26. Слепое доверие
В моей версии жизни я в то время была в Сиднее.
Верная долгу, я подтвердила, что не забыла о восемнадцатилетии Тео, позвонив по телефону и переведя ему деньги, а потом провела день за чтением новой рукописи Кита.
У меня была в разгаре встреча с клиентом, когда позвонил Тоби с вестью об аресте Тео. По какой–то причине это почти изгладилось из моей памяти. Когда я появилась в Нью–Йорке несколько дней спустя, меня ошеломили репортажи об убийстве с фотографиями Тео внизу. И как всегда, я решила, что это полностью вина Тоби.
Мы с Гайей заставили Джеймса рассказать, что произошло. Но вместо этого он поднял крылья над головой, и в воздухе повис небольшой водяной круг, а в этом кругу появилось изображение.
Тео направляется домой, после того как отпраздновал свой день рождения в баре в деловом центре города. Он под кайфом и пьян. На нем грязные джинсы, запятнанная кровью футболка и нехилый фингал под глазом после скандала в баре из–за девушки. Он останавливается возле переулка, чтобы зажечь сигарету. Раздаются голоса. Спор. Девушка плачет. Парень шипит и ругается. Потом звук удара. Вопль. Еще один удар, снова угрозы. Тео выпрямляется, он явно протрезвел. Он сворачивает в переулок. Он видит — очень ясно — парня, наклонившегося над девушкой, его штаны спущены до колен, он вгоняет бедра между ее бедрами. А потом — крик. Когда Тео снова смотрит туда, он видит, как парень поднимает кулак и бьет девушку в лицо.
— Эй! — кричит Тео.
Парень поднимает взгляд. Делает шаг назад. Девушка падает на землю и скулит, подтягивая колени к груди.
— Ты что делаешь, козел? — орет Тео, направляясь к парню.
Парень — светловолосый, чуть старше Тео, в потертых джинсах и белой куртке Нью–Йоркского университета — натягивает штаны и ждет, пока Тео не окажется в паре шагов от него. Потом вытаскивает из кармана пистолет. Тео поднимает руки и делает шаг назад.
— Эй–эй, ты что творишь, козел?
Парень прицеливается Тео в лицо.
— Назад, или я продырявлю тебе физиономию.
Тео смотрит на девушку на земле. Ее лицо опухло и в крови. Маленькая лужа крови собралась у ее ног.
— Ты почему так с этой девушкой, а?
— Не твое дело, — отвечает парень. — А теперь разворачивайся, как хороший мальчик, или я выстрелю тебе между глаз.
— He–а, козел. — Тео чешет щеки и пристально смотрит на девушку. — Извини.
— Что ты имеешь в виду — «извини»?
Тео смотрит на него. В его голове проносятся сцены того времени, которое он провел в исправительном учреждении. Воспоминания об изнасиловании.
— Так не годится, — тихо произносит Тео. Он переводит взгляд на девушку, окровавленную и дрожащую. — Так не годится, — повторяет он.
И не успевает парень сообразить, что происходит, как Тео бросает руку вперед и отнимает у него пистолет. Он целится в парня.
— К стене! — вопит Тео. — Повернись и уткнись носом в кирпич, или я тебя убью!
Парень только улыбается.
— К стене!
Парень подается вперед, его лицо искажается от угроз. Он вытаскивает из заднего кармана нож и кидается на Тео. Тео опускает пистолет и дважды стреляет парню в бедро. Тот кричит и падает на колени. Тео смотрит на девушку.
— Убирайся, беги отсюда, — говорит он.
Та поднимается и бежит.
Тео бросает пистолет на землю. Он дрожит. Он наклоняется над парнем, который стонет у его ног.
— Прости, но ты не оставил мне выбора…
Не успевает Тео еще что–нибудь сказать, как парень всаживает нож ему в бедро. Тео вопит и инстинктивно выдергивает нож, но прежде парень бьет его в лицо. Тео отшатывается и тычет ножом в шею парня. Потом бьет его. И не перестает избивать, пока кто–то не вызывает полицию.
Все это Тео рассказал полиции. Они взяли анализ мочи. Марихуана, алкоголь, кокаин. Другой парень — чист.
А что девушка? Девушки никто не видел. Убитый оказался студентом–отличником Колумбийского университета. У Тео же досье о судимости толще Библии.
Как я себя чувствовала, пока все это происходило? Ярость, питавшая меня, когда я выяснила, через что прошел Тео в исправительном учреждении, ушла. Вместо этого мне казалось, будто я провалилась сквозь пол подвала надежды. Я скучала по Джеймсу. Я скучала по Тео. Я наблюдала, как Марго причитает и плачет, расхаживая по квартире всю ночь напролет, наблюдала, как Тоби старается ее утешить и ответить на ее вопросы: Это сделали мы? Это наша вина? Просто подожди. Просто подожди суда. Его будут судить по закону. Вот увидишь. Вот увидишь.
Кит появился несколько недель спустя. Между ним и Тоби ощущалась некоторая неловкость. Молча решили, что для всех будет лучше, если Марго и Кит останутся в отеле. Они сняли номер в «Риц–Карлтон», потом встретились за обедом, чтобы обсудить план.
Тоби, очень хорошо зная, что Кит — вегетарианец, заказал столик на троих в «Гурман–бургер» в Нохо.[56]
— Прости, — прошептала Марго Киту, прикрывшись меню.
— Ничего, — слегка шевельнув рукой, ответил тот.
Наблюдая за этой троицей, я нервничала, как полевая мышь, пересекающая шоссе. Я видела результаты изменений, которые внесла, и чувствовала себя совершенно беспомощной. Я словно наблюдала, как вагон поезда катится без тормозов вниз по склону горы, а в нем сидят все дорогие мне люди.
Марго тоже нервничала. Она была тиха, как церковь во время мессы, и так издергана, что не могла есть. Кит ощутил нервозность Марго и как мог поддерживал ее, улыбаясь над своей тарелкой салата–латука и булочек без начинки и ведя себя чрезмерно, до нелепого мило по отношению к Тоби. Он даже сделал комплимент по поводу его романа, что заставило Марго поежиться. Она не осознавала, что Кит жалеет Тоби. Отец, оказавшийся в положении Тоби, не заслуживал ничего, кроме глубочайшего сочувствия со стороны Кита.
— Ладно, Кит, позвольте мне перейти к делу, — сказал Тоби, как только вино охладило его ревность. Он потянулся к портфелю, который поставил между ног, и выдернул из него пачку бумаг.
Кит сплел пальцы вместе и задумчиво посмотрел на Тоби.
— Марго сказала мне, что вы были детективом, — начал Тоби. Он положил бумаги на стол и побарабанил по ним пальцами. — Я не верю, что мой… что наш сын убил этого парня хладнокровно. Я верю, что изнасилование и вправду имело место и что где–то есть девушка, которая могла бы спасти моего сына от электрического стула.
Кит кивнул и улыбнулся, но ничего не сказал. Тоби слегка вытаращил глаза. Он не мог думать ни о чем другом, кроме передряги, в которую попал Тео. Он не спал несколько дней.
— Кит, думаю, Тоби пытается сказать, — вступила в разговор Марго, — что здесь нужны твои услуги. Департамент полиции Нью–Йорка не на нашей стороне. Нам нужно самим навести справки, чтобы помочь Тео.
Кит молча долил вина в свой бокал.
— Я хочу, — не глядя ни на кого, произнес он, — чтобы вы оба отправились домой, немного поспали, а эти бумаги оставили мне. Я их просмотрю, хорошо?
Он подался вперед и попытался вытащить бумаги из–под рук Тоби. Но по какой–то причине Тоби, глядя на Кита, удержал их.
— Тоби?
Марго и тоном, и прикосновением ноги под столом умоляла Тоби не позволить его гневу из–за беды с Тео распространиться на ее отношения с Китом.
Уловив атмосферу, Кит улыбнулся и поднял руки.
— Может, позже?
Тоби снова побарабанил пальцами. Похоже, он кипел. В конце концов он взглянул на Кита.
— Я хочу, чтобы вы знали, — начал он, показывая на Кита пальцем. — Давным–давно я пообещал, что не отпущу ее. А теперь вы меня вынуждаете. Я хочу, чтобы вы это знали. — Тоби осушил свой бокал, со стуком поставил его и толкнул стопку бумаг через стол.
Я наклонилась и обхватила его руками. Он решил, что ощущение объятия — проекция его самого сокровенного желания, и явно расслабился. Я отпустила его.
Словно ничего не произошло. Кит вытащил очки для чтения из внутреннего кармана и внимательно просмотрел бумаги. Спустя некоторое время он удивленно поднял глаза.
— Что, вы двое все еще здесь?
Тоби и Марго встали и пошли к выходу. Спустя секунду Марго вернулась и поцеловала Кита в голову, прежде чем выйти из закусочной на простор ночи.
Когда в квартиры, выходящие в тот переулок, стучался австралийский абориген шести футов пяти дюймов ростом, покрытый племенными шрамами, это заставляло жильцов выдавливать из себя подробности, которые в других случаях они скрыли бы.
Спустя несколько ночей Кит сообщил Марго и Тоби:
— Я знаю имя.
Он плюхнул свою записную книжку на обеденный стол и сел. Марго и Тоби поспешно придвинули стулья. Гайя, Адони и я сгрудились вокруг.
— Какое имя? — быстро спросила Марго.
— Валита. Это все, что у меня есть. Ни семьи, ни ныне живущих родственников, о которых было бы известно. Подросток. Незаконная иммигрантка. Проститутка. Ее видели в той округе ранним утром того дня, когда произошло убийство.
— У нас есть адрес? Фамилия? — спросил Тоби, дрожа от адреналина.
— Пока нет, — покачал головой Кит, — но я работаю над этим.
Адони, со своим вечно хмурым видом, посмотрел на меня и Гайю.
— Девочка еще не готова сделать шаг вперед, — сказал он. — Я встретился с ее ангелом.
— Встретился?
Я почти кинулась на него через стол.
И именно в этот миг Марго встала и начала расхаживать по комнате.
— Как нам раздобыть адрес? Я имею в виду — разве нет какой–нибудь базы данных, в которой можно поискать? Разве мы не должны выложить имя копам?
Кит покачал головой.
— Почему нет? — спросила я Адони, и мой голос прозвучал в унисон с голосом Марго, задавшей Киту тот же самый вопрос.
Кит заговорил первым:
— Это останется между нами до тех пор, пока мы не раздобудем больше деталей. Если они узнают, что мы разнюхиваем самостоятельно, то станут следить за нами так, что это очень затруднит любое частное расследование. Поверьте мне.
— Я согласен с Марго, — наконец произнес Тоби. — Я предпочел бы обсудить это с полицией.
Кит посмотрел на Марго. Та сложила руки на груди и нахмурилась.
— Кит прав, — сказал Адони Джеймсу, Гайе и мне. — С полицейскими, вовлеченными в дело Тео, тесно работает очень могущественный демон. Нам нужно до поры до времени держать все в секрете.
Я приблизилась к Марго. Я очень сильно колебалась, но велела ей довериться Киту. Когда я достучалась до нее, она залилась слезами. Тоби вздрогнул, инстинктивно хотел ее обнять, но потом сдержался. Кит встал, взглянул на Тоби и пошел к Марго. Он прижал ее голову к своему плечу и погладил по спине. Марго посмотрела на Тоби. Тот сунул руки в карманы и стал глядеть в окно на заходящее солнце.
А потом — deus ex machina.[57]
Тоби, Кит и Марго сидели на улице за столиком кафе рядом с Вашингтон–сквер. Внезапно Адони ринулся через улицу к другому ангелу, в красном платье, а потом быстро замахал Гайе и мне, веля к нему присоединиться. Ангел — пожилая женщина, уроженка Эквадора, — была взволнована, но при виде нас почувствовала облегчение.
— Это Тигрен, — сказал Адони.
— Я была там, когда все произошло, — повернувшись к нам, заговорила Тигрен. — Верьте мне, я стараюсь изо всех сил, чтобы убедить Валиту отправиться в полицию, но, прежде чем мне это удастся, может пройти некоторое время. Я не знаю, не будет ли тогда слишком поздно.
— Где она? — спросила я.
— Посмотрите туда, — сказала Тигрен, показывая на маленькую фигурку с накинутым на голову капюшоном, сидящую на парковой скамье за невысокой живой изгородью. — Это Валита.
Я прищурилась, чтобы разглядеть девушку. Она курила. Ее рука дрожала с каждой затяжкой.
— Почему она не пошла к копам? — быстро спросила Гайя.
— А ты не можешь ее уговорить? — перебила я Гайю. — У нас не так много времени.
Тигрен подняла руки.
— Я пытаюсь, — сказала она. — Но кое–что связывает ее с убитым парнем, и Валите сначала нужно разобраться с этим. Ее семью могут вот–вот депортировать. К тому же она беременна.
Я снова взглянула на Валиту. Присмотревшись внимательней, я увидела тени, вращающиеся вокруг нее, иногда сталкивающиеся, время от времени проникающие внутрь девушки. А потом, глубоко в матке, я увидела маленький свет — ребенка.
Валита докурила и раздавила ногой окурок, потом обхватила себя руками и плотнее закуталась в куртку. Она выглядела так, словно хотела просто исчезнуть.
Адони взял Тигрен за руки и сказал что–то на языке кечуа. Тигрен улыбнулась и кивнула.
Валита внезапно встала и пошла в обратную сторону.
— Мне надо идти, — сказала Тигрен. — Я встречусь с вами снова, обещаю.
— Как тебя найти? — прокричала я.
Спустя секунду она исчезла.
С тех пор, пока Тоби, Кит и Марго проводили день за днем в погоне за тупиковыми вариантами, Гайя, Адони и я высматривали Тигрен.
Рождество пришло и ушло, никто его не отмечал.
В конце концов, несмотря на наши уговоры, Марго и Тоби убедили Кита передать имя Валиты следователю, который вел это дело.
Как и предсказывал Кит, следователь не заинтересовался. Никаких улик, никаких показаний свидетелей.
Предварительное слушание многое извлекло из невнятных показаний Тео, который заявил, что не знает, кому принадлежал нож. Нож мог принадлежать и ему. Обвинение сразу ухватилось за это. Похожие ножи были найдены под кроватью Тео. Следователи отбросили возможность существования девушки, когда судебные медэксперты доложили, что на месте преступления была найдена кровь только двух групп, не приняв в расчет и то, что позже той же ночью прошел дождь. Благодаря Грогору, обвинения, выдвинутые во время слушаний, только взбесили Тео — так, что он показался куда менее невинной жертвой, чем агрессивный хам.
Гайя, Адони и я продолжали поджидать Тигрен, но она не появлялась. Мы решили, что Валита, должно быть, переехала в другой штат или вообще оставила страну. Отчасти я ее не винила. А отчасти жаждала увидеть Тео и Джеймса еще хоть разок только для того, чтобы сказать, что я их обоих люблю.
Однажды ночью я отправилась в Рикерс–Айленд,[58] пробравшись через толпу демонов, и нашла Тео скорчившимся в тесной, грязной камере. Внезапно он стал казаться очень маленьким, съежившимся из–за суровой обстановки вокруг. Обитатель камеры дальше по коридору выкрикивал женское имя и угрожал перерезать себе вены. Я увидела по всему тюремному блоку преступления сидевших в камерах людей — их параллельные миры, духовные знаки их грехов. И я увидела демонов этих людей, все они выглядели в точности как Грогор, когда я впервые с ним встретилась: чудовищные, жестокие, стремящиеся меня уничтожить.
Но там были и ангелы. Большинство из них — мужчины, но были еще и мягкие, материнского склада женщины, стоящие над людьми, чьи преступления вызвали у меня приступ тошноты. И все–таки, несмотря на совершенные ими ужасные преступления, их ангелы оставались любящими. Оставались нежными.
Внезапно я осознала, что понятия не имею, кем был Джеймс в своей смертной жизни. Но когда я нашла его с Тео, то была уверена в одном: этот мальчик, которого я так поторопилась сбросить со счетов при нашей первой встрече, оказался крепким орешком. С Тео в камере находились четыре демона, все они напоминали тонганских[59] футболистов и рядом со стройным Джеймсом выглядели громадными и неповоротливыми. Но они толпились в углу, осмеливаясь лишь время от времени бросать колкости Тео. Похоже, Джеймс был здесь за главного.
— Что ты тут делаешь? — спросил Джеймс, когда я появилась.
Демоны Тео тут же встали, чтобы взять меня в оборот. Джеймс кинул на них взгляд.
Я крепко обняла его и посмотрела на Тео, который оглядывался по сторонам.
— Тут кто–то есть?
Я перевела взгляд на Джеймса.
— Он может меня чувствовать?
— Скорее всего, — кивнул Джеймс. — Не буду лгать, ему здесь пришлось нелегко. Но думаю, пока я избавил его от самого худшего. Благо уже то, что он начал ценить то хорошее, что у него было раньше. Он считал себя крутым парнем, пока не заперли эти двери. Теперь он набрасывает длинный список планов на то время, когда выйдет отсюда.
— Итак, он не оставил надежду?
— Он не может себе этого позволить, — покачал головой Джеймс. — Другие парни, которых он тут видит… Это заставляет его преисполниться решимости выйти на свободу, вот что я тебе скажу.
С тем я их и оставила, держащихся вместе в одном из самых темных мест на земле, — две свечи в шторм. И я осмелилась верить, что каким–то образом они выберутся оттуда.
Вскоре Кит уехал, на этом настояла Марго. Ему нужно было продолжить рекламный тур, к тому же у него кончались деньги. Разговоры об их свадебных планах почти совсем сошли на нет. И я тихонько радовалась. Кит наблюдал, как Марго заново осваивается в Нью–Йорке, в жизни, в которой он был чужим. В их номере в «Риц–Карлтоне» он начал спать на диване. Марго упрямо притворялась, что не замечает этого.
Однажды ночью, когда она вернулась от Тоби, Кит ее ждал. Я знала, что Тоби и Марго обсуждали только одно: что будет с Тео, если его признают виновным, и я знала, что проведенный вместе вечер был не более романтичным, чем обед в морге. Но Кит представлял себе все по–другому. Он ревновал. Это ущемляло его достоинство.
— Тебе, похоже, становится очень уютно с Тоби, — раздался из угла голос Кита, когда Марго вошла в комнату.
Она слегка подпрыгнула.
— Прекрати, Кит. Тоби — отец Тео, так что же мне делать? Бегать от него, пока наш сын сидит за убийство?
— А может, ты должна просто спать с ним, — пожал плечами Кит.
Марго бросила на него взгляд и вскипела. Кит принял ее молчание за признание вины.
Я вздохнула.
— Скажи ему, что ничего не было, — велела я Адони.
Тот кивнул и зашептал на ухо Киту.
— Ты меня больше не любишь? — медленно подойдя к Марго, спросил Кит.
Боль в его голосе заставила меня вздрогнуть.
— Послушай, сейчас очень плохое время для нас всех, — после паузы произнесла Марго. — Возвращайся в Сидней, закончи свой тур, а я последую за тобой через пару недель.
Теперь Кит стоял рядом с ней, опустив руки.
— Ты меня больше не любишь, — повторил он. На сей раз фраза прозвучала утвердительно.
Я наблюдала, как вопросы и ответы кружатся в голове Марго. Люблю ли я? Да. Нет. Уже не знаю. Я хочу Тоби. Нет, не хочу. Да, хочу. Я не хочу быть одна. Я так боюсь.
Она разразилась слезами. Крупные, запоздалые слезы капали ей на ладонь, потом — на грудь Кита, когда тот притянул ее к себе и обнял.
В конце концов Марго сделала шаг назад и вытерла глаза.
— Пообещай, что ты приедешь домой, — тихо сказал Кит.
Она подняла на него глаза:
— Обещаю, что приеду домой.
Кит нагнулся и поцеловал ее в лоб. Еще несколько минут — и он ушел.
Мне полагалось чувствовать себя счастливой. Но вместо этого, наблюдая, как Марго совершает налет на бар в номере, как проводит бессонную ночь, утопая в слезах и вине, я во всем сомневалась. Я больше не знала, что для нее лучше. Поэтому я молилась.
На следующий день я последовала за Марго, когда она отправилась в квартиру Тоби. По пути я высматривала Тигрен. Марго постучала, но дверь Тоби оказалась открытой. Он ее ждал.
Марго увидела, что Тоби стоит у окна, глядя на улицу, готовый наброситься на любую молодую женщину, имеющую сходство с описанной Валитой. И таким образом он провел уже много дней: с ввалившимися глазами, небрежно одетый, в старом аранском свитере,[60] он, уставившись в окно, забывал про еду и питье.
Пока Марго наблюдала за Тоби, она вспомнила о той ночи на Гудзоне, о нескольких секундах, которые провела одна в лодке, ожидая, пока Тоби всплывет на поверхность. Она делала это и сейчас. И чувствовала точно такую же тревогу и, к ее смятению, точно такую же любовь.
— Я возвращаюсь в Сидней, — сказала Марго.
Тоби повернулся и посмотрел на нее, глаза его болели от недосыпания. Он мысленно перебрал варианты недоуменных ответов и в конце концов добрался до слова:
— Почему?
— Тоби, мне нужно продолжать дела, — вздохнула Марго. — Я скоро вернусь. Но мне нужно… Тут ничего для меня нет, понимаешь?
Он кивнул.
Марго слабо улыбнулась и повернулась, чтобы уйти.
— Ты не собираешься подписать бумаги?
— Я забыла. — Она резко остановилась. — Сейчас подпишу.
Марго подошла к столу и села. Тоби вынул бумаги из выдвижного кухонного ящика и положил перед ней.
— У тебя есть ручка? (Он протянул ей ручку.) Спасибо.
Марго уставилась на страницу.
Медленно, очень медленно Тоби положил руки поверх ее рук. Она подняла на него глаза.
— Тоби?
Он не отпустил. Вместо этого он ласково поднял ее и обхватил рукой за талию. Марго посмотрела ему в глаза, в эти листья зимой. Прошло много–много времени с тех пор, как они были так близко друг к другу. А потом он наклонился и поцеловал ее. Самым мягким, самым искренним поцелуем в ее жизни.
Марго оттолкнула его. Он наклонился снова.
И на этот раз она его не оттолкнула.