Книга: Страшные тайны
Назад: ГЛАВА 5
Дальше: ГЛАВА 7

ГЛАВА 6

Бекки не успела опомниться, как вождь схватил ее за волосы. Его глаза гневно пылали, напоминая раскаленную лаву в жерле вулкана. В них ясно читалась ярость, причем, настолько сильная, что она могла чувствовать ее жар, когда горячее дыхание шайена обожгло щеку и пошевелило локоны на висках.
Девушка поняла: необходимо немедленно что-то предпринять. Вдруг в гневе индеец нарушит данное слово «не убий» и прибегнет к помощи огромного ножа, висевшего в ножнах на поясе? Зачем он дергает за волосы? Может, хочет снять скальп?
Эта мысль заставила колени Бекки расслабиться и подогнуться. В животе похолодело, но блондинка все же попыталась сохранить независимый вид, стараясь найти оправдания в собственную защиту. Ей нужно показать, что она никого не боится, а тем более, этого воина. На самом же деле страх затопил душу Ребекки, и сердце девушки билось учащенно; она почти теряла сознание.
— Отпустите волосы! Вы… вы… — мисс Вич вовремя сумела остановить себя, оборвав гневную речь на полуслове. Не произносить же вслух слово «дикарь», которое могло положить конец ее жизни.
— Вы продемонстрировали отсутствие уважения к вождю, плюнув ему под ноги, — объяснил свое поведение мужчина. Его горло пересохло, но не от гнева, а от преклонения перед этой женщиной, не испугавшейся его.
Глаза индейца были прикованы к волосам Бекки, в коих, казалось, жило само солнце. Храброму Орлу приходилось до сегодняшнего дня видеть и белокурые, и золотые пряди у бледнолицых женщин и мужчин. Особенно запомнился один, чье поведение и безрассудная жестокость породили хаос в жизни и белых, и краснокожих. А ответственность за содеянное частенько возлагалась на плечи шайенов. Теперь вождь племени Лисицы повсюду искал этого золотоволосого героя. У него не было привычки скальпировать бледнолицых, но ради такого случая он бы изменил своим правилам и гордо поднял бы трофей над головой, чтобы его воины и их жены, матери и сестры возрадовались бы вместе с ним. Со смертью этого белого дьявола придет долгожданный мир на землю шайенов.
Женщина-красавица растерянно заморгала — теперь она наверняка знала, что перед ней стоит могущественный вождь. Девушка наблюдала за ним довольно долго, и ей не хотелось бы, чтобы тот испытывал к ней презрение. «Нет, какие же все-таки у него правильные и красивые черты лица», — неожиданно подумала Бекки. Густые темные волосы Храброго Орла, сдерживаемые полоской кожи на лбу, свободно падали до пояса. Мужчина носил медные и латунные браслеты, на шее виднелось оригинальное ожерелье из зубов лося, в то время как остальные воины могли похвастаться лишь украшениями из зубов оленя и ожерельями из рыбьих костей.
Вождь продолжал крепко держать девушку за волосы, так что у Ребекки имелся шанс внимательно рассмотреть его глаза. Ей не приходило в голову, или же она просто старалась не обращать внимания на любопытные взгляды многих людей, с интересом ждущих, чем закончится их безмолвная борьба. Бекки давно уже убедилась, что Тед Патрик и остальные пассажиры мужского рода — трусы, иначе бы они выступили в ее защиту.
Значит, ей придется противостоять вождю в одиночку.
— Я не продемонстрировала уважения? — дерзко проговорила она. — Вы явились сюда со своими воинами, заставили всех ни в чем не повинных пассажиров стоять под палящими лучами солнца… Что еще можно ожидать от нас, кроме проклятий?!
Девушка поморщилась, когда индеец перехватил ее густые локоны и крепко сжал их.
— Вы, белые, пришли и заставили шайенов уйти с их исконных, священных для них земель. Кроме того, нам пришлось выучить ужасный язык бледнолицых. Что же вы ждете? — хмуро произнес Храбрый Орел. — Или же вы предпочитаете видеть покоренных, лишенных чести, а вместе с ней — и смысла жизни, шайенов? Хотя испокон веков люди моего племени ходили по этой земле, пили воду из этих рек и дышали этим воздухом еще до того, как бледнолицые появились здесь.
— Я не понимаю, каким образом может быть задета ваша честь присутствием белых на территории Вайоминга. Из того, что мне удалось заметить, главное одно: места здесь хватит на всех, — резко сказала мисс Вич и дерзко посмотрела на собеседника. — Отпустите меня. Немедленно! Вы и так уже достаточно натворили, отправив поезд под откос. Конечно, вы знаете, начальство форта Ларами заставит вас ответить за это…
— «Синие мундиры» поступали с индейцами моего племени намного хуже, — проворчал вождь.
— Уверена, вы большего не заслужили, — парировала мисс Вич. Храбрый Орел смотрел на нее сверху вниз, не в силах сдержать свое восхищение ее удивительной дерзостью. Ему нравились женщины с огоньком, способные постоять за себя. Такие делают любовь еще прекраснее, еще исступленнее.
Очнувшись от сладостного наваждения и отогнав от себя опасные мысли, мужчина отпустил волосы пленницы. Следует поскорее убираться подальше от этого места, где он со своими воинами зашел слишком далеко в желании повеселиться.
— Белая женщина, вашим языком движет гнев, а это абсолютно недопустимо, — заявил он, задержав взгляд на бледном лице Бекки.
С этими словами Храбрый Орел, собравшись с духом, отошел от нее и направился вдоль толпы пассажиров, желая осмотреть всех бледнолицых. Их поведение резко отличалось от поступка золотоволосой красавицы. В глазах присмиревших людей читался страх перед шайенами.
И вождь почувствовал, что им избран верный путь, ибо чем больше белых укрепятся в мысли об угрозе со стороны индейцев, то тем больше их возвратится к своим очагам, навсегда покинув землю шайенов.
Однако в глубине души Храбрый Орел знал — мечта о полном освобождении бескрайних просторов предков в собственность его соплеменников совершенно несбыточна. Прогресс, как называют этот процесс белые, уже вступил на равнины, принадлежащие индейцам, и ничто не сможет повернуть его вспять.
Вождь подошел к воинам. Его взгляд не отрывался от группы белых мужчин, старающихся незаметно придвинуться к золотоволосой красавице. Она выгодно выделялась среди всех бледнолицых своей силой воли, независимым характером и совсем не женской отвагой. Такое состояние присуще только настоящему воину.
Храбрый Орел ломал голову и никак не мог понять, почему эта прекрасная женщина путешествует одна. Если бы это было не так, то она давно уже нашла бы себе защитников.
— Что будем делать с этими людьми, когда наше веселье закончилось? — прошептал Отважный Ястреб, наклоняясь к вождю.
— Они нам больше не нужны, — лаконично ответил тот. — Мы оставим их.
Глаза Храброго Орла снова метнулись к золотоволосой женщине. Его сердце учащенно забилось при мысли о том, чтобы взять ее в плен. Пожалуй, идея неплохая. Тем более, никто из пассажиров понятия не имел, какое племя индейцев сыграло с ними эту злую шутку. Никто, за исключением этой бледнолицей красавицы.
К тому времени, как белые починят дорогу и продолжат прерванное путешествие к форту Ларами, а «синие мундиры» вышлют разведчиков, пытаясь разыскать пропавшую женщину, он сможет уже освободить ее. Мужчина всем сердцем надеялся, что при более близком знакомстве очарование, исходившее от этой скво, исчезнет, и ему удастся избавиться от наваждения.
Храбрый Орел не хотел испытывать нежные чувства к белой женщине. Для него все бледнолицые, за исключением очень немногих, являются врагами. А девушка, стоящая перед ним, до мозга костей белая из белых.
Отказавшись от мысли прихватить ее с собой, вождь легко вскочил в седло. Все последовали его примеру. Храбрый Орел решил бросить прощальный взгляд на восхитительную златовласку, сгорая от желания, которое не испытывал уже на протяжении многих лун. Он давным-давно потерял веру в женщин. Тому причиной — его жена.
Взяв в руки поводья, вождь повернул коня, намереваясь уехать, но, совершенно неожиданно даже для самого себя, направился к Бекки. Он подъехал к ней и, протянув руку, поднял легкое женское тело к себе на седло, усадив впереди.
Девушка оказалась настолько ошеломлена случившимся, что не сразу осознала происходящее. Теперь уже ничего поделать нельзя: индеец крепко придерживал ее за талию, не давая возможности соскочить на землю. Через мгновение пришла догадка — она стала пленницей.
— Отпусти меня, зверь! — закричала Бекки и, вцепившись в его мускулистую бронзовую руку, попыталась разжать пальцы мужчины. — Вы не имеете права! Отпустите меня!
Храбрый Орел не обращал внимания на ее протестующие крики и не подавал виду, что острые женские коготки, впившиеся ему в руку, причиняют боль. Поглядывая вперед поверх блестящих золотистых волос Бекки, он пустил лошадь галопом.
Вождь также оказался безразличен по отношению к своим воинам, которые по одному подъезжали к нему, с любопытством рассматривая женщину; они вопросительно посматривали на Храброго Орла, желая понять странное поведение предводителя.
Еще никогда лидер шайенов не привозил пленников в селение, а тем более, в собственное жилище, где, по всей видимости, на этот раз он предполагал держать белую женщину.
Но никто не стал возражать. Вождь сам вправе решать, как ему поступать в том или ином случае. Воины полностью доверяли ему. Да и до этого времени Храбрый Орел не давал ни малейшего повода сомневаться в правильности своих поступков.
Когда индейцы отъехали, удовлетворив хотя бы отчасти любопытство, к вождю приблизился Отважный Ястреб.
— Мой друг, эта женщина несет с собою неприятности, — предупреждающе произнес воин, чувствуя себя уверенно при разговоре на данную щекотливую тему. При этом он применил родной язык шайенов, чтобы пленница не смогла понять, о чем идет речь.
— Возможно, — недовольно буркнул предводитель, искоса взглянув на приятеля. — А может, и нет… Посмотрим.
— Что вы там говорите обо мне? — потребовала объяснений Бекки. — Если вы считаете мою поездку с вами добровольной, то глубоко ошибаетесь. Знайте же, я постараюсь превратить вашу жизнь в кошмар, пока не найду способа убежать.
— И вновь вы говорите в тот момент, когда должны молчать, — спокойно заметил Храбрый Орел, когда пленница, повернув голову, гневно взглянула на него. — Сидите тихо, иначе я не потерплю никакой болтовни.
Девушка почувствовала себя униженной и потерянной.
— Почему вы ведете себя подобным образом? — мягко поинтересовалась она. — Ведь я не сделала вам ничего плохого. Пожалуйста, отпустите меня. Мне просто необходимо быть свободной… Прошу вас, отпустите.
— Молчи, женщина, — нахмурился вождь. — Вы мне больше понравились там, у поезда, когда держались мужественно и не скулили, как сейчас, словно раненый щенок.
Ребекка изумленно приоткрыла рот. Но мужчина добился желаемого: девушка не смогла найти подходящих слов, чтобы верно описать свое состояние в той ситуации. Страх смешивался с каким-то странным возбуждением, переполнявшим ее.
До смерти отца она никогда, даже в самых буйных фантазиях, не мечтала о путешествии без сопровождающих, о поездке за сотню миль от Сент-Луиса, о таких вот словесных баталиях. Такое не могло прийти ей в голову, пока на глаза не попалось объявление о розыске Эдварда.
Бекки вспомнила, как вела себя у шерифа Теда Долсона, и улыбнулась при мысли, что смогла осадить этого труса, когда он попытался заигрывать с ней.
А теперь? Куда завело ее упрямство и дерзость? Зачем понадобилось дразнить вождя шайенов? Нет, на мисс Бекки Вич из Сент-Луиса это совершенно непохоже.
Однако, с другой стороны, ей все больше начинала нравиться та личность, что проснулась в ней. Девушке хотелось смотреть в лицо будущему без боязни и опаски, без дрожи в коленках. Теперь Ребекка поняла: то хрупкое, беззащитное создание, что ходило на великосветские вечеринки и помогало бездомным детям вместе с болезненными скучными матронами, умерло.
«А, будь что будет!» — мысленно махнула рукой на происходящее Бекки и устроилась поудобнее, ожидая конца пути в неизвестность. Вскоре она сможет узнать, каковы намерения вождя шайенов. Задумавшись, мисс Вич поднесла руку к прическе. Легкий ветерок, обдувая лицо, растрепал золотистые пряди, запутал локоны.
Она попыталась привести волосы в порядок, расчесывая их пальцами и размышляя, уж не они ли являются причиной пленения. Что, если индейцы снимут с нее скальп, чтобы ни один белый не узнал о их месторасположении?
Девушка вздрогнула от отвращения.
Не имея выбора, Бекки положила руки на бронзовую мускулистую длань индейца. Рассматривая ее, она удивилась отсутствию волос. Мисс Вич жадно вдыхала аромат, исходивший от тела мужчины. Скосив глаза, блондинка увидела стройные мускулистые бедра, сжимавшие лошадиный круп.
Слегка повернув голову, Девушка посмотрела на его классическое, словно выточенное резцом ваятеля, лицо, радуясь, что вождь не замечает устремленного на него изучающего взгляда. Бекки усилием воли подавила желание дотронуться до щеки Храброго Орла и ощутить гладкость кожи. Не заметив даже намека на бакенбарды, она удивилась тому, что можно так искусно бриться: не было заметно щетины, обычной для любого мужчины.
Храбрый Орел почувствовал ее взгляд. Его сердце прямо-таки затрепыхалось в груди, словно пойманная в силок птица. Таким образом женщины смотрели на него, когда хотели разделить с ним одеяло. Многие желали его, но только с некоторыми вождь делил ложе.
Вспыхнув от осознания того, что Храбрый Орел заметил устремленный на него любопытный и восхищенный взгляд, Бекки опустила голову. Сердце гулко забилось, на нежной шее запульсировала синяя жилка… Девушка с притворным вниманием принялась рассматривать окрестности: олениха с двумя оленятами пугливо бросилась прочь; самые мудрые обитатели прерий, птицы, засели в кустах.
Проехав некоторое расстояние по равнине, Храбрый Орел направил свою лошадь по довольно крутому склону. Когда небольшой отряд достиг вершины, Бекки увидела внизу огромную долину, где вдоль реки протянулись небольшие хлопковые поля. Вождь начал спускаться к сверкающей водной глади; добравшись до ровного места, он подстегнул скакуна, пустив его трусцой.
Девушка не отрывала глаз от ястреба с черной, будто траурной, каймой на крыльях, который описывал широкие круги в голубом небе. Опустив голову, она похолодела: тропу к вершине холма охраняли замаскированные воины, так что нечего и думать о побеге.
Затем Ребекка увидела неподалеку поселение. Дома индейцев своим расположением на местности напоминали очертания лошадиного копыта, окруженного густыми зарослями ивняка. Возле реки возвышалось одно огромное жилище, и девушка догадалась, кому оно принадлежит.
Мисс Вич была поражена. Еще в школе, когда она заинтересовалась местной архитектурой, Бекки узнала, что размер жилья определяется количеством лошадей, имеющихся у владельца, его богатством и положением в обществе. Если у хозяина всего несколько коней, то дом не может похвастаться большим простором.
Пытливый ум Бекки отметил еще одну особенность, примененную при строительстве селения: все входы многочисленных типи оказались обращена на восток, туда, где поднимается солнце, а западная сторона всегда оставалась за спиной. Дверей не имелось. Их заменяли шкурой животного, прикрепленной в проеме за верхнюю кромку. В безветренную погоду этот полог обычно поднимали, чтобы улучшить циркуляцию воздуха в помещении. Сквозь дымовые отверстия высоко в небо поднимались клубы дыма, но и возле хижин повсюду горели костры.
Странное чувство охватило Бекки, когда она заметила красивую шайенку, склонившуюся над огнем, разведенном около жилища Храброго Орла. Она подогревала на пламени костра котел с едой, ожидая возвращения мужа.
Эта мирная картина заставила девушку вновь взглянуть на вождя. Что отражается в его глазах? Желание поскорее вернуться домой? Мечтает ли он увидеть любимую женщину? Хочет ли обнять ее?
Доселе ревность не посещала мисс Вич. Сейчас же она старалась не поддаваться волшебному магнетизму, исходившему от Храброго Орла, и боролась со странным, неизведанным чувством, охватившим душу и сердце девушки. Бекки тянуло к таинственному похитителю и хотелось, чтобы тот испытывал то же самое по отношению к ней. «Как было бы прекрасно, если бы он привез меня к себе домой именно по этой причине, а не потому, это ему нужен еще один скальп», — невольно мелькнуло в голове красавицы.
Солнце опускалось все ниже и ниже, ветер заметно похолодел. Сердце Ребекки забилось учащеннее, когда дети перестали возиться с самодельными игрушками и, открыв рты, откровенно уставились на нее, разглядывая незнакомую бледнолицую.
Осмотревшись, девушка заметила, что не только детишки, но и женщины прекратили свои хлопоты по хозяйству, последовав примеру ребятни.
Мисс Вич пережила за эти мгновения тысячу смертей, с ужасом отмечая, как все обитатели деревни шайенов высыпали на улицу, желая узнать причину воцарившейся тишины. Поэтому она несказанно обрадовалась, когда воины, спешившись, начали делить награбленное добро.
Храбрый Орел помог ей сойти на землю, и девушка обратила внимание на одного малыша, стоявшего поодаль. Он подозрительно посматривал на происходящее. Вождь знаком приказал ребенку подойти поближе. Тот беспрекословно повиновался и взял поводья, придерживая лошадь.
— Это мой сын. Его зовут Свистящий Лось, — представил малыша предводитель шайенов. — Сын, это… — Мужчина замолчал и вопросительно поднял брови. — Белая женщина, ты не сказала мне своего имени.
— А вы и не удосужились спросить его у меня, — гордо подняв голову, заявила она. — Вы только захватили меня в плен, все остальное оказалось не столь важно.
— Ваше имя? — бесстрастно повторил шайен, нахмурясь еще больше.
— Бекки, — пробормотала девушка, отступив на шаг назад. Она понимала, что, сдерзив, вызвала очередной приступ гнева вождя. — Бекки Вич.
Затем красавица взглянула на малыша, не отрывавшего от нее любопытных глаз. Он — сын Храброго Орла… Судя по всему, ему лет восемь… Если у мужчины есть ребенок, значит, должна быть и жена. Ей не понравилось, что мысль о семейном положении вождя вызывает у нее ревность. Странно, при таком стечении обстоятельств она не может, вернее, не должна испытывать к этому индейцу ничего, кроме страха.
Мисс Вич по-прежнему не могла понять причину, заставившую вождя взять ее с собою в деревню. Тот факт, что Храбрый Орел женат, запутывал и без того сложное дело. Значит, секс здесь ни при чем.
Заметив взгляд шайена, обращенный на ее волосы, она непроизвольно подняла к ним руку. Итак, он собирается снять с нее скальп? Именно потому пленницу привезли сюда! Ну, какие еще причины могли побудить властного хозяина взять ее с собой?!
Свистящий Лось продолжал рассматривать Бекки, загипнотизированный золотом ее волос. Ему тоже было любопытно, зачем отец привез эту бледнолицую. Ведь раньше он не делал ничего подобного.
Малыш еще ни разу не усомнился в справедливости и целесообразности поступков Храброго Орла — он являлся для него кумиром. Мальчик страстно хотел, чтобы поскорее наступил тот день, когда сможет сам возглавить племя шайенов и стать таким же могущественным и уважаемым вождем, как его отец. Но Свистящий Лось счел более благоразумным промолчать и, взяв жеребца под уздцы, отправился к коралю, огороженному прочными веревками.
Но ребенок есть ребенок. Малыш не удержался и еще раз оглянулся на белую женщину. Его рот приоткрылся от изумления: его отец приглашает пленницу войти в типи!
Бекки, затаив дыхание, робко вошла следом за Храбрым Орлом в его жилище. У огня находилась удобная подстилка типа ковра со множеством подушек, и мужчина жестом пригласил ее присесть. Затем он уселся сам по другую сторону очага, не сводя глаз с белой женщины. Она почувствовала, как страх снова сжимает холодными коготками ее сердце. Мисс Вич могла с уверенностью сказать, что вождь вел себя более спокойно в роли похитителя, а не хозяина дома. Теперь все переменилось. В глазах шайена мелькнуло одобрение, его губы расслабились и сложились в некое подобие улыбки.
Ребекка сжала ладони, помассировала пальцы и положила руки на колени. Похожи, между ними что-то происходит. Впрочем, это она ощутила с первой минуты, как увидела его, но прежде запрещала себе даже думать о происходящем тайном процессе в их душах. Однако отрицать страсть, которую испытывала к вождю, мисс Вич не могла.
Ее злила неспособность контролировать собственные чувства. Ведь в данный момент ей следовало бы чувствовать лишь гнев к человеку, который помешал осуществлению намеченных планов. Бекки пугало, что их обоих может закрутить в водовороте страсти.
Мысль о жене Храброго Орла подействовала на мисс Вич, словно ушат холодной воды.
Наконец, зрение девушки адаптировалось к полумраку жилища, и она обвела помещение взглядом. Не увидев нигде женской фигуры, Бекки вопросительно посмотрела на вождя.
Тот улыбался.
Девушка вскочила и попыталась пройти к выходу, но мужчина тут же схватил ее за руку.
— Не шумите, — угрожающе прошептал он.
Едва дыша от испуга, мисс Вич затравленно взглянула на хозяина типи и едва заметно кивнула.
Назад: ГЛАВА 5
Дальше: ГЛАВА 7