Книга: Из праха восставшие
Назад: 6
Дальше: 16

7

Скорее всего, Октябрь — это Октаун, маленький городок в Иллинойсе.

8

Sojourn (англ.) — временное пребывание.

9

Гористая, изобилующая озерами часть центральной Шотландии, приют поэтов «Озерной школы» (Кольридж, Вордсворт и т. д.).

10

Повесть Чарльза Диккенса (1843).

11

Роман Эмили Бронте (1847).

12

Повесть Генри Джеймса (1898).

13

Роман Дафны Дюморье (1938).

14

Рассказ У. У. Джейкобса (1902).

15

Марли — один из главных персонажей вышеупомянутой «Рождественской песни». Здесь Брэдбери переиначивает заглавную строчку известного спиричуэла, ту самую, которую в переводе на немецкий язык Генрих Белль сделал названием своего романа «И не сказал ни единого слова».
Назад: 6
Дальше: 16