2
Wildman — дикарь (англ.).
3
О мертвых либо ничего, либо хорошо (лат.).
4
Самолюбие (фр.).
5
Уныние, скука (фр.).
6
Сладка и красна [смерть за отечество] (лат.).
7
Окольный путь, крюк (фр.).
8
Гражданин, собрат, товарищ (фр.).
9
Ненавистный человек, предмет ненависти (фр.: букв, «черный зверь»).
10
«Госпожа де Ментенон», «Записки» (фр.).
11
Опустите вашу шпагу (фр.).
12
Я не стану с вами драться — Нет! Нет! — Вы заблуждаетесь — Вы неверно поняли! (фр.)
13
В массе, в основном (фр.).
14
Антракт (фр.).
15
Нет, нет (фр.).
16
В дезабилье (фр.).
17
«Ясно, что малодушным англичанам приятней ползать по земле, как черви, волоча за собой имущество, скот и повозки, чем встать в полный рост и сражаться. Если их спровоцировать, они вступят в битву, но робко, готовые к отступлению. Таким образом, цель его всемилостивейшего величества Иосифа Испанского, а также Императора, состоит в том, чтобы спровоцировать сражение, которое все решит раз и навсегда» (фр.).