Книга: Опасные объятия
Назад: Глава 27
На главную: Предисловие

Глава 28

Аманда и Сэлли пошли в гостиницу, заставили себя немного поесть, затем сели в гостиной на бархатный диванчик и в отчаянии думали, что им предпринять. В гостинице вскоре появился Кэбот Стори. Его худощавое лицо порозовело от холода, на ходу он расстегивал пальто-. Кэбот взял для себя стул и наклонился к подругам, поставив локти на колени.
– Я пробовал поймать вас еще в суде, но вы слишком быстро ушли. Потом мне нужно было навестить больного прихожанина, поэтому смог прийти только сейчас. Я решил, что вам надо с кем-то поделиться.
– Вы так добры, преподобный Стори, – сказала Аманда, борясь со слезами. – Мы хотим помочь Коулу, но ничего не можем придумать.
Сэлли вытерла слезы платком.
– Надо полагать, что тюрьма очень крепкая, чтобы что-то предпринять.
– Да, – ответила Аманда, – тут ничего не получится. У Коула были друзья в городе, но я не думаю, что они захотят помочь ему сейчас. Тем более, люди из его отряда. Возьмите, к примеру, «Скорпиона», вы видели, как он «помогал».
Кэбот улыбнулся:
– Я помню Джима Рей ли по лагерю. Я не удивился, что он спасал свою шкуру за счет Коула.
Сэлли повернулась к священнику:
– Он многое делал неправильно, но у него – доброе сердце.
Кэбот взял ее руку с свои ладони.
– Я наблюдал за ним, когда был у него в лагере: он многих ограбил, но никому не причинил большего зла. Мне рассказывали, что его часто провоцировали на стрельбу, но этот номер с ним не проходил.
– К несчастью, – сказала Аманда, – такое однажды случилось, теперь шериф Бихэн мстит Коулу за смерть своего кузена. Что же касается гибели пассажира в экипаже, то Коул клянется, что не стрелял в него. Я ему верю.
Кэбот неохотно отпустил руку Сэлли и повернулся к Аманде.
– Может быть, все так, но я не вижу никакого законного способа спасти Коула от виселицы.
– Законного! – воскликнула Аманда. – Кто говорит о законе? Пригодится любой способ, лишь бы осуществить это.
Кэбот внимательно посмотрел на нее.
– Ах, вы об этом…
– Конечно.
– В таком случае… у меня есть идея…
Поздно вечером Аманда и Сэлли, сопровождаемые преподобным Стори, появились в тюрьме. Священник был в своей лучшей одежде, с Библией в руке. Коул ходил взад-вперед по камере и с нетерпением ждал, когда Аманда навестит его. Он увидел Сэлли, затем священника, но это не вызвало особой радости: ему нужно было поговорить с Амандой насчет документов из железного ящика. Когда он услышал ее разговор с Ланджером в коридоре, то понял, чего ему действительно хотелось. Он мечтал целовать ее сладкие губы и гладить чудесные волосы, последний раз побыть наедине с ней. Господи, он хотел любить в последний раз, ведь он еще живой как-никак.
И уж совсем не нужен был этот чертов священник с его молитвами.
К его удивлению, Ланджер снял ключ и открыл дверь камеры, впуская троих посетителей. Коул подошел к Аманде и обнял ее. Она прижалась к нему так крепко, словно и не собиралась выпускать.
– Я был в отчаянии, где ты, – прошептал он ей в ухо. – Мы сможем немного побыть одни?
– Здесь твоя кузина Сэлли, – сказала Аманда громко, чтобы мог услышать Ланджер. – Преподобный Стори решил, что ты захочешь поговорить с представителем Бога. Коул открыл рот, чтобы возразить, но Аманда прижала к губам палец. Он повернулся к кузине.
– Очень жаль, что ты все это увидишь, Сэлли. Тебе не надо было уезжать с ранчо.
Сэлли бросилась к нему на шею.
– Разве мы не помогали раньше друг другу в беде?
Коул подумал, что это было не совсем так, но не стал возражать. Он протянул руку к Кэботу и сказал:
– Я молился, когда занимал ваше место в церкви. Кажется, сейчас это покажется смешным.
Кэбот не обратил на него никакого внимания. Он поставил на кровать большую сумку Сэлли и мягко подтолкнул к ней Коула. Аманда и Сэлли загородили их. Коул удивленно смотрел, как Сэлли достала из сумки бритву и маленький кувшинчик. Пока Кэбот Стори монотонно читал молитву, Аманда налила в кувшин немного воды и подала Коулу бритву.
– Быстро сбривай усы, – прошептала она.
– Но…
– Не задавай вопросов, делай, что говорю.
Вода была холодной, и мыла было мало. Коул вздрогнул от боли, отдирая фальшивые усы. Аманда быстро завернула все в полотенце и спрятала в сумку. Кэбот продолжал тянуть молитву, затем, не изменяя интонации и не прекращая молиться, снял с себя сутану. Наконец Коул понял их замысел. Он пробовал возражать, но Аманда остановила его.
– Я не сделаю этого, – прошептал он. Аманда торопливо расстегивала его рубашку.
– Не задерживайся. Это пастор придумал, и не спорь.
Сэлли вдруг громко зарыдала:
– О, Коул, я не вынесу этого!
– Говори что-нибудь, – шепотом приказала Аманда.
– Ну, ну, Сэлли, – громко сказал Коул, – не плачь. Мы все когда-нибудь умрем.
Сэлли продолжала рыдать, пока Коул и Кэбот обменивались одеждой.
– Я как раз собирался оставить свое место, – сказал пастор, надевая рубашку.
Аманда схватила Библию и стала читать ровным голосом. Хотя переодевание заняло всего несколько минут, казалось, что прошло очень много времени. Коул смотрел, как Кэбот приклеил фальшивые усы, хотя священник был худее Коула, но они были почти одного роста, и подмена не бросилась в глаза. Когда Коул натянул на лоб шляпу Кэбота, Аманда сказала, что сама не отличила бы их на расстоянии. Сэлли опять заголосила, и Коул шепотом сказал Кэботу Стори:
– Вы с ума сошли. Я не позволю. Что произойдет, когда они обнаружат подмену?
Кэбот улыбнулся» в его бледно-голубых глазах прыгали чертики, и Коул понял, что ситуация доставляет ему удовольствие.
– Не думаю, что мне грозит что-либо большее, чем штраф. Они не повесят представителя Бога на земле. Кроме того, вы однажды заняли мое место, бросив вызов, я только возвращаю долг.
– Я не могу больше, – вопила Сэлли, – я не могу больше здесь оставаться! Выведите меня!
Аманда выглянула из камеры и позвала Ланджера.
– Пожалуйста, отоприте дверь. Мисс Мэхоун очень переживает.
Аманда сунула Библию Коулу в руки, когда услышала, как проворачивается ключ в замке: Ланджер открывал дверь приемной. Он подошел к двери камеры, и Аманда обняла Сэлли за плечи. Кэбот лежал на кровати в одной рубашке, отвернувшись к стене. Коул натянул пониже шляпу Кэбота и пошел за женщинами.
– Я приду рано утром, – сказала Аманда, проходя мимо Ланджера. – Мистер Картерет не хочет видеть ни священника, ни свою кузину. Он хочет спать. Не понимаю, стараешься утешить человека, а он ничего не желает слушать.
– Так ведут себя многие преступники, мисс Лэсситер. Это трудно понять приличным людям.
Аманда слышала, как Ланджер бросил ключи в стол и закрыл его. Они медленно шли к двери, Коул торжественно шествовал за ними, опустив голову и глядя себе по ноги. Аманда взялась за ручку двери, она уже видела, как в свете фонаря роятся мошки. Она почти открыла дверь…
– О, преподобный Стори… – позвал Ланджер.
Все трое застыли на месте. Аманда обернулась и увидела, что Бобби Ланджер вышел из-за стола. Коул слегка повернул голову, стараясь не попасть в полосу света.
– Я подумал, может, мне окрестить своего ребенка, – начал он.
Но Сэлли прервала его, дико вскрикнув, и широко распахнула руки.
– Мой бедный кузен… Я не перенесу! – Она кинулась к Ланджеру и схватила его за рубашку. – Вы не сделаете этого! Вы не можете его повесить!
Ланджер отступил, стараясь вырваться.
– Но, мисс… Это не моя вина.
Аманда схватила ее за руку. В это время входная дверь открылась, и на пороге появился какой-то человек.
– Не обращайте на нее внимания, Бобби, – крикнула Аманда, отрывая руку Сэлли от его рубашки, – она совсем обезумела от горя.
Аманда нервно оглянулась и увидела невысокого полного джентльмена с бородкой клинышком, одетого в старенькое опрятное пальто. Он смотрел на Коула. Аманда зашла вперед и встала, загораживая Коула, затем вытолкнула Сэлли за дверь, мужчине пришлось отступить.
– Извините, – пробормотала Аманда. – Мы очень спешим.
– О, мистер Слотер, – услышала она дружелюбие в голосе Ланджера.
Мужчина приподнял высокий стетсонский котелок и кивнул Ланджеру.
– Мое почтение, помощник.
– Пойдемте, преподобный Стори, – позвала Аманда, протискиваясь около нового посетителя. – Я уверена, мисс Мэхоун понадобится ваша помощь. – Она затаила дыхание, ожидая разоблачения в любой момент.
Коул быстро подошел к Сэлли и обнял ее за плечи. Подталкиваемые Амандой, они вышли на улицу.
– Бог мой! Я никогда не делала ничего подобного в своей жизни! – воскликнула Сэлли, прислоняясь к стене конюшни.
– Ты была бесподобна, – сказала Аманда. – Но я решила, что все пропало, когда вошел этот мужчина. Как он смотрел на нас!
Не обращая внимания на Коула, она стала стаскивать с себя платье. Под ним была одежда для верховой езды.
– Наконец все позади. Мы бы никогда не справились без Кэбота и тебя, Сэлли.
– Кто-нибудь мне скажет, что будет дальше? – воскликнул Коул, когда Аманда полностью управилась.
– Сейчас нет времени, – сказала она. – Пошли. Нам нужно ехать. – Она повернулась к Сэлли. – С тобой все в порядке?
– Конечно, я возвращусь в гостиницу и дождусь фейерверка. А вы?
– Все будет хорошо, – Аманда помолчала, затем обвила ее за плечи и прижалась. – Спасибо. Спасибо тебе за все.
– Спасибо тебе, – ответила Сэлли, улыбаясь Аманде.
– За что?
– За то, что познакомила меня с преподобным Стори. Я не собираюсь отпускать его. – Она повернулась к Коулу и крепко обняла его. – Будь осторожным, брат. Веди себя как следует.
– Я не думаю, что Аманда позволит мне что-нибудь натворить.
Коул быстро поцеловал Сэлли в щеку. У него было много вопросов, но решил подождать. Сейчас нужно быстрее выбраться из Тумстоуна. Он не сопротивлялся, когда Аманда схватила его за руку и потащила к конюшне.
– Пошли быстрее, дорогой. Лошади уже оседланы.
Они ехали почти всю ночь на север, пока не добрались до старой дороги, ведущей на запад. Коул хорошо знал этот путь, и они ехали, пока усталость полностью не овладела ими. Они пустили пастись лошадей, завернулись в теплые попоны, обнялись и задремали.
Аманда с трудом проснулась, когда Коул начал будить ее. С первыми лучами солнца розовел горизонт. Она поежилась от холода, но воздух скоро нагреется, и станет тепло. Она заставила себя сесть и отбросила попону. Коул подал ей жестяную кружку с горячим кофе.
– Ты уже трудишься, – сказала Аманда, отхлебывая из кружки.
– Не могу спать. Я мечтаю только об одном: быть подальше от Тумстоуна. Ты хорошо отдохнула?
– Да. Нам нужно решить, куда ехать. Вчера вечером я думала отправиться в Пасо-Диабло, но не знала дороги.
Коул сидел рядом и, не отрываясь, смотрел на серо-голубые горы.
– Думаю, этого не надо делать. Слишком многие знают, что там мой дом. Нет, нам нужно ехать на запад. По крайней мере сейчас. Ты взяла с собой коробку?
– Она в сумке. Мне пришлось собираться очень быстро, когда Кэбот Стори рассказал нам свой план, но я все-таки не забыла о коробке. Я знаю, как много значит она для тебя.
Коул обнял ее за плечи и притянул к себе.
– Я не думал, что увижу сегодня рассвет, а тем более тебя. Я в долгу перед Кэботом Стори.
– Мы оба перед ним в долгу. Он подарил нам обоим жизнь.
Коул вдруг резко вскочил на ноги, подошел к краю обрыва и посмотрел вниз. Аманда, ничего не понимая, посмотрела на него и встала рядом, кутаясь в попону.
– Кажется, мы не одни, – проговорил вдруг Коул.
Аманда всмотрелась и вскрикнула, она увидела тень всадника, взбиравшегося к ним. Она всмотрелась, нет ли еще кого-нибудь с ним, но тот, кажется, был один.
– Коул, пошли отсюда! – крикнула она, отбрасывая попону, и побежала к костру.
Он поймал Аманду за руку, и она увидела, что он смеется.
– Не бойся, я знаю, кто это.
Коул больше ничего не говорил и пошел к выступу встретить всадника. Пока тот взбирался по тропинке, Аманда бросилась к лошадям, готовая в любой момент вскочить в седло. Невысокий человек соскользнул с лошади и протянул руку Коулу. Коул встряхнул ее и повернулся к Аманде:
– Знакомься, Аманда, – Джон Слотер. Мой особый друг.
Аманда узнала джентльмена, с которым они столкнулись вчера вечером в тюрьме. Она вышла вперед.
– Мистер Слотер, кажется, мы с вами встречались.
Толстяк добродушно засмеялся:
– Похоже, что так. Я не понял, в чем дело, пока не столкнулся в камере с настоящим Стори.
– Вы нас, случайно, не разоблачили?
– Нет, конечно. Я очень заинтересован видеть Коула на свободе так же, как и вы.
– Аманда, – сказал Коул, – дай, пожалуйста, коробку. Это и есть тот самый человек, который знает, что с ней делать.
Она поочередно смотрела то на одного, то на другого.
– Это – тот человек, на которого ты работал?
Слотер снова рассмеялся.
– Он вам рассказал? Эта работа не совсем для правительства, скорее, для Фарго. Так или иначе, эти бумаги помогут кое-что прояснить. Молодец, Коул.
Пока Аманда ходила за коробкой, Коул налил кофе и предложил его Слотеру.
– Можете сказать спасибо Эйсису Мэлоуну, – ответил Коул. – Правда, он не собирался использовать их подобным образом. Что вы с ними сделаете, Джон?
Слотер отхлебнул кофе.
– Я думаю об этом. Сначала придется сменить некоторых банкиров и политиков. Затем я хотел бы реабилитировать твое имя. Выставлю свою кандидатуру в шерифы и выиграю кампанию. Пора покончить с этими дикостями в Тумстоуне и начать прилично устраивать дела.
Аманда услышала только часть разговора.
– Вы действительно реабилитируете имя Коула? – спросила она, подходя ближе.
Слотер кивнул:
– У них нет и намека на доказательства твоего участия в грабеже экипажа или убийстве пассажира. Однажды я уже доказал, что Джим Рейли получил взятку за лжесвидетельство. Думаю, обвинения против тебя отменят. Джон Бихэн слишком увлекся местью и забыл об осторожности. Если эти бумаги содержат хотя бы половину того, о чем ты мне писал, тебе, Коул, нечего бояться преследований. – Он выплеснул остатки кофе и вытер рот рукой. – Так ты и не научился делать приличный кофе.
Коул дотронулся до плеча Слотера:
– Много лет назад вы перевернули мою жизнь. Теперь это происходит снова. Как я могу отблагодарить вас, Джон?
– Не позволяйте вовлечь себя ни в какие интриги и женитесь на этой милой малышке.
Коул обнял Аманду и притянул к себе.
– Ничто не помешает мне выполнить этот совет.
С коробкой под мышкой Слотер сел на лошадь и махнул им рукой:
– Возвращайтесь как-нибудь, – крикнул он и исчез за выступом скалы.
Коул сжал плечи Аманды.
– Я представляю, какие произойдут изменения в Тумстоуне.
– Я рада, что мы их не увидим, – сказала Аманда и легко поцеловала его в губы.
Коул подошел к краю скалы и смотрел на удалявшуюся фигуру Слотера. Аманда тоже подошла к нему, опять кутаясь в попону.
– В чем дело?
Он посмотрел ей в лицо, на эти милые черты; в ее глазах отражался восход.
– Ты думала об этом, Аманда? Я имею в виду, что все произошло так быстро. Ты действительно хочешь связать жизнь с таким человеком, как я? Для тебя не поздно вернуться в город. У тебя – работа, друзья, уважение. У меня ничего этого нет.
Аманда обняла его за пояс, попона упала к ногам.
– У меня будешь ты, а это для меня важнее всего.
Он наклонился и поцеловал ее в губы.
– Ты уверена? Я не хочу разрушать твою жизнь. У меня ничего не осталось: ни денег, ни других средств существования. Я не перенесу, если ты будешь страдать из-за меня.
К своему удивлению, Коул услышал смех.
– Это не смешно, – сказал он, – я действительно так считаю.
– Я знаю, – ответила Аманда и склонила его голову к себе на плечо. – Но, мой дорогой, я вчера была очень занята, выполняя план Кэбота. У меня нет аптеки. Я продала ее, вернее, все, что от нее осталось.
– Кому?
– Льюису Мак-Кейтону. Конечно, он не дал мне столько, сколько предлагал до пожара. Но уплатил за землю и остатки помещения. Деньги у меня в сумке.
– Аманда, в самом деле?
– Как видишь, у нас есть некоторые средства. Если Джон Слотер выполнит обещанное, тебя не будут преследовать. Мы уедем куда-нибудь далеко, где купим другую аптеку для меня. В Калифорнию, Орегон или Монтану. Как-никак, все знания при мне, Мак-Кейтон не смог их купить. Возможно, мы накопим денег, работая в аптеке, и ты сможешь купить ранчо и создать другое Пасо-Диабло. И кто знает, возможно, я буду учиться и стану врачом. У нас теперь много возможностей. Кроме одной…
– Какой?
– Никаких грабежей.
Он обхватил ее руками и прижал к себе.
– Бог мой, я не только стану почтенным человеком, я буду служащим в аптеке.
Аманда посмотрела на него и рассмеялась:
– Спасенный любовью приличной женщины.
Он поцеловал ее, взял в ладони ее лицо и поднес ее губы к своим.
– Разве я сказал, что люблю тебя?
– А разве я сказала, что люблю тебя?
– Конечно. Больше всех на свете.
Ее милое лицо освещали лучи восходящего солнца. Коул снова поцеловал ее, слегка поддал чуть ниже спины и развернул к лошадям.
– Идем, женщина. День уже наступил. До Калифорнии далеко…
Назад: Глава 27
На главную: Предисловие