Книга: Мой милый ангел
Назад: Мой милый ангел
Дальше: Глава 1

Анонс

 Джесси схватила с кровати свою одежду и прикрылась ею, отступая от приближающегося Джейка. Его глаза сияли теплым светом, а она уже научилась понимать, что это значит.
— Я буду тебе очень признательна, если ты выйдешь, пока я оденусь, — холодно сказала она ему.
— Итак, моя нежная Джесси уже исчезла, остался только мой язвительный партнер, — он продолжал приближаться к ней.
— Я только пытаюсь вернуть наши отношения на деловую основу, — ответила она с достоинством.
— Ради Бога, мисс Таггарт, мы партнеры и ничего больше. Это не ты была со мной в постели этой ночью. Это не твою мягкую и нежную кожу я ласкал, пока ты не стала умолять о большем.
— Прекрати, Джейк. Я не хочу этого слышать. Мы с тобой партнеры, и больше ничего между нами не может быть. Мы не должны повторять того, что произошло между нами этой ночью.
Он подошел ближе, взгляд его сверкающих голубых глаз пригвоздил ее к месту.
— Ты же знаешь, что уже нет пути назад, Бостон, — он шагнул к ней, обнял ее, заглушая протесты горячим настойчивым поцелуем.
КЭТИ ЛОУРЕНС
(Кэт и Лэрри Мартин)
— Обожаем писать о Западе! Он у нас в крови.
— Мы оба потомки первооткрывателей Америки, — говорит Кэт, — мои отец и дядя были членами Ассоциации Профессиональных ковбоев родео. Лэрри запрягал мулов и лошадей, пас стада верхом на лошади и плавал на собственном кече (небольшое двухмачтовое судно).
— Мы надеемся, что наша книга даст вам возможность почувствовать жизнь Запада, какой она была на самом деле, — говорит Лэрри, — потому, что путешествуя по Западу и изучая его, нам кажется, мы его понимаем.

 

Назад: Мой милый ангел
Дальше: Глава 1