Книга: Печальные тропики
Назад: 47
Дальше: 59

48

Пантанал (исп.) — район низинных болот в верхнем течении реки Парагвай, затопляемый в период дождей.

49

Мате — так называемый парагвайский чай, напиток из высушенных листьев и стеблей вечнозеленого деревца йерба-мате.

50

Бетель — пряная смесь из листьев одноименного перечного растения, семян арековой пальмы и извести. При жевании возбуждает нервную систему.

51

Урубу — хищная птица из семейства американских грифов.

52

Уэд (мн. число — вади) — сухая долина в пустынях Аравии и в Сахаре, заполняющаяся водой после редких дождей.

53

Матрилокальный брак — распространенный в эпоху материнского рода обычай проживания супругов в общине жены.

54

Музей Человека— музей этнографии и антропологии, созданный в Париже в 1937 году.

55

Мать Близнецов — персонаж одного из известных мифов, мать братьев Бакороро и Итуборе.

56

Льюис Кэролл — английский писатель, автор книги «Алиса в стране чудес».

57

Имеется в виду произведение «Об общественном договоре» — политический трактат французского философа-просветителя Жан-Жака Руссо.

58

Хосе Санчес Лабрадор (1714–1798 гг.) — монах-иезуит, основавший в 1760 году на землях индейцев гуайкуру католическую миссию, где жил до 1767 года. Написал трехтомную работу об индейцах севера Парагвая и юга бразильского штата Мату-Гросу — мбайя-кадиувеу (языковой семьи мбайя-гуай-куру) и араваках гуана. Это сочинение было опубликовано под названием «Католический Парагвай» (Буэнос-Айрес, 1910–1917 гг.). Оно содержит ценные данные о материальной культуре, социальной организации, а также о языке индейцев мбайя-гуайкуру.
Назад: 47
Дальше: 59