Книга: Седьмой сын
Назад: Глава 13 Волосатые свиньи
Дальше: Примечания

Глава 14
Совет Ведьмака

 

Все обошлось – Джек не погиб. Я не стал задавать слишком много вопросов, чтобы не всплывали мучительные воспоминания, но все-таки мне удалось выяснить, что произошло. Рыло собирался сдирать шкуру с пятой свиньи, но вместо этого в ярости набросился на Джека.
У брата на лице была кровь животных, а мясник просто сбил его с ног, и Джек потерял сознание. Потом Рыло побежал в дом и схватил ребенка – это была своего рода приманка для меня.
Нет, все-таки все было не так: это был вовсе не мясник – в него вселилась Мамаша Малкин. Через пару часов Рыло очнулся, пришел в себя и, не понимая, что же с ним произошло, уехал домой. Кажется, он даже ничего не вспомнил, а в подробности вдаваться никто не захотел.
В ту ночь мы почти не спали: Элли развела огонь в камине и до утра сидела на кухне с малышкой на руках. Джек отправился в спальню и прилег – он думал, что ему станет лучше, но заснуть так и не смог из-за приступов рвоты.
За час до рассвета домой вернулась мама. Она была очень хмурая – наверное, случилось что-то плохое.
Я помог ей донести вещи и спросил:
– Все в порядке, мам? Ты выглядишь усталой.
– Ничего, сынок. Что у вас тут стряслось?? Я по твоему лицу вижу – что-то не так.
– Долгая история, – ответил я. – Идем домой, я там все расскажу.
Когда мы пришли в кухню, Элли даже заплакала от счастья, а следом заголосил и ребенок. Из спальни спустился Джек. Перебивая друг друга, мы стали рассказывать маме, что произошло, но мой брат, как всегда, кричал громче всех и не давал другим сказать ни слова.
Мама быстро его остановила.
– Спокойнее, Джек, – сказала она. – Это пока мой дом, а я не люблю криков.
Такое обращение, тем более на глазах у Элли, его немного оскорбило, но спорить он не стал.
Мама выслушала нас по очереди, начав с Джека. Я оказался последним, и когда настала моя очередь, она отправила Джека и Элли спать, чтобы поговорить со мной наедине. Она почти не говорила, а просто молча выслушала меня и нежно взяла за руку.
Потом мама пошла в комнату Алисы – и разговор у них был долгий.

 

Не успело взойти солнце, когда появился Ведьмак. Я почему-то очень его ждал. Он остался стоять у ворот, я вышел к нему и рассказал все по порядку. Учитель слушал молча, отставив свой посох в сторону, а потом, как обычно, покачал головой:
– Душа была не на месте, и я чувствовал, что что-то не так, парень, но пришел слишком поздно. Но ты молодец – все сделал правильно. Ты не растерялся и смог вспомнить все, чему я тебя учил. Если больше ничего не помогает, используй соль и железо.
– Алиса хотела сжечь Мамашу Малкин, но я ее остановил. Я сделал правильно?
Ведьмак вздохнул и почесал бороду:
– Я уже говорил тебе, что сожжение – это жестоко даже по отношению к ведьме. Я бы так никогда не сделал.
– Наверное, потом придется снова иметь с ней дело, – сказал я.
Ведьмак улыбнулся:
– Нет, парень, можешь не беспокоиться. Она больше никогда не вернется в наш мир. Помнишь, я говорил тебе, что убить ведьму можно, съев ее сердце? За нас это сделали свиньи.
– Они съели ее целиком. Так значит, мы в безопасности? Она больше не вернется?
– Да, Мамаша Малкин теперь не опасна, о ней можно забыть. Пока тебе нечего бояться, но кто знает, какая опасность ждет впереди…
Я с облегчением вздохнул – будто камень упал с сердца. Я жил в постоянном страхе, а теперь, когда бояться больше нечего, жизнь показалась мне намного прекраснее. Все позади.
– Что ж, тебе ничто не грозит, пока не наделаешь новых глупых ошибок, – добавил Ведьмак. – Только не говори, что это не повторится. Не ошибается только тот, кто вообще ничего не делает. Каждый учится только на своих ошибках. А что теперь нужно сделать? – спросил он, щурясь от лучей восходящего солнца.
– Что? – спросил я, недоумевая.
– Девочка, – ответил он. – Кажется, ее нужно заточить в яме – другого выхода нет.
– Но она же спасла ребенка Элли, – запротестовал я. – И меня тоже.
– Она умеет обращаться с зеркалом, парень, это плохой знак. Лиззи многому ее научила, и Алиса слишком много знает. Кроме того, она готова воспользоваться своими знаниями. Никто не знает, чего от нее можно ожидать.
– Но она хотела нам помочь – она использовала зеркало, чтобы найти Мамашу Малкин.
– Возможно, но она очень сообразительна. Сейчас она только девочка, но потом станет женщиной, а умные женщины очень опасны.
– Моя мама тоже умная, – парировал я. – Но она очень добрая и всем помогает. Когда я был маленьким, неупокоенные души с холма Палача мешали мне спать по ночам, и как-то мама пошла туда ночью и успокоила их. Потом было тихо много месяцев.
Я хотел рассказать об этом уже давно, ведь Ведьмак считал, что с неупокоенными душами справиться невозможно, а мама доказала обратное. Кажется, зря я это сказал, не стоило этого делать.
Ведьмак ничего не ответил. Он просто молча смотрел на наш дом.
– Спросите у мамы, что делать с Алисой, – предложил я. – Мне кажется, они подружились.
– Я так и хотел сделать, – ответил Ведьмак. – Нам давно уже пора поговорить. Жди меня здесь.
Учитель пошел к дому через двор, но дверь кухни вдруг открылась, и мама гостеприимно пригласила его в дом.
Позже я немного узнал из того, о чем они говорили – их разговор длился почти полчаса, – но так и не понял, что именно они обсуждали. Когда Ведьмак наконец вышел из дома, мама осталась на пороге, и тут он сделал то, чего я никак не ожидал. Сначала мне показалось, что он просто кивнул ей на прощание, только как-то странно двинул плечами. Оказалось, что Ведьмак поклонился маме.
Идя мне навстречу через двор, он даже слегка улыбнулся.
– Я возвращаюсь в Чипенден, – сказал он, – но, думаю, твоя мама хочет, чтобы ты задержался еще на день. В любом случае – решай сам. Что касается Алисы, то можешь привести ее назад, и мы посадим ее в яму, а можешь проводить к тетке в Стаумин. Решать тебе. Прислушайся к своему внутреннему голосу…
И он ушел, оставив меня в замешательстве. Я уже знал, как поступить, но сначала надо было убедиться, что это правильное решение.

 

Мне повезло – я еще раз отведал маминой еды.
К тому времени отец тоже вернулся с ярмарки. Мама была очень рада его видеть, но за столом все равно царила атмосфера напряжения, поэтому ужин был совсем не праздничный и говорили мы мало.
Мама приготовила свое самое лучшее блюдо, поэтому я решил сосредоточиться на приятном – старался полнее насытиться и даже попросил добавки, когда Джек еще только доедал первое.
К Джеку вернулся аппетит, но он чувствовал себя немного подавленным, как, впрочем, и все остальные. Ему многое пришлось пережить, и огромная шишка на лбу об этом напоминала. Что же касается Алисы, то я не стал передавать ей разговор с Ведьмаком, но у меня было ощущение, что она и так все знает. Во время ужина она молчала, но тише всех вела себя Элли. Она, конечно, радовалась, что с ребенком все в порядке, однако последние события сильно потрясли ее.
Когда все ушли спать, мама попросила меня остаться. Я сел у камина на кухне, совсем как в ту ночь, когда мама провожала меня к Ведьмаку. Однако по выражению ее лица я сразу понял, что сейчас все будет по-другому. Раньше мама была уверена во мне, гордилась мной и возлагала на меня большие надежды – она не сомневалась в моем успехе. Теперь в ее глазах мелькнули грусть и сомнение.
– Почти двадцать пять лет я помогала женщинам Графства и принимала роды, – начала мама, опустившись в кресло-качалку, – но некоторых детей спасти все же не удалось. Для родителей это непередаваемое горе, но такое случается – ничего не поделать. Так бывает и с животными на ферме, Том. Ты же сам видел.
Я кивнул. Каждый год несколько ягнят рождались мертвыми, это было вполне ожидаемо.
– На этот раз оказалось хуже, – продолжила мама. – Умерли оба – и мать, и дитя. Со мной раньше такого никогда не случалось. Я знаю, как смешать нужные травы, чтобы остановить кровотечение. Я знаю, что нужно делать. Эта роженица была молодой и сильной женщиной, она не должна была умереть, я не смогла ее спасти. Я сделала все, что в моих силах… В моем сердце и душе поселилась сильная, нестерпимая боль…
Мама тихо всхлипнула и схватилась за грудь. В какой-то момент я даже подумал, что она сейчас заплачет, но потом мама глубоко вздохнула и смогла взять себя в руки.
– Мам, овцы и коровы умирают во время родов, – сказал я. – Этой роженице было суждено умереть. Чудо, что такого никогда раньше не случалось.
Я изо всех сил старался ее утешить. Мама приняла все очень близко к сердцу. Прежде ей не доводилось сталкиваться с таким горем.
– Темная сторона набирает силу, сынок, – проговорила она, – и скорее, чем я ожидала. Я надеялась, что ты успеешь повзрослеть и набраться опыта, но времени у тебя мало. Поэтому внимательно слушай и запоминай все, что говорит тебе учитель. Любая мелочь может иметь огромное значение. Тебе нужно обучиться его ремеслу как можно скорее. Уделяй большое внимание латыни.
Затем она помолчала и протянула руку:
– Покажи книгу.
Я отдал ей книгу, и она быстро пролистала страницы, вычитывая из каждой по строчке.
– Она тебе помогла?
– Не очень, – признался я.
– Ее написал твой учитель. Он говорил тебе об этом?
Я отрицательно покачал головой:
– Алиса сказала, что эту книгу написал священник.
Мама улыбнулась:
– Когда-то твой учитель был священником – так начался его путь. Он обязательно все расскажет тебе когда-нибудь, только не задавай вопросов – всему свое время.
– Вы об этом говорили с мистером Грегори? – спросил я.
– И об этом тоже, но в основном об Алисе. Он спрашивал у меня совета, как с ней поступить. И я сказала, что решать должен Том. Ты уже принял решение?
Я пожал плечами:
– Я до сих пор не знаю, что делать, но мистер Грегори сказал послушать внутренний голос.
– Хороший совет, сынок.
– А как ты думаешь, мам? – спросил я. – Что ты сказала мистеру Грегори об Алисе? Она ведьма? Ну расскажи хоть что-то!
– Нет, – медленно ответила мама, взвешивая каждое слово. – Она не ведьма, но когда-нибудь ею станет. Алиса родилась с сердцем ведьмы, и от этого не уйти.
– Значит, ее место – в яме, – печально произнес я, опустив голову.
– Вспомни об уроках Ведьмака, – строго сказала мама. – Ведьмы же бывают разные.
– Благодушные, – прошептал я. – Хочешь сказать, Алиса станет доброй ведьмой, которая будет помогать людям и не творить зло?
– Вполне вероятно. А может, и нет. Хочешь знать, что я думаю на самом деле? Возможно, тебе это не понравится.
– Скажи мне правду, – настоял я.
– Алиса может получиться не доброй и не злой. Она станет кем-то посередине, но это сделает ее опасной. Девочка может испортить тебе жизнь, да и не только тебе, а может, станет твоим другом, лучше и ближе которого у тебя никогда не будет. Алиса сыграет важную роль в твоей жизни. Только я не знаю, по какому пути она пойдет. Этого сейчас никак не понять.
– А разве можно это увидеть? – спросил я. – Мистер Грегори говорил, что не верит в предсказания. Он сказал, что будущее нельзя предугадать.
Мама положила руку мне на плечо и сжала его.
– Перед нами открыты все дороги, – сказала она. – Но может быть, решение, которое ты сейчас примешь, станет самым главным решением в твоей жизни. Иди в комнату и хорошенько выспись, если сможешь, конечно. Подумаешь об этом завтра, на восходе солнца. Утро вечера мудренее.
Я не спросил у мамы одного: как ей удалось успокоить мертвых на холме Палача. Мне показалось, что сейчас этот вопрос лучше не задавать. Я был уверен, что она не захочет об этом говорить. В каждой семье есть свои тайны, и о них лучше молчать. Придет время, и все станет ясно.

 

Мы вышли из дома на рассвете. На душе у меня было тревожно.
Элли проводила меня до ворот. Я остановился, но махнул Алисе, чтобы она меня не ждала. Девочка поднялась на холм, даже не оглянувшись.
– Мне надо кое-что тебе сказать, Том, – произнесла Элли. – Это тяжело, но ты должен знать.
По ее голосу я понял, что ничего хорошего сейчас не услышу. Грустно кивнув, я заставил себя посмотреть ей в глаза, и меня поразило, что из них лились слезы.
– Тебе здесь всегда будут рады, Том, – сказала Элли, смахнув со лба волосы, и слегка улыбнулась. – Ничего не изменится, но ты должен прежде всего подумать о наших детях, поэтому приходи, когда захочешь, но только до наступления темноты. Ты ведь знаешь, почему Джек так зол в последнее время. Мне бы не хотелось говорить тебе об этом, но ему очень не нравится твоя работа. Она его даже пугает. А еще он боится за ребенка. Мы оба напуганы. Вдруг, придя к нам в дом ночью, ты навлечешь на нас беду? Ты можешь принести с собой зло, а мы не хотим, чтобы этот кошмар снова повторился в нашей семье. Приходи в гости, Том, но только днем. Приходи, когда светит солнце и поют птицы.
Элли обняла меня, и от этого мне стало еще хуже. Я знал: что-то встало между нами и ничего уже не будет как прежде. Мне хотелось плакать, но я сделал над собой усилие и сдержался. В горле стоял комок, и говорить я не мог.
Я проводил Элли взглядом и снова погрузился в мысли о том решении, которое мне предстояло принять.
Что же делать с Алисой?
Я проснулся с уверенностью, что мой долг – отвести ее обратно в Чипенден. Этот поступок мне казался правильным, ведь главное – обезопасить свою семью и других невинных. Когда я относил Мамаше Малкин лепешки, то был во власти добрых порывов, что привело к беде. Так может, лучше раз и навсегда оградить себя от горького будущего, пока не поздно? Как сказал Ведьмак, надо подумать о людях, которые могут пострадать в будущем.
В первый день нашего пути мы с Алисой мало разговаривали. Я просто сказал, что мы возвращаемся в Чипенден, чтобы навестить Ведьмака. Даже если Алиса знала, зачем мы на самом деле туда идем, она не сопротивлялась. Но на второй день, когда мы подошли к деревне и уже были в миле от дома Ведьмака, я рассказал Алисе о своих страхах и о том, что так долго держал в себе.
Мы сидели на зеленом берегу реки недалеко от дороги. Солнце уже село, и сгущались сумерки.
– Алиса, ты часто лжешь? – спросил я.
– Все лгут, – ответила она. – Это свойственно человеку, но обычно я говорю правду.
– А той ночью, когда меня посадили в яму? Когда я спросил тебя о лепешках, ты сказала, что в доме Лиззи не было другого ребенка. Это правда?
– Я никого не видела.
– Ты уверена? Тот, что пропал первым, не мог сам уйти далеко.
Алиса кивнула, опустила голову и смотрела в траву невидящим взглядом.
– Скорее всего, его утащили волки, – сказал я. – Так сказали деревенские мальчишки.
– Такое может быть, – согласилась Алиса. – Лиззи говорила, что видела волков в тех местах.
– Из чего были сделаны лепешки?
– Почечное сало и свинина. Ну, и еще хлебная мякоть.
– Там была кровь. Ведь кровь животных не придала бы Мамаше Малкин такой силы, чтобы разогнуть прутья. Чья это была кровь, Алиса?
Алиса заплакала. Я терпеливо подождал, пока она успокоится, и снова спросил:
– Так откуда она?
– Лиззи говорила, что у меня такая же кровь, как у детей, – ответила Алиса. – Они много раз брали у меня кровь. Взяли бы и еще раз, ничего страшного. Это совсем не больно, особенно когда привыкнешь. Как я могла сопротивляться Лиззи?
С этими словами Алиса подняла рукав и показала мне предплечье – на нем были шрамы, и их было много: и старые, и относительно свежие. Один новый еще даже не зажил до конца и все еще кровоточил.
– Их гораздо больше, но я не могу их тебе показать, – добавила девочка.
Я был потрясен и просто промолчал.
Теперь все изменилось – я принял другое решение. Мы пошли прочь от Чипендена.
Я решил отвести Алису в Стаумин, где жила ее тетка. Я не мог допустить, чтобы Ведьмак заточил ее в яме – это слишком жестоко. Я вспомнил, как Алиса помогла мне спастись от Клыка и Костлявой Лиззи, которые уже шли за моими костями. Но прежде всего на мое окончательное решение повлияли слова Алисы – она была невинной жертвой.
Мы поднялись на холм Клин Парлик и двинулись на север, обходя стороной возвышенности.
Мне и самому хотелось увидеть Стаумин – эта деревушка стояла на побережье, а я никогда еще не видел моря, только издалека, с высоких холмов.
Путешествовать в компании с Алисой оказалось интересно, и мы впервые поговорили по душам. Она о многом мне поведала: девочка знала больше звезд, чем я, и умела ловить кроликов. Еще Алиса показала мне травы, о которых Ведьмак мне пока не говорил, – например, красавку и корень мандрагоры. Я все записывал, и многое казалось мне просто невероятным. Ее обучением занималась Костлявая Лиззи, а мне было бы полезно знать, во что верят ведьмы. Алиса умела отличать съедобные грибы от ядовитых поганок – некоторые из них настолько опасны, что даже маленький кусочек мог свести с ума или убить. Со мной была моя книжка для записей, и под заголовком «Ботаника» я исписал целых три страницы.
Когда до Стаумина оставался день пути, мы решили переночевать на лесной опушке. Мы поймали двух кроликов и пожарили их на углях – мясо было просто восхитительным. После ужина Алиса сделала кое-что странное – она неожиданно взяла меня за руку.
Так мы просидели довольно долго. Она смотрела на огонь, а я – на звезды. Мне не хотелось отнимать руку, но я был в недоумении. Моя левая рука держала ее руку, и я вдруг почувствовал себя виноватым. Мне вдруг почудилось, что я держу за руку саму темноту – Ведьмаку бы это не понравилось.
Но от правды не уйти – когда-нибудь Алиса станет ведьмой. Я понял, что мама права, и никакие предсказания тут не нужны – все написано у Алисы в глазах. Она всегда была ни хорошей, ни плохой. Но ведь что-то плохое и темное живет в каждом из нас, никто не идеален.
Поэтому я не отнял руки, а просто сидел рядом с ней. Одна часть меня радовалась этому прикосновению, а другая стыдилась и мучилась от чувства вины.
Алиса сама отняла руку. Она дотронулась до того места, где поцарапала меня, когда мы боролись с Мамашей Малкин. При свете костра ранки были хорошо видны.
– Вот, поставила на тебе мое клеймо, – сказала Алиса с улыбкой. – Оно никогда не исчезнет.
Ее слова показались мне странными, и я не до конца понял, что они значат. Дома мы ставили клеймо на скот – чтобы показать, что он принадлежит нам, и не спутать с чужими животными. Но я же не скот – как я мог принадлежать Алисе?

 

На следующий день мы спустились в широкую долину. В основном здесь были болота и топи, поросшие мхом. Но все-таки мы без труда добрались до Стаумина. Мне не удалось встретиться с теткой Алисы, потому что она не захотела со мной разговаривать, но приютить племянницу все же согласилась – я был рад хоть этому.
Недалеко текла широкая река, и перед возвращением в Чипенден я решил прогуляться с Алисой по ее берегу, доходившему почти до моря. Окрестности мне, честно говоря, не очень понравились: деревушка была хилая и унылая, день ветреный, а вода грязная и мутная.
– Тебе здесь понравится, – сказал я, стараясь говорить бодро. – Наверное, днем при солнечном свете тут очень красиво.
– Буду довольствоваться тем, что имею, – ответила Алиса. – Тут точно не хуже, чем на холме Пендл.
Мне вдруг снова стало ее жалко. Иногда мне тоже становилось одиноко, но у меня хотя бы был Ведьмак. Алиса плохо знала свою тетку, а все в округе было холодным, мрачным и унылым.
– Послушай, Алиса. Вряд ли мы когда-то еще увидимся, но если тебе понадобится помощь, можешь на меня рассчитывать, – предложил я.
Наверное, я сказал так потому, что Алиса уже успела стать мне другом. Мое обещание на этот раз было вполне осознанным и не таким поспешным, как первое, ведь я не обещал сделать что-то конкретное. В следующий раз, когда Алиса о чем-то попросит, я сначала посоветуюсь с Ведьмаком.
К моему удивлению, она улыбнулась, и я заметил, как странная тень мелькнула в ее взгляде. Мне вспомнились слова отца о том, что иногда женщины знают больше мужчин, а о чем они думают, лучше и не спрашивать.
– Да нет, мы еще увидимся, – ответила Алиса. – Не сомневайся!
– Ну, мне пора, – сказал я, собираясь в путь.
– Я буду скучать по тебе, Том. Без тебя жизнь станет совсем другой.
– Я тоже буду скучать, – улыбнулся я.
Мне показалось, что я сказал это из вежливости, но уже через десять минут после того, как мы расстались, я понял, что ошибался.
Каждое слово было чистой правдой, и я снова почувствовал себя очень одиноким.

 

 

Почти все я записал по памяти, но некоторые воспоминания взял из своего дневника. Я вернулся в Чипенден, и Ведьмак очень мной доволен. Он считает, что я делаю большие успехи в учебе.
Костлявая Лиззи сидит в яме, где Ведьмак раньше держал Мамашу Малкин. Прутья выпрямили, и я точно не стану угощать ее лепешками. Клык похоронен в той самой могиле, которую вырыли для меня.
Беднягу Билли Бредли снова похоронили за оградой церковного кладбища в Лейтоне, и все его пальцы снова на месте. Заниматься всем этим было не очень приятно, но это часть моей работы. Как говорил мой отец, «ты можешь любить ее или ненавидеть, но работа есть работа».
Я должен вам еще кое-что рассказать. Ведьмак согласился с моей мамой: ему тоже кажется, что зимы стали длиннее и холоднее, темная сторона набирает силу, а наша работа становится все труднее.
Я всегда помню об этом, поэтому продолжаю свое обучение новому ремеслу. Как однажды сказала моя мама, «никогда не узнаешь, на что ты способен, пока не попробуешь». Так что я попробую сделать все, что в моих силах, потому что хочу, чтобы мама гордилась мной.
Пока я лишь ученик, но совсем скоро стану настоящим ведьмаком.
Томас Дж. Уорд

notes

Назад: Глава 13 Волосатые свиньи
Дальше: Примечания