Книга: Иван III - государь всея Руси (Книги первая, вторая, третья)
Назад: 158
Дальше: 202

159

Ч у ш к о в ы в о р о т а — Тайницкие ворота.

160

1460 год, когда было затмение солнца.

161

П о ш л ы е к у п ц ы — наиболее богатые, платящие большую пошлину.

162

В л а д ы ч н я, или Престольная палата, позднее известная под именем «Грановитой».

163

П и с к у п л я — улица, искаженное «Епископская» — главная улица новгородского кремля.

164

С у д н а я г р а м о т а — договор о правах великого князя в Новгороде.

165

С у х о т н а я б о л е з н ь — чахотка.

166

«Д о б р о п р о х л а д н ы й в е р т о г р а д» — название древней лечебной книги, дословно оно означает: «Хорошо успокаивающий сад».

167

С т е п е н ь — трибуна со ступенями; «степенный посадник», то есть посадник, выступающий со степени как руководитель веча.

168

Д о в м о н т о в с т о л — трон, принадлежавший псковскому князю Довмонту (1266–1299).

169

П е р е я с л а в л ь Р я з а н с к и й — столица Рязанского княжества, г. Рязань.

170

С а р а й — столица Золотой Орды.

171

Е п и с к о п с а р а й с к и й (сарайский) — глава русской православной епархии, существовавшей в Сарае до 1460 года.

172

У к а з а л и п у т ь — выгнали.

173

С в е и — шведы.

174

И с а д ы — районы рыбных промыслов.

175

Ш е с т н и к — посыльный, чиновник для поручений по судебным и государственным делам.

176

К а р а г а н к а — степная лисица.

177

Г ю л и с т а н — розовый сад, местность на берегу Ахтубы (Ак-Тюбэ — Белая река), где были летние дворцы хана.

178

Если будет угодно богу.

179

Будь что будет — изречение из корана.

180

Лучше не родиться, чем родиться никчемным!

181

К и з л а р-а г а з и — старший евнух гарема.

182

Изречение из корана.

183

Изречение из корана.

184

Д ж е х а н г и р — завоеватель мира.

185

А к с а к-Т е м и р — Тимур (1336–1405), известный средневековый полководец и завоеватель.

186

Б а к л а в а — слоеное пирожное, залитое медом, варенным с пряностями.

187

С а б а н ч и — плужники, пахари, крепостные крестьяне у татар из захваченных в рабство пленников. С а б а а н — плуг.

188

Б о г а д у р ы — рыцари-воеводы.

189

Изречение из корана.

190

Изречение из корана.

191

Мы прибегаем к заступничеству аллаха.

192

Б а к а у л — министр обороны.

193

Шейх — старец, духовный руководитель.

194

В е л и к и й д и в а н — государственная канцелярия хана.

195

А б д — черный раб.

196

Где конь валялся, его шерсть останется! (Пословица.)

197

Если лошадь арбу (телегу) не будет тянуть, арба сама не пойдет.

198

Нет, нет.

199

Ч е р е м и с а — черемисская земля, управлявшаяся своими князьями, вассалами царя казанского, занимала области Казанскую и Вятскую.

200

Нет удачи.

201

В а с и л и й Е р м о л и н — известный русский зодчий и скульптор XV в. Часть его большой деревянной скульптуры «Георгий Победоносец» находится в Государственной Третьяковской галерее.
Назад: 158
Дальше: 202