Книга: Клей
Назад: АЭРОПОРТ БАНГКОКА, ТАИЛАНД
Дальше: АЭРОПОРТ ХИТРОУ, ЛОНДОН, АНГЛИЯ

ЭДИНБУРГ, ШОТЛАНДИЯ

10.17
Молодняк
Войдя в «Муху на варенье», Алек заметил за барной стойкой одного из своих собутыльников.
– Алек, – кивнул Джерри Доу и слегка нахмурился, увидев толпу молодых за спиной старого друга.
Джерри стоял за олд-скул, да так, что появление любого молодняка в пабе вызывало его негодование. Определение «молодняк» подходило всем, кто был моложе его – то есть не дожил до пятидесяти семи и не прошёл ещё, таким образом, полный курс обучения по алкопрограмме. Поэтому нельзя было быть уверенным, что, перебрав, они смогут вести себя достойно. Не могли этого ни Джерри, ни Алек, но не в этом же дело.
Рэб Биррелл и Джус Терри первыми рванули к бару с лопатниками, распухшими от очередного беспроцентного кредита от Катрин.
– Вот, бля, заявились по утрянке, Бэтмен, бля, и Робин, на хуй, – оповестил Алек своего дружка Джерри, указывая на них большим пальцем.
– Ты тогда получаешься Джокер, или этот упырь, мистер Двуликий, – загоготал Терри.
– Если б у меня была пача, как у тебя, второе лицо мне б точно не пригодилось, Алек, – ухмыльнулся Рэб Биррелл, и Терри заржал.
– Ладно пиздеть, давайте-ка проставьте нас с Джерри, живо, – пробурчал Алек, потому что литры, подброшенные в топку алкоуринного перерабатываюшего завода, в качестве которого Алек беспрерывно работал аж с двадцать восьмого августа пятьдесят девятого года, уже сгорели.
– Чего-то я тебя не пойму, Алек, а ты тогда кто – Риддлер, что ли? – Терри прямо задыхался от хохота.
– Это ты, бля, Риддлер, сынок. Давай-ка реши задачку: два по полпинты «специального» и два виски. «Граус», – потребовал Алек.
Терри продолжал игру.
– Если я Риддлер – тогда ты, получается, этот, бля, мистер Фриз.
– Или мистер Антифриз, ведь он при случае и тормозухи засадит с радостью! – вклинился Рэб.
Терри опять взорвался. Рэбу нравилось это чувство солидарности с Терри, пусть даже возникло оно на почве желания поглумиться над Алеком. Это напомнило ему, что они с Терри, несмотря ни на что, всё ещё, типа, друзья. Но что это значит? Конечно, они были друзьями, но «друзья» в Террином определении – это люди, которых можно безнаказанно оскорблять дольше и грубее, нежели обычных членов общества.
Терри протиснулся между Лизой и Катрин, ещё на одно тело увеличив разрыв между Рэбом Шарлин.
– А вечером пойдём в караоке. В «Доспех». Мы с тобой споём «Islands in the Stream».
– Не могу… у меня же блядский концерт… – Такая перспектива вселяла в Катрин смертельный ужас. Она даже думать об этом не хотела.
– Да-да, в «Доспех». Споём «Islands in the Stream».
– Я не могу отменить этот сволочной концерт в «Инглистоне», Терри. Они напродавали на него три тысячи билетов.
Терри с сомнением посмотрел на неё и покачал головой.
– А кто сказал? Нужно следовать своим внутренним потребностям. Эти твои менеджерюги – они тебе не друзья, не настоящие друзья. Тебе нужен такой директор, типа меня. Представь себе, какая поднимется шумиха, если ты исчезнешь! Можешь у меня на время остановиться. Ни одна сука не додумается искать тебя в спальном районе. У меня есть свободная комната, там раньше мама жила, ты сможешь… чисто расслабиться. – Терри хотел было добавить, что ему как раз нужно, чтоб кто-нибуль готовил и прибирал, но вовремя сумел притормозить.
– Не знаю, Терри… я, наверное, просто не знаю, чего хочу…
– У меня тебя никто не найдёт. Район у нас хороший, не то что Ниддри или Вестер-Хейлз. Грэм Саунес у нас вырос, недалеко от моего дома. Вот кто умеет одеваться. Дизайнерские костюмы, всё такое. До фига народу выкупило свои квартиры. Так что предпринимательская жилка в нас имеется, взять хотя бы муа.
– Что?
– Я и не жду, что ты с ходу уцепишься, однако предложение остаётся в силе, – сказал Терри. Краем глаза он видел, что Джонни уже начинает подрубаться, клюёт носом. Схуебился Насморк. Лёгковес грёбаный. Нельзя останавливаться, надо вырубить ещё наркоты: спида или, может, ещё сорок первого. У него возникла идея, и он объявил на весь стол, особенно стараясь, чтоб услышал Рэб: – Для нашей американской гостьи обстановочка тут слишком плебейская. Может, рванём в «Бизнес-бар»?
Рэб насторожился. Катрин заметила это, но не могла сообразить почему.
– Что за «Бизнес-бар»?
– Его братца.
Лиза изумлённо уставилась на Рэба. Она-то приняла его за задрота, правильного такого студентика, которые всегда так нравились Шер.
– Так ты брат Билли Биррелла?
– Ну да, – ответил Рэб, чувствуя, что польщён, и ненавидя себя за это.
– У меня в этом баре подружка работала, – сообщила она Рэбу, – Джина Колдуэлл. Знаешь её? – Она чуть не добавила, что Джина и Бизнес трахались, но сдержалась. Им это знать необязательно. Есть у неё такая слабость, изумлённо призналась она себе.
– Только я туда особо не хожу, – заметил Рэб.
– Я и здесь с удовольствием останусь, – сказала Шарлин слишком быстро, чтоб это осталось незамеченным, и Лиза бросила на неё недовольный взгляд. Опять в своём стиле.
Рэб повернулся к Лизе. Чётка девчонка, только вот взбрыкивает на него. Борясь с накатившей волной усталостью, Рэб подумал, как бы ему хотелось поладить с ней, потому хотя бы, что она подруга Шарлин.
– Моей маме недавно матку удалили, я только поэтому эту футболку напялила… – промямлим он, но они лишь увидела, как двигаются его губы.
Терри пошёл в наступление.
– Уверен, мой старый кореш Бизнес будет очень, очень огорчён, когда узнает, что мы разгуливали по городу с Катрин Джойнер и не привели девчушку к нему сказать «здрасьте». Думаю, ранний обед в «Бизнес-баре» - это как раз то, что нам нужно. – Он самодовольно ухмыльнулся и выпил.
Рэб почувствовал себя неуютно. Даже в поддатии и с Алеком Почтой на хвосте их всё равно придётся пустить. Брак, как-никак, плюс Катрин Джойнер.
– Этот бар, он не одному Билли принадлежит, он в доле с Гилфиланом. Он там не слишком расслабляется… он не один, – ныл Рэб, ни к кому особенно не обращаясь, и, соответственно, никто и не слушал.
Тревожные мысли переполняли его. Терри получал от этого заметное удовольствие. Насморк ненадолго вышел из комы и, успев даже выразить кивком свою поддержку Терри, с заклинанием «Бизнес-бар» отправился обратно. Похуй, решил Рэб, они идёт с Шарлин, остальные побоку. Пусть Терри берёт на себя Алека и Джонни. Но с какого хуя Алек не может выпить в баре в своём родном городе? Тем более что фестивальным снобам, приехавшим на пять минут, там чуть красную дорожку не выкатывают. Политика закрытых, бля, дверей. Стильное кафе, ёб твою. Стильный фашизм, ещё один метод реставрации классовой системы. В пизду. Его родной брат не может быть таким упырём.
О чём речь.
Лизе этот паб не нравился. Она потеряла здесь накладной ноготь и поставила на белую блузку пивное пятно. Она приглядывала за Шарлин. Не надо было отпускать её с Рэбом, да вообще ни с кем, если так подумать. Сейчас ей вроде как нормально, но отхода приближаются и никуда от них не деться. И этот паб не лучшее место для подобной встречи. «Бизнес-бар» - это идея.
«Муха на варенье» показалась ей пунктом сбора потерянных душ. Ей будто виделись неизбежные драмы будущего на стадии подготовки: насильник клеит своб жертву; вор без задней мысли выпивает с мужиком, который в итоге его и сдаст; горластые парни, душа нараспашку, бухают в углу, ждут, когда от алкоголя перегрузятся, перегреются мозги, и ещё задолго до закрытия один в ярости или паранойе залепит другому в лицо кулаком или кружкой. Самое отвратительное и пугающее в этом, думала она, оглядывая собственную компанию, что нет никакой возможности расслабиться и исключить себя из этого уравнения.
Лиза видела изнурённую, постаревшую раньше времени женщину, а рядом отсвечивал жирный распаренный мужик, который что-то громко втулял, пьяный и насмешливый. Кто здесь главный, сомневаться не приходилось. Ещё одна женщина в мире мужчин, уязвимая, как всегда, подумала Лиза. Она потянула Шарлин за руку, хотела спросить, в порядке ли она, не начался ли отходняк, не завели ли черти свою безжалостную пляску, но нет, та всё ещё смеялась, и глаза её были широко распахнуты и полны внимания. Малышку прёт ещё вовсю, даже не съезжает. Но её может накрыть. Да кого я пытаюсь наебать, накроет по-любэ, всех. Опасность необдуманного совокупления. Надо за ней присмотреть.
Но присматривала за ней не только Лиза. И ему она всё ещё не доверяла. Рэбу Бирреллу она бы доверила любую из своих подружек, даже вопроса не возникло бы, это просто не её дело, но только не Шер, только не сейчас. И вот он берёт её за руку и ведёт к бару, и Лиза инстиктивно встаёт и следует за ними. Она проходит мимо Терри, тот ловит её за руку и подмигивает. Она улыбается в ответ, кивает в сторону бара и продолжает преследование.
Она видела Рэба и Шарлин, он заказал два стакана воды, вынул из куртки пакетик и высыпал его содержимое. Порошок замутил воду и, не растворившись до конца, выпал в осадок.
– Пей, – улыбнулся он, подняв стакан и осушив его залпом.
Шарлин колебалась. Ужасное зрелище.
– Ты шутишь, – засмеялась она, – что это?
– Диоралит. Запитываешь, и он замещает все соли и жидкости, которые вымывают алкашка и наркота. Вполовину снижает тяжесть бодуна. Я сам считал, что это дурь, пидорство голимое, но когда ухожу в такой отрыв, всегда его принимаю. Что толку лежать пластом, болеть полнедели и из кожи вон выскакивать при каждом телефонном звонке, когда ты никому не должен… ну, не так всё плохо, – улыбнулся он, поднимая стакан.
Звучит заманчиво. Она с усилием выпила всё до конца, и к ней в ужасе подскочила Лиза, воображая самое страшное – рогипнол там или гидроксибутират. Уж домой он её точно не уведёт.
– Чего это ты ей насыпал? – начала она свой допрос, но голос её сорвался и затих, пока Рэб, не торопясь отвечать, допивал остатки.
На втором подходе Алек и Джерри уже пели за стойкой песни.
– Ты-медьза-став-ляешь-печа-алиться-петь…
– Потише, ребята, – предупредил бармен.
– Уж сколько мы тут пропиваем… а, бля, и песенку не спеть, – проворчал Алек и вдруг зажёгся внезапным вдохновением: – Я-путево-ой-обхо-одчик… – Но так и не допел, где именно он шкандыбает по шпалам.
– Так, Алек, хватит, на выход, – рявкнул бармен.
С него довольно: вчера, позавчера – у Алека уже больше последних предупреждений, чем последних концертов у его героя – Фрэнка Синатры. Всё, с него довольно.
Терри поднялся.
– Ладно. Пойдёмте отсюда. – Он повернулся к бармену. – Мы отправляемся в место почище, в «Бизнес-бар», – надменно сказал он.
– Давай, самое место, – усмехнулся бармен.
– Это что ещё значит? – спросил Терри.
– Ну… ёб твою, – поддержал Насморк приятеля.
– Вас не станут там обслуживать, и вот что я ещё вам скажу: если вы не уберётесь отсюда в момент, я позову полицию.
– С нами Катрин Джойнер, – бросил ему Терри, указывая на Катрин, которая пыталась скрыть изнеможение.
– Да, здесь запахло жареным. Пойдёмте, – поторопила она остальных.
Выходя, Шарлин увидела его, он сидел себе, попивал пивко.
БАХ
Тварь охуевшая Это твой папа
Он тоже увидел её и широко улыбнулся.
– А вот и моя малышка, – сказал он, слегка поддатый после пары кружек с друзьями-доминошниками.
расскажи им, расскажи нельзя так с отцом
РАССКАЖИ
– Малышка, нет, я больше не малышка. Была, когда ты меня насиловал, – спокойно сказала она. – Я больше не буду молчать, не буду больше лгать. – Она посмотрела ему в глаза и увидела, как погасли в них нездоровые сахарные искорки.
– Что? – ощетинились его друзья.
Шарлин почувствовал, как рука Рэба сильнее сжада её плечо, она изогнулась и присела, чтобы сбросить её. Лиза тоже узнала отца Шарлин. Она подошла поближе к подруге и Рэбу.
– Это он? – Шарлин услышала, как Рэб спросил Лизу, и та угрюмо кивнула.
Лиза тогда подумала, что она, наверное, рассказала всё ему, Рэбу.
Рэб, указывая на мужчину, спокойным голосом сказал:
– Сука ты позорная. – Он посмотрела на мужиков, сидевших рядом с ним. Пара суровых пач, пара авторитетов. – И вы тоже позорники, потому что пьёте с этим ублюдком. – Он покачал головой.
Мужчины напряглись, они не привыкли, чтоб с ними так разговаривали. Один из них бросил на Рэба испепеляющий взгляд. Кто они такие? И как этот молодой парень и девчонки смеют оскорблять всю компанию?
Шарлин почувствовала, что мяч у её ног. Как сыграть, как сыграть.
Это твой отец грязный мудак
сейчас не время и не место а когда, грязный мудак
поставишь всех в расскажи им всё, расскажи,
неловкое положение в этом баре животное
оставь его, уходи, скажи гондону,
не стоит он этого кто он, сука, есть
Она вздохнула поглубже и посмотрела на мужчин за столом.
– Он говорил, что я какая-то странная, потому что мне не нравилось, что он пихал в меня свои пальцы. – Она холодно засмеялась и повернулась к отцу. – Теперь у меня настоящий секс, секс, который не сравнится с тем, что могло быть у такого тошнотворного улблюдка, как ты. Чем ты занимался. Тыркал хуём в неуверенную глупую женщину и лез пальцами в девочку, которая была тебе дочерью. Вот такой у тебя был секс, жалкая ты развалюха, говна кусок. – Она повернулась к мужчинам за столом: – Ни хуя себе жеребчик?
Отец молчал. Друзья смотрели на него. Один решил за него вступиться. Девчонка, должно быть, тронулась или обторчалась до умопомрачения, не знает, что говорит.
– Беспредел, что за беспредел ты устроила, клуша, – сказал он.
Рэб сглотнул. С насилием он был знаком только по футбольным дракам, больше нигде оно его не привлекало. Но сейчас он был готов схлестнуться.
– Нет, – рявкнул он, указывая прямо на мужика, – беспредел – это сидеть здесь и пить с этим поддонком.
Самый суровый не стал обращать на Рэба внимания, а вместо этого повернулся к своему другу, собутыльнику, мужику по имени Кейт Лиддел. Но кто он такой? Мужик, с которым он выпивал; ну, обменивался ещё порножурналами и кассетами, так, для смеха, спустить пар одинокому мужчине. Больше он ничего о нём не знал. Но теперь ему стало видно: есть в нём что-то болезненно-неприятное, отвратное, мерзопакостное. Сам он не такой, не такой, как Кейт Лиддел. Он с ним выпивал, но ничего общего с ним не имеет. Он пристально посмотрел на Кейта Лиддела.
– Твоя девчушка?
– Да… но…
– Она правду говорит?
– Не.. – выдавил Кейт Лиддел, и глаза его заслезились. – Это… не правда!... – взвигнул он нечеловеческим голосом.
Никто и моргнуть не успел, как здоровый, весь в наколках, кулак приятеля влетел ему в рожу. Супер. Кейт Лиддел был в таком шоке, что едва почувствовал удар.
– Сделай одолжение, а главное, пожалей себя, съеби отсюда, – сказал его бывший друг.
Кейт Лиддел обвёл взглядом стол, и собутыльники либо отводили глаза, либо смотрели на него с презрением. Он встал с опущенной головой, Шарлин же осталась на месте и ещё сверлила глазами его затылок, пока он как призрак плыл к дальней двери.
Рэб собрался проследовать за ним, но Лиза рванула его за руку:
– Нам в другую сторону.
На секунду Рэб почувствовал непреодолимое желание покончить с этим, он был на таком взводе, что голова и тело прямо сочились адреналином. В его поле зрения появилось лицо Джонни, сплющенное и искривлённое, на заднем плане. Когда напряжение спало, Рэб чуть не загоготал. Он взял Шарлин за руку.
Оторопь Шарлин длилась не дольше секунды. Пока он шла до двери, в голове пронеслись образы любящего, заботливого, примерного отца. Но это был не её папа. А тот, наверное, каким она бы хотела его видеть. Хорошо хоть, что он всегда был ублюдком, так что ей даже не пришлось разрешать никаких противоречий. Невозможно жалеть о таком дерьме. Шарлин думала, что расплачется, но нет, теперь она всегда будет сильной. Лиза проводила её в уборную. Рэб нехотя ослабил свою хватку.
Заперев подругу в замкнутом пространстве, Лиза решила:
– Давай-ка домой.
– Ни за что. Домой я не поеду.
– Да ладно, Шарлин…
– Я сказал, не поеду. Я ничего плохого не сделала.
– Так-то оно так, но сценку ты пережила не из приятных…
– Нет, – внезапно ответила Шарлин жёстче, чем когда либо раньше, – я всё правильно сделала. Довела до точки кипения. Не могу я больше париться, думать о том, что он со мной делал, и как они позволяла ему это делать. Меня, Лиза, всё это заебало. И наскучило. Пусть теперь они разбираются! – Она сделала агрессивный жест в сторону двери.
Лиза притянула Шарлин к себе:
– Ладно, только смотри, куколка, я за тобой глаз да глаз.
Они поправили макияж и вышли, как раз когда появился Терри, раздражённый, что без его участия что-то произошло.
– Ну и чё тут было? – спросил он.
Лиза улыбнулась.
– Да охуевал тут один. – Они с Шарлин взялись за руки. – Да Рэб разобрался, – сказала она, притянула его к себе и поцеловала в щёку, но тот был настолько поглощён Шарлин, что едва ли заметил. Она ущипнула Терри за задницу: – Пойдём, пора сваливать.
Они вышли и парами-тройками поплелись в центр, щурясь на солнце и обходя стороной туристов, заполонивших Вест-Энд.
– Не знаю, не знаю, – стонал Алек. Он предпочитал выпивать в районах, где расстояние между пабами составляло как максимум несколько шагов.
– Беспокоиться не о чем, Алексис, – сказал Терри, сжимая Лизино плечико. – Мой старинный друг Уильям (Бизнес) Биррелл устроит нам наигостеприимнейший приём в своей маленькой пивнушке. – И, повернувшись к Рэбу, добавил: – Не так ли, Роберто?
– Так… так… – устало ответил Рэб.
Он пытался кое-что объяснить Шарлин, так чтобы не показаться ей высокомерным ослом. Прошлая ночь – это какой-то кошмар. Девочка решила, что он соцработник, тогда как он хотел только перепихнуться… ну, любви и романтики ему, конечно, тоже хотелось, но итогом всего должен быть акт. Это существенный момент. А прошлой ночью, когда они делали всё, кроме совокупления, она плела что-то о презервативах, пока не раскрылась отвратительная правда. Но справилась она отлично, он вписался за неё, и теперь они были ещё более близки. Даже Лизе он теперь нравился.
– Долго ждать не придётся, Рэб, – сказала ему Шарлин.
– Послушай, я просто хочу быть с тобой. Давай не будем париться и по ходу дела решим, что и когда будет лучше сделать. Я никуда не тороплюсь, – сказал Рэб, подивившись, как благородно это прозвучало и насколько искренне он это прочувствовал.
Пиздец, влюбился, подумал Рэб. Вышел бухнуть в надежде кому-нибудь приладить и на тебе – влюбился. И чувствовал он себя как безрассудный молодой бог.
Даже из Вест-Энда, поддатый и без очков, Алек видел платформу для мойки окон на фасаде отеля «Балморал». Когда они подошли поближе, прежде чем свернуть в сторону Джордж-стрит, Терри взглянул наверх и вздрогнул. Он больше не сможет туда подняться. Слишком высоко. Слишком легко упасть.
Дрочилово
Франклин не спал всю ночь, не мог успокоиться. Живот крутило, о сне не было и речи. Про себя он кричал: в пизду сучку ебанутую, мне-то что? А минуту спустя уже нервно названивал по клубам и ночным барам, ходил проверять её номер.
Чисто для релаксации он попробывал подрочить под порноканал. Пребывая в таком тревожном состоянии, он жутко долго не мог кончить, а когда пульнул, почувствовал себя больным и опустошённым. Тут он вспомнил: боже мой, грёбаный бумажник! Грёбаные карточки! Отметив разницу во времени с Нью-Йорком, он набрал несколько номеров, чтобы аннулировать их. Ответа приходилось ждать годами. К тому времени, как он дозвонился, гондоны, что его обчистили, уже успели накупить товаров на сумму около двух тысяч фунтов.
В итоге он провалился в нездоровую дремоту. Когда он проснулся, не сразу вспомнив, где находится, было уже за полдень. Отчаяние обернулось юмором висельника. Всё пропало, сказал он себе. Всё кончено.
Сбегать накануне концерта, раньше она никогда себе такого не позволяла.
Всё кончено.
Он вспомнил Тейлора.
Франклин собрался на выход. Да пошла она на хуй. Если ей можно, значит, можно и ему. Он выпьет по рюмочке в каждом баре, который попадётся ему на пути в этой богом забытой дыре.
Назад: АЭРОПОРТ БАНГКОКА, ТАИЛАНД
Дальше: АЭРОПОРТ ХИТРОУ, ЛОНДОН, АНГЛИЯ