Книга: Далеко за полночь
Назад: 34
Дальше: 48

35

Да, сеньора, вполне ясно, да! (исп.)

36

Хорошо (исп.).

37

Площадь (исп., лат.—ам.).

38

Тамаль — мексиканское блюдо из толченой кукурузы с мясом и красным перцем.

39

Энчилада — мексиканский блинчик с острой мясной начинкой.

40

«Сизый голубь» (исп.).

41

Двадцать песо, сеньор (исп.).

42

«Ласточка» (исп.).

43

«Старики» (исп.).

44

«Зеленый Мичоакан» (исп.).

45

«Лунная луна» (исп.).

46

«Большие надежды» (1860-1861) — роман Ч. Диккенса.

47

Думаю, мы закончим снимать… где-то на смерти Гинденбурга или когда дирижабль «Гинденбург», объятый пламенем, падает в Лейкхерсте, штат Нью-Джерси… — Пауль фон Гинденбург (1847-1934) — генерал-фельдмаршал, в Первую мировую войну командующий немецкими войсками Восточного фронта, с 1925 г. президент Германии; 30 января 1933 г. передал власть национал-социалистам, поручив Гитлеру формирование правительства. В его честь был назван дирижабль «Гинденбург» — крупнейший в мире цеппелин (длина 245 м), в апреле 1936 г. начавший первые пассажирские авиаперевозки через северную Атлантику; 6 мая 1937 г., совершая одиннадцатый рейс из Германии, потерпел катастрофу при посадке в городе Лейкхерст (штат Нью-Джерси), что положило конец коммерческой эксплуатации дирижаблей. Фотография этой катастрофы воспроизведена на обложке альбома «Led Zeppelin I» (1969).
Назад: 34
Дальше: 48