Глава 6 "Обман пустыни"
Ваха сидел дома и мечтательно прикидывал, на что потратит те огромные деньги, которые содрал с этого чужака. Надо же, его вложения в дом в пустыне окупились в первый же год да еще с лихвой. А как над ним смеялись, когда он создавал этот дом… Вот он лучший ответ всем недоброжелателям. Ваха решил уже отправиться в ближайшую курильню и заказать трубку самой дорогой дурман-травы и двух, нет трех девушек, как в дверь постучали.
- Кого еще несет нелегкая - проворчал он и поплелся открывать.
- Чего надо? - неласково поинтересовался он у стоявшего на крыльце невысокого толстенького человечка.
- Я к вам уважаемый, - вежливо поклонившись сообщил тот. - меня зовут Морлон. А вас?
Вахе что-то не понравилось в стоявшем на крыльце незваном госте. То ли выражение его черных глаз, то ли странная усмешка на лице.
- Меня зовут Ваха. Я не знаю вас, - пробурчал Ваха и только сейчас почувствовал, кто стоит на крыльце. Как же он сразу это не распознал!
Он захлопнул дверь и метнулся в комнату, где лежали его колдовские приспособления. К нему в гости пришел маг. И не просто маг, а маг гораздо могущественнее, чем он сам. Но ничего. С артефактами ему никто не страшен.
Едва Ваха успел схватить защитный амулет, как входная дверь вылетела от могучего удара, а за ним разлетелась в щепки и вторая дверь. Перед Вахой предстал гость. Но на этот раз от его вежливости не осталось и следа. Глаза гостя горели гневом.
- Плохо встречаете гостей уважаемый, - процедил он сквозь зубы, - очень плохо. Разве так можно? А вроде уважаемый маг. У меня к вам дело. Очень важное дело. И вы меня выслушаете, уж поверьте.
Ваха нацепил на себя защитный амулет и быстро надел все перстни лежавшие на столе. Гость смотрел на все приготовления хозяина с нескрываемой иронией.
- Ты закончил? - осведомился он.
- Да! - на этот раз уже с полной уверенностью заявил Ваха. - и убирайся из моего дома пока не поздно.
- Да что ты говоришь! - всплеснул руками гость. - Ты никак меня прогоняешь?
- Да, именно!
- Отлично, - кивнул тот присаживаясь на свободный стул, - Вот нравы у вас. Никакого почтения. Где же ты воспитывался дорогой? А если я не хочу уходить? Что делать будешь?
- Я…
Ваха прошептал заклинание и вытянул вперед правую руку, из которой в гостя ударила короткая голубая молния. Однако маг, сидевший на стуле щелкнул пальцами, и она растаяла. А вот его ответный удар был куда эффектнее. Маг прошептал всего одно слово, и Ваху, несмотря на все его защитные амулеты, мощным порывом ветра впечатало в противоположную стенку.
Он сполз по ней на пол, по пути разломав несколько полок, превратив их в щепки, и расколол несколько цветочных горшков, перемешав с землей цветы, которыми хозяин очень гордился. Ваху охватила ярость и он обрушил на незваного гостя фейерверк заклинаний. Теперь тот уже не сидел вальяжно, и Ваха оценил его мастерство.
Вокруг мага появились две защитные сферы, которые приняли на себя все удары. Но, тем не менее, паре молний удалось пробиться сквозь защиту и на рукаве противника появилась обожженное пятно из-под которого проглядывала обугливавшаяся кожа. Ваха повеселел. Значит не такой он уж и неуязвимый.
Оставалось продержаться немного. Ваха прекрасно понимал, что звук схватки уже услышали соседи, а значит через десять-пятнадцать минут, появятся гвардейцы короля и маги. Хамид XV очень не любил когда вмешивались в его дела.
Но гость не дал Вахе возможность дождаться помощи. Похоже, он решил перейти к серьезным действиям. За его спиной появились две фигуры одетые в черные плащи. На этот раз гости нанесли удар втроем и Ваха ничего не смог противопоставить им. Его защита разлетелась в клочья, и маг превратился в деревянного истукана.
Морлон отошел в сторону. Его спутники подхватили Ваху и все трое со своей добычей исчезли в появившемся портале. Вышли они из портала в просторной комнате, где Ваху сразу посадили на кресло и надежно связали. Затем Морлон жестом приказал помощникам отойти к двери, а сам подошел ближе к пленнику и прошептал заклинание.
Ваха открыл глаза и испуганно уставился на Морлона.
- Давай еще раз, с самого начала, - миролюбиво заметил тот садясь на стул, любезно поставленный одним из помощников. - Меня зовут Морлон. Я пришел к тебе в гости и не виноват в том, что кое-кого надо учить хорошим манерам. Так что сейчас мы продолжим разговор. Меня интересует гном который приходил к тебе вчера утром. Вы с ним в пустыню ездили.
- Врони Строг?
- Да, он. Правда, настоящее его имя несколько другое.
- Так бы сразу и сказали…
- Я пытался.
- А что вас интересует? Он недавно в городе, ко мне захаживал да, но я человек гостеприимный, люблю пообщаться…
- Не то ты говоришь, - нахмурился Морлон, - Ты ездил с ним в пустыню. Куда?
- Да люблю я пустыню вот и все, - пожал плечами Ваха, - я же родился здесь. Она для меня дом родной. Сосредоточие силы! Строг попросил показать ее ему, я и показал.
- Красиво говоришь, - кивнул Морлон, - только вот зря ты врешь, маг.
- Да вы что! Я и не думал…
- Солли, - почти ласково позвал Морлон.
К нему подошел один из помощников. Морлон что-то прошептал ему и тот скинул плащ, оставшись в короткой рубахе и шароварах. Но Ваха не мог отвести взгляд от лица Солли. Оно было абсолютно бледным, казалось это лицо мертвеца. Лишь бесцветные глаза не мигая смотревшие на Ваху, напоминали о том, что в этом человеке теплилась жизнь.
- Преподай ему урок Солли. - попросил Морлон, и бледный направился к Вахе, который почувствовал, как сердце готово выпрыгнуть из его грудной клетки
- Подождите, подождите! - взмолился пленник.
- Подожди Солли. - остановил бледного Морлон, он нам сказать что-то хочет.
- Вам нужен Врони Строг? - переспросил Морлон.
- Я уже говорил тебе это.
- Я скажу, где он, только отпустите.
- Отпустим, - улыбнулся Морлон, - конечно отпустим. Нам нужен только, господин Строг.
- Да, я предоставил ему убежище. У меня в пустыне есть призрачный дом, который невидим ни для кого, кроме меня. Идеальное убежище.
- Интересно сколько же он тебе заплатил? - поинтересовался Морлон и широко улыбнулся.
- Да так… - замялся Ваха.
- Ладно, - хлопнул его по плечу Морлон, - ты молодец. Зачем рисковать ради какого-то Строга, которого ты и знать то не знаешь. Деньги оставь себе. Тллько проводи нас до этого дома и сделай так, чтобы мы смогли поговорить господином Строгом. Хорошо?
- Конечно, конечно. Но это не близко…
- Нас расстояниями не запугаешь, - улыбнулся Морлон, - развяжите его!
…
Меедрат пребывал на верху блаженства. Он утолил голод, утолил свои плотские желания и отлично выспался. На утро же, плотно позавтракав, он устроился в комнате отдыха на мягких подушках и лениво курил трубку, набитую первоклассной дурман-травой.
- Эх, вот так бы всегда, - пробормотал он, - не жизнь, а сказка.
Он решил, что не мешало бы еще вздремнуть до обеда, как почувствовал какое-то беспокойство. Меедрат насторожился. Маг привык доверять своим предчувствиям, которые сейчас ясно говорили, где-то рядом опасность. Сон и туман в голове сняло как рукой, и Меедрат вскочил на ноги.
Он прислушался и, не услышав ничего подозрительного, закрыл глаза и просмотрел окружавшую дом местность. Вот они! Увидев, кто направляется к нему в гости, Меедрат побледнел. К дому подъезжали Ваха, и трое магов, одного из которых он знал. Морлон. Ректор магического Университета Торкварда, и правая рука Роздена.
Хотя то, что он слышал о ректоре Морлоне, внушало надежду на благополучный исход. Нынешнему руководителю Торкварда, было далеко до его предшественника Эллума. К тому же двое его спутников скорей всего обычные ученики. Ну, о предателе Вахе и говорить нечего, вряд ли этот трус ввяжется в сражение непонятно за кого. Скорей всего Морлон его слегка прижал, тот и раскололся.
Меедрат успел приготовиться к схватке и когда в комнату вошли Морлон со своими спутниками, он уже стоял у противоположной стены, приготовившись к бою.
- Здравствуй, - приветствовал Морлон мага, - рад тебя видеть! Я к тебе в гости пришел. Мне рассказывали, что ты устроился тут как в раю. Завидую.
- Я вот тебя видеть совершенно не рад, - буркнул в ответ Меедрат.
Кстати, он заметил, что маг обращается к нему на "ты", вопреки принятому среди магов Улара этикету. Что ж действительно к чему этот глупый этикет перед неминуемой схваткой.
- Невежливо, я к тебе со всей душой, - поморщился Морлон, - ты я гляжу, уже приготовился к нашей встрече?
- Приготовился.
- Что ж, а если я тебе предложу решить дело миром? Зачем нам эти ненужные разборки, взрывы, страдания, а?
- Ты стал пацифистом, ректор?
- О, какое красивое слово, - восхитился Морлон, - нет, дорогой мой до этого еще далеко. Просто я привык разъяснять людям ситуацию, после чего они сами делают свой выбор. Я стараюсь всегда находить компромисс. Это знаешь ли мое жизненное кредо.
- Разговаривать ты мастак, - кивнул Меедрат,- не знаю уж, что ты можешь мне объяснить, но валяй, рассказывай.
- Вот и хорошо. Первый шаг на пути мирного урегулирования проблемы сделан. - Морлон уселся на стоявший недалеко от него стул, спутники стали за его спиной. Их лица были закрыты капюшонами плащей. Они замерли, и создавалось впечатление, что это не маги, а каменные статуи.
- Итак, ситуация следующая, - положив ногу на ногу начал ректор, - нам нужен камень Гнорма, который как мне известно ты спрятал в какое-то место, известное лишь тебе. Ты поступил умно, решив не делиться этим знанием с королевой, но с другой стороны глупо, пытаясь спрятаться в Салахе. Неужели ты думал, что мы не сможем найти тебя?
- Не знаю о чем ты говоришь, - пожал плечами Меедрат, - про камень я конечно слышал, но где он не знаю. Тем более он все равно мертв.
- То, что он мертв, правда, - кивнул Морлон, исподлобья глядя на собеседника, - а вот насчет того, что ты не знаешь где он находиться - ложь. Тебе не удастся обмануть меня, я не какой-нибудь из ваших гномьих волшебников! Я предлагаю сделку. Ты сообщаешь мне, где находится камень, а мы оставляем тебя в этом прекрасном месте. Ешь, пей, кури, занимайся любовью и забудь обо всем. Тем более за все уплачено. Ну, как? По рукам?
- Нет, не по рукам, - покачал головой Меедрат, которому на самом деле жутко хотелось согласиться с этим предложением, которое вполне возможно было честным. Но он понимал, что один раз уже спасовал в Колн-тор-Раале, когда его спутники попали в плен, второй раз он этого сделать не может. По той простой причине, что тогда перестанет себя уважать.
- Какая жалость, - нахмурился Морлон, - я думал, что ты умнее…
- В твоем понятии ум, сродни предательству, - проворчал Меедрат, - убирайтесь отсюда. Не думаю, что ты ректор сможешь справиться со мной. До Эллума тебе еще далеко. Так что у меня встречное предложение. Убирайся отсюда, пока цел!
- Значит ты, отказываешься, - еще больше нахмурился Морлон и в его глазах начал разгораться огонек ненависти, - что ж ты сам выбрал свой путь.
Он вскочил с кресла и выбросил руки перед собой, но Меедрат ждал этого момента и опередил мага. Мощный направленный поток силы смел трех противников, расшвыряв их по углам комнаты. Морлон с трудом поднялся и увидел, что один из его учеников лежит со сломанной шеей, а другой держится за голову.
- Ну-ка, - прорычал он, обращаясь к уцелевшему магу,- Энджи вперед. Я тебя потом подлечу, а вот твоя помощь мне сейчас нужна.
В следующую секунду он отскочил в сторону и в стену, около которой он только что стоял с оглушительным свистом врезался огненный шар, с грохотом взорвавшись и разбрызгав вокруг жидкое пламя. Теперь Морлон разозлился по настоящему. Он ударил по противнику "хлыстом демонов" и если бы не защита, Меедрат оказался бы перерубленным пополам. Но он отделался лишь ушибами и в ответ обрушил на врага целую серию огненных шаров.
Морлон заметался по комнате уворачиваясь от них. Он понимал, что его противник может и уступает ему по изобретательности, но вот по мощи явно превосходит. Он пользовался только простыми энергетическими заклинаниями, даже не прибегая к каким-то ухищрениям.
Но в ту минуту, когда ректора уже начала охватывать паника, Энджи воспользовавшись тем, что все внимание Меедрата было сосредоточена на Морлоне, атаковал мага. Огненный шар, пробив защиту, вонзился в бок Меедрата, но надо отдать должное тот быстро среагировал на это и не допустил, чтобы шар взорвался. Не обращая внимания на обугленную под клочьями одежды кожу, Меедрат развернулся и прошептал ответное заклинание. Энджи в буквальном смысле размазало по стенке, превратив в сплошное месиво из мяса и костей.
Морлон покачал головой. Ученик совсем забыл, что защиту надо регулярно подпитывать. И теперь Морлон лишившись поддержки, остался один на один с Меедратом. Начиналось самое веселое. Оба мага обрушили друг на друга весь арсенал своих заклинаний. Но все ухищрения и изящные выпады Морлона, захлебывались в мощи энергий бушевавших около Меедрата.
Ректор начал подумывать о том, чтобы сбежать. Какого демона он не послушался Роздена и не взял с собой кого-то поопытнее. Вот что значит недооценить противника. Но тогда совершенно непонятно почему такой могучий маг как Меедрат не остался в Гнолле. Вряд ли бы у Роздена хватило сил похитить подобного врага с его собственной территории.
Комната в которой происходил бой превратилась в нечто напоминавшее сгоревший сарай. Магов заволокло едким дымом, но они не обращали внимания на подобные мелочи.
Морлон все-таки решился улизнуть, но для того чтобы это сделать, нужен был запас времени. Он собрал все силы и обрушился на Меедрата с такой злобой, что тот невольно отступил к стене, отдавая все силы поддерживанию защитной сферы, которая трещала и гнулась под напором концентрированной магии.
Морлон начал отступать к двери, шепча приготовленное заранее заклинание активации портала. Амулет который дал ему Розден, позволял сотворить это заклинание с наименьшими затратами магии, что для одного из самым энергоемких заклятий, было просто жизненно необходимо.
Но портал магу не понадобился. Когда перед ним появилось его овальное окно, около Меедрата внезапно возник Ваха и кинул в того какой-то небольшой камешек. В следующую секунду защитная сфера противника Морлона растаяла. Меедрат в изнеможении рухнул на пол и бросил на Ваху взгляд полный презрения. Морлон тоже замер на месте. Он не ожидал от этого трусливого мага такого подвига, к тому же то, что сейчас сотворил Ваха, явно не тянуло на уровень жителя пустыни.
- Ты меня не узнал? - раздался громкий голос и встретившись с глазами Вахи Морлон задрожал. На него смотрели бездонные глаза, которые могли принадлежать только одному существу. Ининдре.
- Да, это я, - ответил Ваха-Ининдра. - Ничего вы без меня сделать не можете. Он бы тебя в порошок стер, - кивнул бог в сторону смотревшего на него с ужасом Меедрата.
- Маг, - произнес Ининдра, глядя на поверженного противника, - тебе задали вопрос. Ты должен на него ответить. Только не советую лгать мне. Тебе один раз повезло в Колн-тор-Раале, но это не значит, что повезет в этот раз. В моих силах сделать так чтобы ты познал настоящую боль. Но в твоих силах это не допустить. Где камень Гнорма?
Меедрат не выдержал взгляда Ининды, что-то в нем сломалось и он потухшим голосом рассказал где спрятал камень.
- Хорошо, - удовлетворенно кивнул Ининдра и повернулся к Морлону. - я сейчас покину это тело, и скорей всего мой носитель либо умрет, либо станет сумасшедшим. Не думай о нем, а сразу отправляйся за камнем. Но если ты еще раз ошибешься, то пеняй на себя…
- Нет, нет, я все понял, - робко затараторил Морлон, - а что с ним делать? - Он кивнул на опустившего голову, совершенно раздавленного Меедрата.
- Ничего, - рассмеялся бог, - оставь его здесь. У вас у людей есть кое-что, что отсутствует у богов. И это кое-что бывает сильнее любой физической боли.
- Что это?
- Совесть, - прошипел бог и в следующую секунду глаза Вахи закатились, и он рухнул на пол.
Морлон взял себя в руки и подошел к Меедрату. Он с брезгливостью увидел, что тот плачет.
- Видишь, что бывает, если кто-то не хочет прислушиваться к голосу рассудка, - произнес маг, - ладно, прощай Меедрат. Не хочется мне оставлять тебя в живых, но слово бога - закон.
Он развернулся и подошел изуродованному телу Энджи.
- Что ж, экзамен ни ты, ни твой друг не сдали, - вздохнул он и еще раз обведя взглядом комнату скрылся во все еще горевшем овале портала.