ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Наше путешествие началось из небольшого городка под названием Эоф, находившегося на окраине лесов Потира. Портал, созданный эльфом в Арткоссе, перенес нас именно туда. По словам Элориа, от Эофа до Соленой топи, куда мы направлялись, было несколько дней пути. В городе мы купили лошадей, и мне вновь пришлось испытать на себе всю прелесть конной езды.
Элорн задал хороший темп, и к концу дня мы преодолели больше половины маршрута. К моему удивлению, я стал держаться на лошади куда увереннее, чем в первый раз. Но все равно, когда наша скачка закончилась, я сполз с седла, чувствуя, как все мое тело разламывается от боли. На помощь пришел Элорн.
Он достал из своей сумки какую-то склянку с эликсиром голубого цвета и дал мне выпить. Сделав глоток, я испытал ни с чем не сравнимое наслаждение и вновь почувствовал себя нормальным человеком. Когда нехитрый ужин был съеден и мы расположились вокруг костра, наслаждаясь табачным дымом, мой друг решил расспросить эльфа.
— Слушай, Элорн, — начал Артем, — а зачем мы направляемся к Соленой топи? Что нам в этих болотах делать? Не пора ли все рассказать? Лично мы не можем больше ждать. Или ты сейчас все рассказываешь, или мы аннулируем наш договор.
— Я не хотел говорить вам, — задумчиво ответил эльф, глядя в костер, — потому что сам точно не знал, где находится ключ. Ключ — это артефакт, с помощью которого можно активировать нужное нам заклинание. Он спрятан в одном из городов Толла. Я знал примерно район его местонахождения, но не знал, где именно он находится. Теперь знаю. Он в Гнолле.
— Подожди, подожди! — Артем чуть не подавился дымом от столь неожиданного известия. — Если я правильно понимаю, Гнолл — это тот жуткий город в центре болот, столица болотных гоблинов, о которой нам год назад рассказывали всевозможные ужасы.
— Да, именно так, — подтвердил Элорн. — Нам придется отправиться туда. И не переживайте из-за страшных рассказов об этом городе. Вы все-таки не одни!
— И как ты предполагаешь добраться до него? — спросил я. Слова эльфа меня не успокоили. И уж совсем не хотелось лазить по болотам, которые, когда я их видел, произвели на меня гнетущее впечатление.
— Расслабьтесь, — усмехнулся Элорн. — У меня недалеко от болот спрятано одно приспособление, которое поможет нам. Лучше ложитесь спать, завтра предстоит тяжелый день.
— А ты? — поинтересовался я.
— А что я? Мне не привыкать. Эльфы могут обходиться без сна месяцами. Это вам, людям, сон необходим.
С этими словами он отвернулся и стал изучать пламя костра.
На следующее утро мы продолжили наш путь. К полудню лес поредел, а вскоре сменился низкорослым кустарником. Еще через пару часов появились болота. Я невольно поежился от сырого, промозглого запаха, витавшего в воздухе. Над бескрайней темно-зеленой равниной стелился белый туман. В воздухе сразу появились легионы злющих комаров. Если бы не магия, мы вряд ли смогли бы сделать и десять шагов. Нас бы просто съели заживо!
— Ждите здесь, — приказал Элорн и, пришпорив коня, скрылся среди кустарника. Мы спешились и, присев на траву, закурили. Наш проводник вернулся довольно быстро. В руках он держал небольшой ковер.
— Что это? — поинтересовался Артем, но Элорн не ответил.
Он развернул ковер, положил его на землю. Размеры ковра оказались где-то два на два метра. И тут до меня дошло. Неужели Элорн решил лететь на подобном чуде магической техники? К сожалению, мои прогнозы оправдались. Эльф наклонился над ковром и негромко прошептал заклинание. Ковер натянулся и поднялся над землей на полметра.
— Залезайте, — пригласил Элорн, и мы неохотно залезли на это своеобразное транспортное средство.
— А лошади? — осведомился Артем.
— А что лошади? — ответил вопросом на вопрос эльф. — Пусть гуляют. Найдем новых! Вы лучше, смотрите, не свалитесь.
Я так и не понял, шутил ли он или говорил серьезно. Вокруг ковра вспыхнула полукруглая сфера. Ковер дернулся и медленно начал набирать высоту. Я осторожно поглядел вниз. Земля быстро удалялась. Поднявшись на высоту метров двадцать, ковер прекратил подъем и понесся вперед.
Под нами потянулся унылый и однообразный пейзаж. Кое-где, хрипло крича, взмывали в небо небольшие серые птицы. То и дело среди болота появлялись небольшие островки суши, заросшие высокой травой и ослепительной красоты цветами. Они завораживали и манили к себе, но эльф, увидев мой интерес, сразу объяснил, что в заросли этих цветов лучше не попадать. Наше путешествие продолжалось весь день. Лишь когда солнце начало скатываться к горизонту, скорость нашего полета замедлилась. Я посмотрел на Элорна, что-то высматривавшего вдали. Интересно, что он надеялся увидеть? Гнолл? Но вокруг сплошная топь и больше ничего!
— Гнолл, — произнес Элорн, словно прочитав мои мысли, — постоянно перемещается. Это самый удивительный город на Ветви Миров. В его создании применялась забытая ныне магия, которая до сих пор никем не раскрыта. Кстати, это прекрасная защита от врагов.
— Да от каких врагов? — возразил я. — Кто же сможет пройти через эти болота?
— Ты будешь удивлен, узнав, что на Гнолл несколько раз нападали. Город этот — лакомый кусочек для магов. Он скрывает в себе огромные резервы магической энергии и очень мощной магии. А если соберется достаточное число сильных волшебников, то войско можно доставить и по воздуху. Но на моей памяти, а я уже давно живу на этом свете, Гнолл ни разу не был захвачен.
— И сколько до него осталось? — спросил Артем. — Раз он такой неуловимый, как ты его найдешь?
— А мы его уже нашли. — Элорн, улыбаясь, показал рукой вниз.
Я посмотрел туда и ахнул. Под нами внезапно вырос город. Он производил потрясающее впечатление. Он был огромен. К сожалению, здания разглядеть было трудновато, потому что они были затянуты белым туманом. Белый туман подступал и к высоким стенам, которые, как мне показалось, были сложены из огромных бревен. Через равные промежутки на стенах возвышались круглые деревянные башни с узкими бойницами.
Присмотревшись, я увидел, что к стенам прибиты высокие деревянные шесты. Их было много, и на каждом из них красовалась отрубленная голова. Я почувствовал, как меня охватывает дрожь. Элорн обратил внимание на мою реакцию.
— Это преступники, — объяснил он. — Среди них много самих гоблинов. Дурная слава о народе Гнолла отчасти справедлива, но сильно преувеличена. Лично я бывал в этом городе несколько раз по своим делам и не скажу, чтобы местные жители отличались от жителей Понта или Арса. Да, кровожадность у них в крови, но среди людей встречаются куда более кровожадные особи.
— Надеюсь, ты прав, — проворчал я, вспоминая, что рассказывала нам Зельда по этому поводу. Ее слова сильно отличались от того, что говорил Элорн.
Тем временем эльф направил ковер вниз. Вблизи город показался мне очень неказистым. Одноэтажные деревянные домишки с витыми из прутьев крышами. Улица, на которую мы опустились, представляла собой широкий дощатый настил, вдоль которого стояли уродливые одноэтажные и двухэтажные здания. По настилу прогуливались местные жители.
Я назвал бы это зрелище настоящим парадом уродов! Такое впечатление, что попал на съемочную площадку какого-нибудь голливудского фильма ужасов. И фильм мог бы претендовать на «Оскар» за спецэффекты. Те гоблины, которых я видел год назад во время битвы у болот, были по сравнению с этими просто красавцами.
В общем, так. Местные жители представляли собой безобразное подобие человека. Они были невысокими, самый рослый доходил мне до пояса, но встречались экземпляры и повыше. И все как один были в доспехах и вооружены кривыми саблями.
— Это охрана, — пояснил Элорн, кивая одному из гоблинов в остроконечном шлеме. Тот улыбнулся, показав впечатляющий набор кривых и гнилых зубов, и направился к нам. Мы тем временем выбрались с ковра на настил.
Грубо струганные доски скрипели под нашими ногами, и создавалось такое впечатление, будто ты сейчас провалишься в болотную тину, которая вылезала из всех щелей этой своеобразной дороги. Вдобавок я только сейчас почувствовал духоту, на которую во время полета благодаря ветру не обращал внимания. По моей спине заструился тонкими ручейками пот.
— Кого я вижу! — прохрипел гоблин. — Элорн!
— Да, досточтимый Бэрд, я решил навестить ваш гостеприимный город.
— Гостеприимный… Ха-ха-ха… — рассмеялся Бэрд. — Я рад, что хоть кто-то его таким считает. Что привело тебя, благородный Элорн, в наш, как ты его называешь… ха-ха… гостеприимный город? Ты, я вижу, не один? — Гоблин внимательно посмотрел на Артема и Олега.
— Это мои друзья, — поспешил удовлетворить его любопытство Элорн. — Нам нужен Повет. Он живет все там же?
— Да, у рынка. Только последнее время дела у него идут плохо.
— Почему же?
— Давай зайдем, выпьем по стаканчику, — вдруг предложил гоблин. — Угостишь старого друга?
— Почему нет? — улыбнулся Элорн.
Мы прошли по улице метров тридцать и очутились перед длинным приземистым деревянным зданием с вывеской на непонятном языке. Но стилизованный рисунок громадной кружки все сразу объяснял.
Оказавшись внутри таверны, я еле сдержал тошноту. Если на улице, несмотря на вонь, было еще терпимо, то внутри стоял жуткий смрад. Создавалось впечатление, что гоблины вообще не знали, что значит мыться. Элорн же, к моему удивлению, не обращал на подобные нюансы никакого внимания.
— Может, я на улице постою? — шепнул эльфу Артем, который, похоже, реагировал на запахи еще острее, чем я.
— Потерпи. — Элорн понимающе улыбнулся. — Через несколько минут привыкнешь. А как местного вина выпьешь, так и вообще обо всем забудешь!
Таверна была битком набита гоблинами, но Бэрду быстро освободили стол, просто выкинув из-за него компанию каких-то гоблинов. Те были изрядно навеселе и пытались возмущаться, но местные вышибалы с габаритами, которым позавидовали бы их собратья в Зейне, быстро остудили горячие головы смутьянов.
Едва мы устроились за столом, подскочил шустрый официант. Бэрд что-то проворчал на своем языке, и через несколько минут перед нами появились четыре большие деревянные кружки.
— За встречу! — громогласно проговорил гоблин, и мы, дружно стукнувшись кружками, выпили. Признаюсь, пил я с опаской. Но напиток в кружке оказался на удивление приятным и чем-то напомнил мне яблочный сидр. Пился он очень легко и был прохладным, поэтому я выпил кружку почти залпом. Когда я поставил ее на стол, то увидел, что взгляды всех посетителей прикованы ко мне и Артему, который тоже осушил залпом свою порцию. Бэрд с восхищением смотрел на нас, а вот в глазах Элорна было сочувствие.
— Держитесь, — прошептал он, — я совсем забыл вас предупредить о крепости напитка…
— О какой крепости ты говоришь? — рассмеялся Артем. — Сок яблочный, да и только!
Его слова были встречены бурной овацией, после чего посетители вернулись к своим делам, не забывая бросать взгляды на наш стол.
— Что происходит? — не выдержал я.
— Этот напиток один из самых крепких, известных мне, — объяснил Элорн. — Он пьется легко, реакция наступает позже. Так что приготовьтесь к неприятным сюрпризам.
Мы с Артемом переглянулись, а наш спутник тем временем обратился к Бэрду:
— Что у вас здесь новенького?
— Да ничего особенного… — отвечал тот. — Появился принц Мэзл, новый кандидат на болотный трон. Началась заварушка, но претенденту быстро показали что к чему. После того как эти мерзавцы из Потира убили Повелительницу Болот, главным стал ее брат Мезол. Ну а принц, который приходится той племянником, решил предъявить свои права на трон. Теперь его голова присоединилась к головам на столбах «аллеи позора». Но главное, что маг наш Повет последнее время странным стал. Торговлю свою закрыл, на порог никого, кроме короля, не пускает. В общем, странно все это. Не советовал бы я тебе к нему ходить, Элорн.
— Почему же?
— Последнее время на эльфов начали смотреть почти так же, как и на людей. Говорят, что приближается война. Что Хранители, мол, обратились к болотному народу за помощью против захватчиков. А то проклятый Горрад все до лесов Потира захватил. А Повет стал рьяным исполнителем монаршей воли. Странно, раньше за ним вроде подобной активности не наблюдалось!
— Ясно, — протянул Элорн. — Но, думаю, мне удастся найти с ним общий язык. По крайней мере, я на это надеюсь. Извини, Бэрд, но нам надо идти. Это тебе за труды и по старой дружбе. — На стол лег золотой, который гоблин тут же смахнул неуловимым движением руки.
— Удачи вам.
— И тебе удачи.
Когда мы вышли на улицу, я вдруг понял, что со мной происходит что-то странное. У меня кружилась голова, ноги вдруг перестали слушаться. Я закачался и, если бы не Элорн, наверно, свалился бы на землю. Хорошо же я набрался. Судя по всему, Артем тоже был пьян, только ему помощь не понадобилась.
— Вот оно, вино гоблинов, — заметил Элорн. — Но ничего. Я вам помогу.
Он положил руки нам на головы и принялся читать заклинания. Я с облегчением почувствовал, что голова больше не кружится и ноги вновь начали меня слушаться. Когда эльф убрал руки, я был почти в порядке, если не считать легкого, вполне терпимого похмелья.
— Легче? — поинтересовался наш спаситель, убирая руки.
Мы дружно кивнули.
— Тогда вперед!
Мы немного попетляли по дощатым улицам Гнолла. Пару раз дорогу перебегали огромные крысы. Нет, я неправильно выразился. Скорее величаво переходили. Хорошо хоть, что, несмотря на свой грозный вид, вели они себя мирно.
Вскоре улицы закончились, и мы оказались на просторной площади. С трех сторон ее обступали дома, а перед нами возвышался небольшой замок. Он был первым каменным строением, которое мы увидели в Гнолле. Замок был окружен невысокой стеной с круглыми башнями.
— Здесь живет король, — произнес Элорн, — а когда-то жила Повелительница Болот, которую твой друг Каен отправил на тот свет.
Маг Повет жил в доме, который находился на другом конце площади. Чтобы добраться до него, нам пришлось пройти через рынок, раскинувшийся метрах в ста от стен замка.
Я был поражен: гоблины вели себя на рынке совсем на так, как представители других рас. Они не торговались, не кричали, предлагая свой товар, вообще не делали ничего, чтобы завлечь покупателя. Рынок гоблинов был унылым местом. За прилавками сидели продавцы со скучными лицами и вяло провожали взглядом шествующих мимо них покупателей, которые с такими же равнодушными лицами вяло разглядывали товар.
Кое-кто останавливался у прилавков и с выражением запредельной скорби что-то покупал. Складывалось впечатление, что гоблины делали друг другу одолжение. Продавец покупателю и покупатель продавцу.
— Какой-то неправильный рынок, — пробормотал Артем. — Я, конечно, не люблю назойливых продавцов, но это уже перебор!
Элорн улыбнулся, но ничего не сказал. Между тем я ловил на себе косые взгляды, причем некоторые из них были откровенно враждебные. Поэтому, когда мы прошли рынок и оказались перед нужным нам домом, я вздохнул с облегчением.
Дом выгодно отличался от однообразных бараков Гнолла, соседствовавших с ним. Фасад его был украшен причудливой резьбой, окна закрыты расписанными яркими красками ставнями, вдобавок у дома было крыльцо, тоже украшенное резьбой. На фоне своих собратьев он казался произведением искусства. Но я видывал и получше, так что, на мой взгляд, подобное здание иначе, как халупой, назвать было трудно. Едва мы поднялись по ступенькам, как дверь распахнулась и нас встретил маленький бородатый карлик с красным носом и маленькими бегающими глазками.
Чего надо? — довольно нелюбезно осведомился он.
— Хозяин твой нужен, — ответил Элорн.
— Хозяин занят!
— Передай ему, что пришел Элорн. — В голосе эльфа появились нотки раздражения. Было видно, что он не привык ждать у порога в компании слуги.
— Чего? Ты… — вскинулся было карлик, но, встретившись глазами с эльфом, как-то быстро сник и, что-то пробормотав, исчез. Через несколько минут дверь распахнулась снова. На этот раз слуга лучился радостной улыбкой:
— Проходите, гости дорогие, добро пожаловать!
— То-то же, — удовлетворенно буркнул Элорн, и мы вошли в дом.
Внутреннее убранство дома разительно отличалось от убогости внешнего вида. У меня сложилось впечатление, что я попал в семнадцатый век. Столики на витых ножках, комоды и шкафы. Бархат на стенах, бесчисленное количество позолоченных приборов, чернильниц и прочей мелочи. Я даже протер глаза, а вдруг это мираж. Все-таки я не в Петродворце, а в Гнолле. Но ничего не изменилось.
— Приветствую, уважаемый Элорн! — Перед нами появился хозяин дома.
Маг был высок и широк в плечах. Если он и был гоблином, то я не заметил в нем уродства, свойственного этой расе. Обычный человек довольно приятной наружности. Только когда он улыбнулся и показал впечатляющий ряд зубов с клыками, я понял, что передо мной все-таки не человек.
— Привет, — сказал в ответ Элорн. — Я вернулся, как мы с тобой и договаривались.
— Прекрасно, прошу вас.
Мы прошли через анфиладу комнат и оказались в небольшом зале с мягкими кушетками, полукругом расставленными вокруг массивного овального стола. На столе лежала карта. На краю стола стоял канделябр с шестью свечами.
— Садитесь, — пригласил маг и, когда все сели, вопросительно посмотрел на Элорна.
— Ты все подготовил? — спросил тот.
— Да, осталась только мелочь…
— Что за мелочь? — подозрительно поинтересовался эльф.
— Дело в том, что ключа у меня нет.
— Что значит нет? — Элорн приподнялся в кресле.
— Да не переживай ты так, ты же меня знаешь. Ключ у первого министра двора его императорского величества по магии. Уж не знаю, откуда они пронюхали про наш договор, но король объявил ключ своей собственностью и просил передать тебе, чтобы ты лично явился к нему на аудиенцию.
— Ты хоть понимаешь, что ты сделал? — Эльф сокрушенно покачал головой. — Мы же договорились.
— Договорились. Но пойми, обстоятельства!
— Обстоятельства… Между прочим, я заплатил достаточно, чтобы ты сберег ключ. Или нет? — В голосе эльфа появились угрожающие нотки.
— Хорошо заплатил, о чем разговор, — маг с опаской наблюдал за своим гостем, — но я же не могу перечить королю. Тем более он не отнял у меня ключ, он просто забрал его. Ему нужен ты.
— Зачем?
— Как я понял, у него есть для тебя работа. А ключ хорошая награда.
— Ну, все, — со злостью сказал эльф. Он встал и вытянул перед собой руки. Вокруг ладоней начал разгораться клубок голубого пламени. — Сожгу все тут к болотным богам!
— Подожди, подожди! — взмолился насмерть перепуганный хозяин дома. — Прости меня, но я на самом деле ничего не мог сделать. Хочешь, верну тебе деньги, только ведь ключ я достал, значит, заработал. Разве нет?
— Ладно, — обреченно махнул рукой эльф, — связывайся с вашим королем. Что он там собирается мне предложить? Посмотрим.
— Сейчас, сейчас, — обрадованно залепетал маг и быстро вышел из комнаты.
— Вот мерзавец, — произнес Элорн в пространство, ни к кому конкретно не обращаясь. — Мы ему отвалили столько денег, а он упустил ключ. Да его надо было живьем в ад отправить. Сговорился небось с этим министром. Денег хотят заработать. Наверняка надо убить кого-то.
— И что же теперь делать? — поинтересовался я.
— У нас нет выбора, остается ждать возвращения Повета.
Кстати, маг не заставил себя долго ждать. Он вскоре появился, и не один. С ним был невероятно уродливый гоблин в пышном костюме, щедро украшенном золотыми перевязями и бесчисленными орденами и медалями. Я невольно восхитился умением размещать их на мундире так, что кое-где еще и оставалось свободное место.
— Первый министр его императорского величества по магии мэтр Лорден, — представил гостя Повет. Тот церемонно поклонился. Мы в ответ тоже.
— Я рад видеть вас, мэтр Элорн, — начал Лорден. Голос у него оказался на удивление приятным. — Я наслышан о вас и думаю, что небольшая просьба, выполнив которую вы немедленно получите нужный вам ключ, будет для вас легкой прогулкой.
— Надеюсь, — лаконично ответил эльф.
— В последнее время в Гнолле появилось много самозванцев и бунтовщиков. Настали смутные времена. — Лорден печально моргнул. — Но я нашел причину несчастий и бунтов. Между прочим, за два года их было целых пять, а до этого мы мирно жили целых сто лет.
— Продолжайте, — попросил Элорн.
— В общем, мне нужен камень равновесия. Этот камень позволит держать наш народец в спокойствии. Только вот незадача — камень находится в пещерах на юге Соленой топи.
— Камень равновесия? — В голосе Элорна звучал неприкрытый сарказм. — Вы издеваетесь? Этот артефакт безуспешно искали поколения магов! Это у вас называется небольшая просьба?
— Но в отличие от них я знаю, где он находится. И дам вам карту!
— И вы никогда не пытались его забрать сами? — недоверчиво спросил немного успокоившийся Элорн.
— Почему же, пытались, только среди наших нет магов такого уровня, как вы. Я, понимаете ли, слишком стар. Повелительница Болот справлялась и без камня, нашему же королю, скажем между нами, далеко до нее. Так что вы нам камень равновесия, мы вам ключ. Договорились?
— Договорились, — с тяжелым вздохом сказал эльф.
— Отлично. Вот вам карта пещер. — Министр протянул эльфу лист бумаги. — Повет объяснит вам, как добраться до них. Надеюсь, это задание вас не задержит.
Маг проводил Лордена и вернулся обратно. Элорн угрюмо посмотрел на него.
— Ну, спасибо тебе, старый друг, — в словах эльфа звучал сарказм, — устроил нам «легкую» работенку… Давай выкладывай, где эти пещеры. Прошу к столу.
Маг подошел и склонился над картой. На сарказм эльфа он не обратил ни малейшего внимания.
На карте было нарисовано болото. Вообще-то я не видел смысла в подобных картах. Я сам могу такую нарисовать за несколько минут. Грубо закрашенное зеленой краской пятно, и все. Ни надписей, ни каких бы то ни было линий координат и подобных необходимых картографических принадлежностей.
— Мы сейчас здесь. — Повет коснулся пальцем карты, и на ней вспыхнула оранжевая точка. — Пещеры вот здесь. — Он ткнул пальцем в южную часть карты, там тоже загорелось оранжевое пятно. — У вас ковер?
— Да, — кивнул эльф.
— Завтра к вечеру вы будете на месте.
— Ясно, — произнес Элорн, внимательно разглядывая карту. — Теперь давай о пещерах. Что за пещеры, кто в них обитает, в общем, все, что знаешь.
— Пещерам более тысячи лет. А обитает в них обычная нечисть. Циклопы, химеры, мантикоры — это из крупных, не считая всяческой мелочи вроде василисков и медуз. Обычные пещеры.
Артем присвистнул:
— Ничего себе обычные пещеры. Если у вас во всех пещерах столько монстров, то я вам сочувствую. Судя по всему, даже одна-единственная тварь из перечисленных вполне может оторвать нам головы, так ведь?
— Да, несомненно, — подтвердил маг, — но это в том случае, если вы будете стоять и ждать, пока вам оторвут голову. Пещеры огромны, никто не знает их длины, говорят, они далеко заходят как в болота, так и в Потир. Так что разнообразие монстров не говорит об их концентрации. Я думаю, что справиться с ними будет несложно. Вы же маги.
— Маги, маги. — Элорн покачал головой. — У тебя можно остановиться на ночлег?
— Да, можно. Конечно.
— Тогда веди. И позаботься об ужине.
— Все сделаем.
Мы направились за хозяином дома. Нас провели в очень приличные апартаменты, украшенные не хуже, чем все остальное в этом доме. Та же бьющая в глаза позолота, те же «екатерининские» навороты. Что ж, по крайней мере, две кровати были застелены мягкими матрасами и нежнейшими простынями.
Признаться, давно я не спал с таким удовольствием. Прибавить к этому шикарный ужин, и можно сказать, что жизнь удалась. Отравляло мое хорошее настроение лишь предстоящее путешествие. Циклопы, мантикоры и прочая нечисть не обещали ничего хорошего.
Наутро мы вылетели рано, едва солнце встало. Полет проходил так же, как и путь в Гнолл. Элорн молчал и на все попытки его разговорить отзывался лишь односложными «да» и «нет». И только когда вдали появились холмы, внезапно выросшие посередине болот, его вдруг прорвало.
Нам была прочитана лекция о мантикорах. Единственное, что я вынес из рассказа эльфа, это что мантикора коварный и опасный противник. Право, ради того, чтобы донести до нас эту информацию, не следовало так распинаться. Но эльф никак не мог остановиться. Он трещал без умолку, так что когда ковер начал спускаться, мы с Артемом были счастливы, что наш путь на время прервался и наш спутник хоть немного помолчит.