Книга: Вдали от Рюэйля
Назад: 78
Дальше: 84

79

Неологизм bouque образован от англ. bookmaker (букмекер) и фонетически ассоциируется с фр. bouc (козел).

80

Лозунг пародирует устойчивое фр. выражение «mort aux vaches» (смерть лягавым).

81

Где находится парижский главпочтамт.

82

От фр. buter — споткнуться, натолкнуться; бить по воротам; укокошить, долбануть.

83

«Бапоно». — Возможно, Baponot отсылает к исламскому пророку Бафомету (Baphomet), чьим именем в средневековой Европе называли дьявола. Позднее так называли идола, часто представляемого в виде андрогина, которому тайно поклонялись секты ордена тамплиеров.
Назад: 78
Дальше: 84