Акунин – Овнюк
«t» – авантюрная история про удивительные приключения графа Т. – писателя, бонвивана, кудрявого галанта и мастера боевых искусств, – происходящая в церебральной реальности, создаваемой коллективом циничных авторов. Как уже было у Пелевина в «Чапаеве» и «Шлеме ужаса», герой блуждает по лабиринту своих мыслей, на этот раз навеянных русской литературой второй половины XIX века. (Отдельная находка – высасывающий души постапокалиптический Достоевский.)
Если вообще, послушавшись совета Ахматовой, мерить книги по величию замысла, то роман «t» должен оказаться где-то в одной группе с «Божественной комедией» и «Улиссом», сильно опередив литературные опыты Умберто Эко. Залезть в голову графа Толстого и навязывать оттуда свою игру коллегам, критикам и читателям – каково?!
Общий план пародирует критически популярного в России предшествовавших «t» лет Бориса Акунина, который также выведен ведущим участником авторского коллектива по имени Григорий Овнюк. Если в псевдониме писателя Григория Чхартишвили прочитать первую букву имени и фамилию вместе, получится Бакунин, известный русский анархист. Г. Овнюк, отвечающий в романе за боевые сцены, сконструирован по такому же немудрящему принципу, заодно и отсылая к настоящему имени писателя-прототипа.
«t» – не первый, но самый обширный пелевинский выпад в сторону Акунина. «Не имею ничего против детективов, но терпеть не могу, когда детективщики начинают объяснять, как нам обустроить Россию», – заявляет один из клиентов А Хули («Священная книга оборотня», 2004).
Витя по своей сути в жизни ребенок еще, он реализует свои детские комплексы. Все эти пистолеты, видеоигры… В душе он очень тонкий и нежный.
Гермес Зайгот, художник
И это была не более чем элегантная шпилька по сравнению с масштабом бедствия в «t». Здесь вся махина романа – одна сплошная реконтра акунинскому циклу про русского Холмса. Ах, ты стилизуешь? Выращиваешь в парнике XIX век? Клонируешь бульварную литературу тех лет пополам со школьной классикой? Так на, получи. Больше, ярче и под кислотой с грибами.
Причина наезда? Возможно, мы имеем дело с обыкновенной писательской завистью. Акунин создал свой непротиворечивый литературный мир и потеснил Пелевина на литературных верхах. Акунину удалось усидеть на двух стульях, одной рукой производя востребованный населением продукт, другой – жонглируя смыслами для избранных и сохраняя профессорское обаяние умника-интеллектуала, япониста, переводчика, литературоведа.