116
Петляя в трафике, «краун-виктория» пронесся с включенной сиреной по Мэдисон-авеню, но убавил прыти, когда поток движения сгустился, и дальше уже едва полз. Впереди Грейс видел пульсирующие красные огни.
Путь преграждала развернувшаяся через две полосы патрульная машина. Другая, в таком же положении, стояла ярдах в ста от нее. Еще две остановились посредине улицы, а у тротуара припарковалась большая, похожая на ящик «скорая помощь» с закрытыми дверцами. Присутствие «скорой» ничего хорошего не обещает, подумал Грейс. Обычно оно означало, что с пострадавшим работают на месте. Следовательно, пациент в критическом состоянии.
Они остановились рядом со «скорой помощью», и в глаза Грейсу бросилась желтая с черным оградительная лента, натянутая через тротуар по обе стороны от входа в магазин. За ограждением стояли несколько полицейских. Двое в штатских костюмах — детективы, догадался Грейс — разговаривали с пожилым, броско одетым и весьма представительным мужчиной, пребывавшем, похоже, в шоке.
Лэниган, Кобб и Грейс вышли из машины. Первые двое показали жетоны подошедшему к ним капитану.
Капитан ткнул пальцем в «скорую помощь».
— Выглядит не больно хорошо. Пуля попала в бедренную артерию. Парень потерял много крови. Сейчас ему пытаются сделать переливание, а уже потом повезут в больницу.
— Кто он такой? — спросил Лэниган, указывая на мужчину, с которым разговаривали детективы.
— Владелец офиса, где случилась стрельба.
— Нам нужно с ним поговорить.
— Валяйте.
— Прошу прощения, джентльмены. — Прежде чем обратиться к старику, Лэниган кивнул детективам, которых, похоже, знал. — Я детектив Лэниган. Со мной детектив-лейтенант Кобб и детектив-суперинтендент Рой Грейс из Суссекса. Мы полагаем, что стрелявшим мог быть английский джентльмен Гэвин Дейли.
Старика все еще била нервная дрожь, от которой у него дергались брови.
— Верно. Обычно он вполне… спокойный, приятный человек. Но у меня в офисе как будто спятил.
— А вы сэр…
— Джулиус Розенблаум.
— Можете предположить, куда отправился мистер Дейли? Хотя дилер и дрожал, голос его оставался чистым и ясным.
— Думаю, он сейчас на Манхэттенском мосту.
— На Манхэттенском мосту? — повторил Лэниган.
— Да, сэр.
— Точно на мосту?
Розенблаум покачал головой:
— Нет, сэр. На воде. Либо под мостом, либо где-то рядом. С ним поехал его сын.
— И что ему нужно на Манхэттенском мосту?
— Гэвин Дейли ищет своего отца.