Книга: Ранние журавли. Белый пароход. Прощай, гульсары!
Назад: Глава 25
На главную: Предисловие

Примечания

1

Птицеверблюды (тюякуш — тюрк.) — страусы.

2

Эки ашык — двое влюбленных.

3

Арабакеч — возчик.

4

Ата, атаке — папа, папочка.

5

Агай — старший брат.

6

Сарайгыр: сары — соловая масть, айгыр — жеребец.

7

«Жаман» — оценка «плохо».

8

Манасовы тулпары — легендарные скакуны из войска Манаса, героя народного эпоса «Манас».

9

Устаке — мастер.

10

Акур — глинобитная кормушка для стойловых лошадей.

11

Шурпа — мясной суп.

12

Камча — кнут.

13

Тайаке — дядя по матери.

14

Ашыктык кат — любовное письмо.

15

Бозокер — человек, изготовляющий хмельной напиток — бузу..

16

Айчурек и Семетей — герои эпоса «Манас».

17

Камбар–Ата — мифический покровитель лошадей.

18

Зардеп — горячий конский жир–навар.

19

Ширалга — часть добычи.

20

Суюнчу — подарок за радостную весть.

21

Гульсары — желтый цветок, лютик.

22

Укрук — длинная палка с петлей на конце для ловли лошадей.

23

Дулдул — сказочный скакун.

24

Арбаки — духи предков.

25

Тебетей — шапка, отделанная мерлушкой или лисьим мехом.

26

Темир–комуз — щипковый музыкальный инструмент в виде железной скобы со стальным языком посредине.

27

Кереге–уук — разборный деревянный остов юрты.

28

Ойбайай, баурымай! — траурный крик, оплакивание умершего.
Назад: Глава 25
На главную: Предисловие