Примечания
1
Озарк — горное плато в центральной части США (здесь и далее — примечания переводчика).
2
Елизавета I — королева Англии. Правила с 1558 по 1603 г.г.
3
Чикори — род северо-американского орешника.
4
Рапунцель — героиня немецкой сказки, заточенная в башню ; распускавшая волосы, по которым к ней взбирался возлюбленный.
5
Французское имя «Анри» созвучно английскому слову «опсгу» — единственный ребенок в семье.
6
Карл II Стюарт-английский король, правивший в 1668 — 1688 годах.
7
от среднеанглийского vile — низкий, подлый.
8
Пенни — монета достоинством в один цент.
9
Сорго-хлебный злак.
10
Веленевая бумага — плотная глянцевидная бумага, похожая на пергамент.
11
Кварта-мера объема жидкости, равная 1, 14 литра.
12
Галлон — мера объема в 3, 78 литра.