный мастер лениво повернул голову в мою сторону, минуту меня разглядывал, а потом вытянул руку, уставил на меня указательный палец и сказал:
— Бессмертный! — резво, словно десятилетний мальчишка, вскочил со стула, и довольно потер руки. — Ты–то мне и нужен!
Ха! Другого я и не ожидал! Конечно, нужен! Сейчас он даст мне задание, обычно это найти в театр какую–то куклу и привести ее к нему. Пустячок! Легче задания не придумаешь — куклы, как только услышат, что их Папа Карло зовет, сами сюда несутся сломя голову, никого уговаривать не надо.
— За артефактом пришел? Знаю, знаю! За чем же еще сюда может бессмертный пожаловать? Только за артефактом!
Сейчас он вывалит на стол кучу артефактов и — выбирай любой, какой тебе по душе. Я в предвкушении мысленно потер руки. Вот так, не напрягаясь особо, не тратя ни времени, ни сил, заполучить редчайший на просторах этого мира предмет! Фантастика просто! Сказка, ставшая былью!
— Есть у меня кое–что для тебя, бессмертный! Замечательнейшая вещь! Недавно создал. Смотри!
Он взял в руку тот самый резиновый мячик, и ударил им по полу. Мячик запрыгал, поднимаясь, а затем опускаясь на одно и то же место. Я, поднимая и опуская голову, следил за его движением. Поднимался он, кстати, тоже все время на одну и ту же высоту.
— Ну, как? — спросил Папа Карло. — Нравится? Впечатляет?
— Что впечатляет? — не понял я.
— Как что? Смотри, он не останавливается!
— А когда он остановится? — спросил я, толком не понимая, в чем здесь прикол, и что заставляет кукольного мастера так радостно скакать вокруг этого мячика.
— Никогда! В том то и дело, что он никогда не остановится! Так и будет прыгать, пока его кто–нибудь не остановит, — он поймал мячик, показал его, подкинул, и вновь ударил об пол, заставляя его прыгать на одном и том же место.
— Вечный двигатель, что ли? — спросил я, наблюдая за движениями мяча, мотая головой то вниз, то вверх.
Мастер замер, пару секунд размышлял над моими словами, а потом сказал:
— Вечный двигатель? А что, подходящее название! Он и двигается, и может делать это вечно, — он поймал мяч и протянул его мне. — Берешь?
— Вечных двигателей не бывает, — машинально сказал я.
Открыл свойства предмета.
"Джек–попрыгун. Класс: Артефакт. Тип: отсутствует.
Свойства: этот предмет может двигаться бесконечно долго".
Классная получилась игрушка у Артефактора. Прикольная. А потом я опомнился и выставил руки ладонями вперед.
— Нет! Мне другой артефакт нужен. Мне бы что–нибудь силу магии увеличивающее.
Папа Карло, задумался, повертел в руках мячик и сунул его в карман своей накидки, больше напоминающей обычный медицинский халат.
— Силу магии, говоришь, — задумчиво пробормотал он. — Глупости! Зачем тебе сила магии? Смотри, что у меня еще есть!
И он с этими словами метнулся куда–то в глубь комнаты, а через секунду вернулся и вложил на стол передо мною бараний рог. Обыкновенный бараний рог. Казалось, его только что вывернули из башки барана. Челюсть у меня пошла вниз
— Что это? — недоуменно спросил я, позабыв даже посмотреть свойства предмета.
— Замечательнейшая вещь! Он может рушить крепостные стены! А если надо позвать на помощь, то тот, кому обращен зов этого рога, услышит его, даже будучи на другом конце земли!
— Иерихонская труба, что ли? — спросил я и с интересом присмотрелся к лежавшему на столе бараньему рогу.
"Рог Элифанто. Класс: Артефакт. Тип: Индивидуальный.
Свойства: создаваемые этим предметом колебания способны разрушать
объекты в твердом агрегатном состоянии".
Ох, ничего себе! Ультразвуковое оружие! Сонар!
Я перевел взгляд на Папу Карло. Надо же, какие артефакты он может создавать! Какие слова знает — твердое агрегатное состояние. Настоящий ученый. Гений!
Но мне–то надо совсем другое!
— Нет, — я опять выставил вперед ладонь. — Крепостные стены я когда–нибудь и сам смогу разрушать. Мне бы силу магии только увеличить как следует. Есть у вас такие артефакты?
Кукольный мастер задумчиво почесал подбородок и медленно обвел взглядом стеллажи.
— Сила магии, сила магии, — пробормотал он, а потом вдруг спросил, — а тебе не нужен артефакт, фиксирующий время?
— Часы? Или секундомер? Не, — я замотал головой. — Это я у любого часовщика купить могу.
— Не просто часы! Это артефакт считает не только секунды, минуты и часы, но и дни, и года, и даже столетия! А еще ему можно задать определенный промежуток времени и когда оно пройдет, он сообщит тебе от этом.
— Будильник? Нет, будильник мне не нужен!
— А дудочка крысолова?
— А микроскоп? Рассматривать мельчайшее? А телескоп, рассматривать звезды?
— А блуждающий огонек?
— А дышать под водой?
Папа Карло предлагал мне все новые и новые вещи, некоторые из них были чрезвычайно интересны, но никакого прикладного значения для меня не имели. И чем больше он предлагал, тем мрачнее я становился. Такое многообещающее предприятие, похоже, закончится полным пшиком. Придется взять хоть что–нибудь, не уходить же отсюда с пустыми руками.
— А превращать свинец в золото?
— Что? — я встрепенулся и округлившимися глазами посмотрел на Мастера. — Философский камень? У вас есть философский камень?
— Шутка! — сказал Папа Карло и усмехнулся. — Взбодрить тебя хотел, а то смотрю, ты совсем скис. Хм, превращать свинец в золото… Интересная, кстати, мысль. Надо будет подумать над этим.
Он прошелся по каморке, туда–сюда, остановился напротив меня и спросил:
— Танцующие лебеди, как я понимаю, тебя тоже не заинтересуют?
Я отрицательно покачал головой.
— Странные вы существа, бессмертные, — пробормотал Папа Карло. — Предмет, увеличивающий силу магии, может сделать любой Кузнец. Или Портной. Да много кто! А я предлагаю поистине уникальнейшие вещи! Таких больше нигде нет! Ни у кого! Ведь создание артефакта, это не обычный процесс. Это не просто так. Чтобы создать артефакт, нужен особый душевный порыв. Зов души! Иначе выйдет обычная кустарщина.
— Ну, если у вас нет артефактов на силу магии, то, может, есть что–то, увеличивающие интеллект?
— Интеллект? — переспросил Мастер и на секунду задумался. — Нет. На ловкость где–то валялся. На силу вроде тоже был. А вот на интеллект нет. Мне и своего достаточно.
— На силу? — переспросил я.
— Интересует? — оживился Папа Карло. — Погоди, сейчас я его найду! Никуда не уходи!
И он метнулся к стеллажам. Покопался там несколько минут и вернулся, торжественно положил на стол куклу. Не марионетку, а обычную тряпичную куклу, каких полным–полно в любом детском магазине.
— Вот! — довольно сказал он.
Кукла представляла собой силача, затянутого в полосатое трико. Я открыл ее свойства.
"Борец — покоритель сердец. Класс: Артефакт. Тип: Индивидуальный.
Свойства: помещенный в рюкзак, этот предмет увеличивает силу
своего владельца на сто единиц".
Сто единиц силы! Хм, совсем не плохо. Еще и два бонуса автоматом идет от этого пупсика. Надо брать! Лучше бы, конечно, что–нибудь подобное на "Интеллект" заполучить, но на безрыбье и рак рыба. По крайней мере, вопрос с грузоподъемностью решу. Точно! Надо обязательно брать! К тому же, действует из рюкзака, никакой башни артефактов строить не надо, и слот на себе занимать тоже. Выгодно! Да и вряд ли у кукольного мастера есть что–нибудь получше этого артефакта. Если было бы, он бы давно предложил, чувствуется, что ему очень нужно поручить мне что–то.
— Беру! — решительно махнул рукой я.
— Отлично! — воскликнул папа Карло.
Довольный, сразу видно. Так и светится.
— Кого вам привести на этот раз? Какую куклу? — спросил я и поморщился. Вспомнил Мальвину. Не хотелось бы, чтобы мастеру понадобилась именно она. Убью же ее, как только увижу. И запорю все дело. И вроде задание само по себе — пустячок, плюнуть и растереть. Причитающейся награде абсолютно несоразмерно.
— Что? Куклу? А, нет, куклу пока не надо. Кукла подождет, — Папа Карло опять задумчиво потер подбородок. — Философский камень говоришь? Свинец в золото, говоришь?
Пробормотав это, мастер на несколько долгих томительных минут выпал из реальности, погрузившись в свои думы. Что он там еще задумал?
— А что, может получиться, — наконец очнулся Мастер. — Нужны ингредиенты. И я знаю, какие! Вот что, бессмертный, у меня к тебе просьба. Выполнишь ее, получишь этот артефакт.
И он ткнул пальцем в лежавшую на столе куклу силача.
Я невольно сглотнул. Повезет же тому, кто придет сюда в следующий раз! В том, что этот гений сможет создать философский камень, я не сомневался. Надо будет срочно избавляться от золота. Обрушит этот везунчик рынок и прощай мои денежки. Срочно покупаю мифрил на все деньги!
— Мне нужны рога Проклятых. Десять штук.
Я икнул.
— Ка… Ик!… Какие еще рога Проклятых? — завопил я. — Как я их достану! У них же трехсотый уровень! А у меня всего тридцать второй. Как вы это себе представляете?
На самом деле, у меня был почти тридцать третий уровень — там, в подземелье на Сараке, после второго похода и полной его зачистки, мне буквально парочки нетопырей не хватило до следующего уровня. Но что значит тридцать третий уровень по сравнению с трехсотым?
— Тебе нужен этот артефакт? — Папа Карло подхватил со стола куклу и замахал ее перед моим носом.
— Нужен, — насупился я.
— Тогда иди, — он указал мне пальцем на дверь, — и принеси мне десять рогов Проклятых.
— Этот артефакт не стоит того! — крикнул я. — Не соразмерная награда заданию!
— А получить такой артефакт всего лишь за то, чтобы найти в дебрях этого театра какую–то марионетку и привести ее ко мне, значит, соразмерно? — с иронией в голосе спросил Папа Карло. — Почему–то вы, бессмертные, в этом случае не возмущаетесь несоразмерностью задания и награды. Иди, и принеси мне рога Проклятых! Десять штук! Не меньше! Все! Или только так, или вообще никак!
Я уныло подошел к стулу, на котором недавно сидел Папа Карло, и плюхнулся на него.
— Мастер, вы даете нереальные задания, — тихо сказал я.
— Волюнтаризм, — еще тише пробормотал Прив.
Но Папа Карло его услышал.
— Что это? Кто здесь? — он заозирался по сторонам. — Кто это сказал?
Я удивился. Пятисотый уровень, а "видимое невидимое" не имеет!
— Это мой питомец, — пояснил я. — Прив, скинь невидимость!
— О! Говорящий питомец! — Мастер сразу же впился глазами в Прива, как только тот скинул невидимость. Несколько минут разглядывал его, а потом, утратив интерес, повернулся ко мне и спросил, — ну так, что? Беретесь за это задание, бессмертный?
Я только досадливо махнул рукой.
— Нет. Не потяну.
— Босс! Ты что? Давай попробуем! Зачем сразу вот так отказываться? А вдруг у нас получится?
— Нет смысла, Прив. У Проклятых артистов трехсотый уровень! И полный иммунитет к магиям Тьмы и Смерти! И пятьдесят процентов сопротивления стихийным магиям! Их только Светлыми магиями можно взять, а откуда у меня эти магии? Или физическим уроном. Много я своим посохом намахаю? Их сам Дракон с трудом бьет, больше на Госпожу Вонг полагается. Она Грандмастер магии Света. Как, впрочем, и в остальных магиях. И урон у нее, не чета моему. Нам с тобой, Прив, здесь ловить нечего. Даже и пытаться не стоит.
— А вдруг? Давай попробуем! Босс!
— Нет смысла, Прив. Просто нет смысла. Заведомо зря потраченное время. И лишняя смерть. А в случае смерти нас просто выкинет из театра. Сюда мы уже не вернемся. Здесь умирать нельзя.
— Отказываетесь? — выслушав наш короткий диалог, спросил Папа Карло.
Я вздохнул еще раз и, секунду подумав, кивнул.
— Да, отказываемся.
— Подумайте еще раз.
— Да что тут думать, — я поднял глаза на мастера. — Видел я, как Дракон и Вонг дрались с Проклятыми. Представляю, с чем придется иметь дело. Нереально это.
— Тогда выметайтесь отсюда! — он указал в сторону двери. — И поскорее!
Я встал и медленно поплелся к выходу. Как же не повезло! Такие надежды у меня были на это мероприятие, так сюда рвался. И такой облом…
Я уже взялся за ручку двери, как услышал:
— Эвери!
Я оглянулся.
— Эх–хе–хе хе–хе, — вздохнул мастер. — Погодите, Эвери! Есть у меня кое–что. Может это заставит вас изменить свое решение.
И он, кряхтя и постанывая, опустился на колени и полез под стол. Долго возился там, а потом вылез из под стола с какой–то пыльной коробкой, водрузил ее на столешницу, открыл и, один за другим, достал из нее несколько толстенных книг.
— Вот! — он хлопнул по верхнему фолианту рукой. Пыль полетела во все стороны и плотным облачком зависла над столом, медленно оседая. — Это должно вас заинтересовать. Заставить изменить свое решение.
— Что это? — хмуро спросил я.
— Это то, что вам надо! От друга моего, давно усопшего, осталось. Его мемуары.
Я подошел поближе к столу и прочитал название верхней книги.
"Воспоминания Бартоломео Рича, нагантинца, сына маэстро Феодорикко Рича, управителя славного города Нагоны, о жизни и приключениях на материке Брея, им самим написанные".
— Мемуары? Зачем они мне, — недоуменно пожал плечами я.
— Это артефакт. Только не мой. Его, — Папа Карло кивнул на название книги. — Посмотри свойства этих книг.
Я открыл информацию о верхнем фолианте.
"Путеводитель по Брее. Класс: Артефакт. Тип: Клановый. Свойства: написанная Великим исследователем эта книга полна редких знаний. Помещенная в клановую башню артефактов она повышает силу магии в полтора раза. Действует на всех членов клана без ограничений".
Я приподнял верхнюю книгу и прочитал название следующей. "Воспоминания Бартоломео Рича, нагантинца, сына маэстро Феодорикко Рича, управителя славного города Нагоны, о путешествии по материку Кенол, им самим написанные".
Открыл свойства. "Путеводитель по Кенолу. Класс: Артефакт…" Дальше все то же самое. Взял следующую книгу. "Путеводитель по Ченроду". Тоже артефакт и тоже в полтора раза увеличивает силу магии. Следующая. "Путеводитель по Сараку". И тоже увеличивает силу магии.
Медленно повернулся к мастеру. Неверяще спросил:
— И вы отдаете их все? Все восемь томов?
— Все девять, — ответил Папа Карло. — Я не хочу разлучать их друг с другом.
— Как девять? — удивился я. — Ведь материков всего восемь!
Папа Карло только пожал плечами:
— Бартоломео считал иначе. Ну, так что? Вы получите эти артефакты, если принесете мне рога Проклятых. Беретесь?
Я провел рукой по верхнему тому. Посмотрел на собранную ладонью пыль. Пыль веков. Артефакты — клановые. И польза от них будет только после помещения их в башню артефактов кланового замка. Придется или вступать в какой–то клан, или создавать свой. В чужой клан идти — не факт, что там согласятся поместить все эти книги в башню. Маги, конечно, будут всей душой за, но воины клана будут против, им больше интересны артефакты, повышающие "Силу" или "Ловкость", в крайнем случае "Выносливость". Надо создавать свой клан, ручной. А создать клан можно только когда наберется сотня желающих в него вступить, сотня потенциальных его членов. Но это не проблема, в крайнем случае, сотне человек можно и заплатить за их согласие стать членами клана. Хуже другое — на одном уровне башни можно поместить только один артефакт. А уровень башни не может быть выше уровня кланового замка. А чтобы построить замок первого уровня в клане должно состоять тысяча человек. Или не человек. Две тысячи членов — для замка второго уровня, для третьего уровня — три тысячи и так далее, до самого верха, до двадцатого уровня. Зачем мне эта головная боль?
Да и Проклятых мне не одолеть. С их антимагией это нереально. Даже одного одолеть не реально.
Или реально?
Может, стоит попробовать? Попытка, это ведь не пытка. Что я теряю? Что сейчас откажусь и уйду ни с чем, что, то же самое будет в случае провала задания. Рискнуть? Я еще раз провел рукой по книге. В случае успеха, я получу артефакты, в несколько десятков раз увеличивающие мою силу магии. Немыслимая мощь! И ерунда, что артефакты клановые. Что–нибудь придумаю.
— Берусь, Мастер, — я поднял глаза на Папу Карло. — Я берусь за выполнение Вашего задания.