43
Понедельник, 28 октября
Услышав звонок домофона, Рэд — она была уже в черных колготках, черной, до колен, юбке, серой водолазке и ботинках — посмотрела в маленький видеоэкран у двери и облегченно выдохнула. На нее смотрело знакомое, хотя и слегка искаженное дешевыми линзами, дружелюбное лицо констебля Роба Споффорда. Она нажала кнопку. Подождала. Примерно через минуту в дверь негромко постучали. Она посмотрела в глазок, сняла цепочку и открыла два замка.
Едва Споффорд переступил порог, как Рэд торопливо закрыла дверь и задвинула засов.
— Огромное спасибо, что пришли.
Она в первый раз видела его без формы; в темной куртке-бомбере поверх футболки и джинсах он выглядел худощавым, подтянутым и более крепким, чем в форме.
— Не стоит. Я сегодня не на дежурстве, но сержант позвонил. Рассказывайте.
— Даже не знаю, с чего начать.
— По-моему, вам не помешает выпить.
Она кивнула:
— Так и сделаю. Составите компанию?
— Хотелось бы, но нет, спасибо.
Присутствие доброжелательного, уверенного в себе полицейского подействовало успокаивающе. Ведя констебля в кухню, Рэд чувствовала себя в безопасности. Она налила себе бокал «Альбарино», ему — стакан воды, и они вместе прошли в гостиную. Споффорд расположился на диванчике, Рэд устроилась в жестком, видавшем виды кресле.
— Ничего, если я закурю?
— Ничего, если позволите и мне присоединиться.
Она усмехнулась:
— Так вы тоже курильщик?
— Да. Только моей жене не говорите.
Рэд взяла пачку, пододвинула пепельницу, угостила гостя сигаретой и щелкнула зажигалкой.
— Итак, рассказывайте.
Она закурила. Затянулась.
— Знаете, наверное, это звучит глупо, но я и вправду не знаю, с чего начать.
— Можно издалека.
— Ладно. Дело в том, что Брайс — я, кажется, уже говорила — подрабатывает фокусником.
— Да, говорили.
— У него много трюков с огнем. Есть, например, такой: он дает вам визитку, и она вдруг вспыхивает.
— Так.
— Может быть, я, как говорится, складываю два и два и получаю пять. Но Карл, мой новый бойфренд, сгорел заживо. Потом пожар случился в ресторане, где мы познакомились с Брайсом и куда на первом свидании меня водил Карл. В воскресенье, когда я отправилась на ланч к родителям, загорелась моя машина. Сегодня, по пути домой с работы, я зашла в местный магазин, и там тоже начался пожар. Вернувшись домой, я обнаружила у себя на пальце обручальное кольцо, которое мне подарил Брайс и которое я вернула ему. — Она показала на лежащее на столике кольцо. — Я пошла в душ, и на зеркале в ванной появилась червонная дама. На нашем первом свидании, в ресторане «Куба Либре», Брайс показывал фокус именно с червонной дамой, которая каким-то образом оказалась в моей сумочке.
Споффорд нахмурился:
— Покажите мне зеркало.
Рэд провела его в ванную, указала на зеркало, а потом посмотрела сама и замерла в изумлении.
На стекле ничего не было.
Констебль посмотрел на зеркало, потом на нее и снова на зеркало.
— Оно было здесь. Я ничего не выдумываю. — Рэд подошла ближе, присмотрелась, пытаясь отыскать следы нарисованной дамы, но стекло было абсолютно чистое, как будто его только что тщательно протерли.
— Оно было здесь! — повторила она, повернувшись к Споффорду.
Тот лишь вскинул брови.
— Правда. Было. Я же не сумасшедшая.
— Где именно?
Рэд показала, хотя и сама уже начала сомневаться. Споффорд шагнул ближе, несколько секунд изучал стекло, потом снова посмотрел на нее:
— Вы ведь были под стрессом?
— Роб, пожалуйста, не надо со мной так. Я видела. Я ничего не выдумываю. Пожалуйста, не принимайте меня за полоумную невротичку. Я видела. Правда.
Констебль подался вперед и несколько раз дохнул на стекло.
И секундой позже на зеркале снова появилась дама червей.