Книга: Семь дней
Назад: 59
Дальше: 61

60

Они остановились перед внушительными металлическими воротами на Хохенхорт-стрит в Констанции.
Сидевший за рулем Купидон ткнул Гриссела в бок:
— Бенни, давай просыпайся!
— Угу, — буркнул сонный Гриссел и потянулся. — Мы на месте?
— Да.
Купидон высунулся из окошка и несколько раз нажал кнопку внутренней связи, каждый раз повторяя:
— Алло! Алло!
Им ответили только через десять минут. Они услышали сонный, раздраженный голос Генри ван Эдена:
— В чем дело?
— Полиция. Откройте!
— Предъявите основания для вашего визита!
Гриссел наклонился пониже, чтобы его лицо попало в объектив видеокамеры.
— Мистер ван Эден, меня зовут Бенни Гриссел. Я приезжал к вам позавчера.
— Сейчас полвторого ночи!
— Мы в курсе.
После недолгого молчания ван Эден сказал:
— Входите.
Створка ворот отъехала в строну. Купидон нажал на газ и присвистнул, увидев открывшееся перед ними поместье.
— Ничего себе! Сколько же у него денег?
— Много. Очень много.
Когда они приблизились к дому, внутри зажегся свет. Мощеная парковка оказалась пустой; Гриссел решил, что «ламборгини» на ночь загоняют в гараж.
Они вышли. Гриссел первым поднялся на веранду. Поспать ему удалось лишь урывками, в кабинете и потом в машине. От такого сна стало только хуже. Он помотал головой, которая была словно в коконе паутины.
Ван Эден сам открыл им дверь. Он вышел босиком, в белом халате, расписанном винно-красными драконами.
— Капитан, в чем дело?
— Мистер ван Эден, мы можем поговорить?
— Конечно.
— Это капитан Вон Купидон.
Ван Эден протянул руку. Купидон сделал вид, будто не заметил. Ван Эден нахмурился, но ничего не сказал. Он провел их в гостиную, включил свет. Гостиная оказалась современной; она была обставлена со вкусом.
— Садитесь, пожалуйста. Может, сварить кофе?
— Нет, спасибо, мистер ван Эден.
Ван Эден сел в кресло, подался вперед, поставил локти на колени.
— Насколько я понимаю, ваше дело не терпит до утра.
— Мистер ван Эден, я повторю вопрос, который уже задавал вам позавчера. Где вы были вечером 18 января? — спросил Гриссел.
— Я уже вам говорил, что был в Сомерсет-Уэст. Выступал на конференции с докладом о программе РЭВЧ… перед аудиторией в триста человек. Разве вы не говорили с организаторами конференции?
Нет, не говорил. Совершенно забыл в вихре неотложных дел! Гриссел достал блокнот, пролистал до той страницы, где был записан номер телефона владельца сим-карты. Он прочел номер вслух и спросил:
— Этот номер вам знаком?
Ван Эден ненадолго замялся, а потом, невинно качая головой из стороны в сторону, ответил:
— Нет.
В коридоре за дверью зажегся свет, в дверях гостиной показалась фигура. Гриссел узнал красивую и безмятежную жену ван Эдена, в прошлый раз напомнившую ему Алексу. Он поморщился: забыл, как ее зовут!
— В чем дело? — спросила она.
— Аннемари, ты помнишь капитана Гриссела? Я и сам толком ничего не понимаю.
Аннемари ван Эден посмотрела на Гриссела.
— Добрый вечер, мадам, — поздоровался Бенни.
— Добрый вечер. Сварить вам кофе?
— Свари, пожалуйста, — попросил ее муж.
Красавица ненадолго замялась, потом повернулась и вышла.
— Данный сотовый номер зарегистрирован на ваше имя, — сказал Гриссел.
— На мое имя?
— Он есть в базе данных, — уточнил Купидон, которому не терпелось ввязаться в бой. — По Закону о прослушивании средств связи операторы связи обязаны при регистрации нового номера требовать у абонентов удостоверение личности.
— Капитан, у вас ведь есть номер моего сотового телефона. Вы знаете, что этот номер не мой.
— Тогда почему он зарегистрирован на ваше имя?
— Не знаю. Должно быть, произошла какая-то ошибка.
— У вас только один сотовый телефон? — спросил Купидон.
— Сотовый только один. И несколько стационарных.
— А модем для выхода в Интернет в вашем ноутбуке имеется? — продолжал напирать Купидон.
— Да.
— И какой там номер?
— Не знаю. А что, там есть номера?
— Есть. Будьте добры, принесите ваш ноутбук.
— Минуточку. — Ван Эден встал и вышел в одну из дверей.
Купидон стал разглядывать висящие на стенах картины.
— И такую мазню богачи называет искусством! — презрительно заметил он. — Мой шестилетний двоюродный братишка нарисует лучше.
Гриссел посмотрел на абстрактную картину. Она показалась ему смутно знакомой. Он встал, подошел поближе.
В правом нижнем углу он увидел размашистую подпись художника: «Алберс».
Ван Эден вернулся. Он осторожно нес ноутбук. Сбоку торчал черный модем с желтым логотипом MTN.
— Включите! — велел Купидон.
Ван Эден поставил ноутбук на журнальный столик, нажал кнопку.
— Я не знал, что там есть номера, — сказал он.
— Ну конечно, не знали, — язвительно ответил Купидон.
Пока шла загрузка, в гостиной царило неловкое молчание.
— Откройте приложение модема, — распорядился Купидон.
Ван Эден послушно щелкнул кнопку мыши.
— Теперь прочтите номер, — велел Купидон.
Ван Эден дочитал до половины, поднял голову на Гриссела:
— Я не знал…
— Пожалуйста, прочтите номер целиком.
Ван Эден повиновался.
— Вы согласны, что номер совпадает с тем, который мы вам прочитали?
— Да. Но я в самом деле не знал…
— Мистер ван Эден, это ваш ноутбук? — спросил Гриссел.
— Да…
— И пользуетесь им только вы?
— Да.
— Где был ноутбук вечером 18 января?
— У меня.
— В Сомерсет-Уэст?
— Совершенно верно. На нем хранился черновик моего доклада.
— А модем? — спросил Купидон.
— И модем тоже. Я всегда вожу его в сумке вместе с ноутбуком.
— Значит, ноутбук, модем и вы были в Сомерсет-Уэст?
— Совершенно верно.
— Начиная с какого времени?
— Я точно не помню…
— Примерно, плюс-минус!
— Значит, так… Ужин начался в семь. Должно быть, я приехал в отель незадолго до семи.
— А потом?
— Потом ужинал вместе с председателем.
— А потом?
— Потом, в девять, начался мой доклад. Мне выделили час: с девяти до десяти. Но мне задавали много вопросов, поэтому выступление закончилось только в половине одиннадцатого.
— И ноутбук с модемом все время были при вас?
— Да.
— Вы совершенно в этом уверены?
— Да. Совершенно.
Купидон радостно рассмеялся:
— Хе-хе-хе… Не может быть!
— Что вы имеете в виду?
— Понимаете, в чем дело. В ту же ночь тот же самый модем, словно по волшебству, вылетел из сумки и сам отправил сорок семь эсэмэсок Ханнеке Слут. Между восемнадцатью двадцатью и девятнадцатью девятнадцатью.
— Но как, скажите на милость?!.
— Какие уж тут милости… Не иначе как с помощью потусторонних сил!
Гриссел чувствовал, как закипает Купидон. Надо было раньше сообразить, что его коллега испытает настоящее удовольствие, допрашивая белого богача, который лжет без зазрения совести.
— Все интереснее и интереснее! — продолжал Купидон. — За прошедшие три месяца ваш маленький модемчик посылал Ханнеке Слут в среднем по семнадцать эсэмэсок в день. Кстати, и в ночь убийства он активно работал. Эсэмэски были зафиксированы на вышке сотовой связи возле вашего дома, в Констанции. Ну, что вы теперь скажете?
Назад: 59
Дальше: 61