200
Из Техаса? (исп.)
201
Нью-Мексико (исп.).
202
Там хорошо (исп.).
203
Вы это знаете? (исп.)
204
Нет (исп.).
205
Ты шахтер? (исп.)
206
Ковбой (исп.).
207
А, ковбой… (исп.)
208
И куда едешь? (исп.)
209
Ваш муж? (исп.)
210
Большущее спасибо (исп.).
211
Кларита! (исп.)
212
Секундочку (исп.).
213
Сирота (исп.).
214
О тебе. Ты сирота (исп.).
215
Указатели смерти (исп.).
216
Провалом (исп.).
217
Печь (исп.).
218
Слушайте, вы просто кожа да кости! (исп.)
219
Боюсь, что это так и есть (исп.).
220
Землетрясения (исп.).
221
Базарной площади (исп.).
222
Главном бульваре (исп.).
223
Крестный (исп.).
224
Непорочного Зачатия Богородицы, покровительницы Каборки (исп.).
225
Ласточек (исп.).
226
Территория (исп.).
227
Colindancia (исп.) — близость, окрестность.
228
Но и самый сладкий из всех. И какой красавец! (исп.)
229
Ступайте с Богом, юноша (исп.).
230
Спасибо. Прощайте (исп.).
231
Тоннель, коридор (исп.).
232
Сарай из жердей и глины (исп.).
233
Кто там? (исп.)
234
Там была лошадь перед домом. Ваша? (исп.)
235
Была? (исп.)
236
Справка-счет (исп.).
237
Зд.: Центральную площадь (исп.).
Zocalo — таково неофициальное название центральной площади Мехико (площади Конституции). В середине XIX в. на ней собирались возвести монумент в честь независимости страны, но выстроили только основание (zocalo), и, хотя оно впоследствии было разрушено, площадь так с тех пор и называют: цоколь, постамент. В подражание столице центральные площади некоторых других городов Мексики (не всех) в народе тоже стали называть zocalo.