Книга: Скрижаль Мораны
Назад: 14
Дальше: 16

15

Темнота была недолгой: не прошло и пары мгновений с того момента, как задвинулась алтарная плита, мир привычно наполнился оттенками серого. Впрочем, рассматривать оказалось особо и нечего — небольшой каменный подвал, набитый костями, словно тренировочная аудитория нашего факультета, да темная неподвижная фигура Ари. И тишина, прерываемая лишь противным хрустом при малейшем движении.
— Ари! — позвала я.
Эльф не отозвался, и меня охватили самые нехорошие предчувствия. К тому же от тяжелого, спертого воздуха некстати всплыли воспоминания о гномьем руднике, отчего настроение окончательно испортилось.
Я попыталась освободиться от веревок, но не вышло. Качнулась, чтобы подобраться к Ари поближе, но не рассчитала силы и откатилась по покатому костяному склону почти к самой стене.
— Вот демон, — прошипела я, дернулась посильнее и тут же взвыла от боли — веревки впились в тело.
В ответ с вершины костяной горы раздался негромкий стон, перешедший в сухой кашель.
— Ари! — обрадованно воскликнула я. — Ты живой?!
— Да, — прохрипел он. — Кажется. Где мы?
— В колодце под алтарем. Тролли скинули нас сюда до вечернего жертвоприношения. Извини, не могу до тебя добраться, я связана.
— Ничего, это не проблема. — Ари поднялся и с наслаждением потянулся.
Оказывается, эльф уже успел каким-то непостижимым образом избавиться от веревок.
— Долго я провалялся без сознания? — освобождая меня, уточнил он.
— Нет. Минут пятнадцать-двадцать, не больше.
— Хорошо. Значит, до вечера у нас в запасе еще несколько часов. Есть время выбраться.
— Каким образом? — Потерев онемевшие от пут руки, я скептично оглядела каменную шахту.
— Давай искать, — предложил Ари, а потом склонился над костями.
— Ты чего творишь? — При виде разгребающего груду костей эльфа я брезгливо поморщилась.
Пусть за этот год я и привыкла к скелетам и даже трупам разной свежести, но копаться в них удовольствия мне, как и любому нормальному человеку, не доставляло.
— Небольшой обыск, — коротко пояснил эльф. — Возможно, у них найдется что-нибудь, что нам поможет.
— Вряд ли их сбрасывали сюда с оружием, — усомнилась я. — А магические вещи, даже если и есть, тут не работают. Лучшее, что они могут нам дать, — это пару своих берцовых костей покрепче в качестве дубинок.
— Если у тебя есть другие предложения, я готов их выслушать.
— Нету, — буркнула я, понимая, что Ари прав.
— Тогда не ворчи, а займись делом.
Я вздохнула и присоединилась к поискам. Клочки одежды, мелкие побрякушки-украшения, кости, снова кости и еще… Оружия, как я и предполагала, не оказалось. Судя по раздраженному ворчанию эльфа, ему с находками также не везло. Скорее от безысходности, чем с действительной надеждой на результат, я даже попробовала заклинание на подъем скелетов, но, разумеется, безуспешно.
Медленно, но верно меня вновь стало одолевать уныние. Неужели после всего произошедшего мне предстоит умереть здесь? В какой-то глуши, на тролльем алтаре?! Не может быть такого!
Во мне вспыхнуло навязчивое ожидание чуда. Казалось, вот-вот появится Арт и спасет нас, как и раньше. Эта уверенность оказалась столь сильной, что я даже поделилась ею с Ари, но эльф только выразительно покрутил пальцем у виска и продолжил поиски.
Однако спустя несколько часов мы по-прежнему так ничего и не нашли. Сплюнув, мрачный, как демон, Ари сел на костяную гору и уставился в стену. Я присела рядом и легонько коснулась его руки.
— Арт найдет нас и вытащит отсюда. Я верю.
— Да забудь ты о нем! — вдруг с неприкрытой злостью рыкнул эльф так, что я вздрогнула. — Заладила одно и то же, будто на этом вампирюге свет клином сошелся. Пойми ты наконец нет ему до тебя дела, ни до кого из нас!
В глазах его полыхнула оранжевым пламенем ярость, от которой у меня побежали по коже мурашки. Я внезапно поняла, насколько он старше и опаснее, чем выглядит. А еще в полной мере осознала, почему большинство людей сторонится темных эльфов и что передо мной не давний хороший знакомец, ради которого я когда-то пожертвовала своей судьбой, а холодный расчетливый убийца. Чужой, совершенно чужой человек… эльф.
«Он темный эльф. Что ты для него?» — вспомнились давние слова Мораны.
Да, столкнись я с таким взглядом до ее вопроса, вряд ли я пошла бы на ту сделку. Вряд ли я вообще решилась бы назвать его другом.
— Извини. — Взор Ари потух, и эльф устало потер виски. — Не на тебя я зол. На себя. Я должен был предусмотреть такой вариант. Прости.
— Ничего. — Я попыталась улыбнуться, но вышло плохо.
И тут мне стало совестно. Ари столько раз помогал мне, заботился и искренне сочувствовал, что я просто не имею права считать его чужим! Что до остального — так его прошлое меня не волнует. Он имеет право быть тем, кто он есть.
— Ничего, — уже тверже повторила я. — У нас еще осталось немного времени, что-нибудь придумаем.
— Думай, — согласился Ари. — А я пока, пожалуй, попробую соорудить хоть какое-то подобие оружия.
Он взял кость, подошел к стене и старательно пытался обточить ее о камень. Правда, судя по кислому выражению лица эльфа, он не особо верил, что из этой затеи получится хоть что-то путное.
Я тяжело вздохнула, в который уже раз затравленно оглядела подвал и вдруг вздрогнула: у противоположной от Ари стены вспыхнул знакомый женский силуэт. От изумления я ойкнула и моргнула, но в то же мгновение видение исчезло. Я даже глаза потерла — ничего.
— Что у тебя там? — полюбопытствовал Ари, не прекращая, впрочем, своего занятия.
— Ничего. — Мысленно ругая саму себя, я все же подошла к стене. — Душно тут.
— Это еще повезло, что маги у троллей нечастые гости и подвальчик давно не пополнялся, — утешил эльф. — Иначе задохнулись бы от вони.
— Да уж. — От такой перспективы меня передернуло.
Я отогнала неприятные мысли и неуверенно коснулась прохладной шероховатой поверхности. Обычная стена. Под ногами — кости и все. А что я, собственно, ожидала? Что галлюцинация подбросит нам пару мечей? Или сотворит тайный проход? Я сердито пнула валявшийся у ноги череп и вдруг наткнулась взглядом на широкий браслет с большим молочно-белым камнем. Что ж, хоть какая-то находка.
На ощупь браслет оказался приятно тяжелым. Серебро? Я вгляделась в тусклый, покрытый оригинальной сложной чеканкой металл. Вязь символов была мне смутно знакома: видимо, когда-то жертвой троллей стал и целитель. Однако даже несмотря на то, что браслет оказался светлым, он мне нравился, и расставаться с оригинальным украшением не хотелось. Так, задумчиво его разглядывая, я вернулась к Ари.
— Браслет Двайны? — Едва заметив мою находку, эльф разочарованно фыркнул. — Зачем он тебе? Даже использовать не получится.
— Для красоты, — буркнула я и надела браслет на руку.
Двайна, значит? Светлая богиня исцеления и сестра Мораны? Та, которая когда-то отдала Милуосу Пресветлому Скрижаль? Может, это видение… Нет, чепуха!
Я мотнула головой, обрывая слишком смелую мысль, и снова посмотрела на Ари:
— Как твои успехи?
— Не особо. — Тот уныло продемонстрировал пару костяных игл. — Но хоть что-то…
Ари вдруг осекся и резко дернул меня к стене. В тот же момент каменная плита над нашими головами вспыхнула тонкой золотой паутиной и почти тут же мелкой крошкой осыпалась на костяную гору.
— Эй, — позвал смутно знакомый холодный голос, — вы еще живы? Держите веревку и быстро на выход.
Я, с трудом сдерживая кашель от пыли, подняла голову, силясь разглядеть возникший в проеме силуэт. Ари же, едва завидев веревку, молниеносно взлетел вверх и изумленно выругался. А едва я выбралась из каменного мешка, то поняла почему: нашим спасителем оказался знакомый инквизитор. На мгновение я даже оцепенела.
— Ты? Но почему?!
— Сейчас не самое удачное время для расспросов, — отрезал тот, направляясь к выходу. — Тролли уже почувствовали, что здесь не все ладно. Нужно как можно быстрее привести вас в порядок и отправить отсюда.
— Да с нами вроде все в поряд… Ох! — Перешагнув черту алтарного круга, я пошатнулась: внезапный всплеск вернувшихся магических сил оглушил и едва не сбил с ног.
Рядом вздрогнул Ари, но сразу же встряхнулся и выпрямился. Такому самообладанию я могла только позавидовать — у меня перед глазами все плыло. Впрочем, мгновенно оценив мое состояние, эльф подхватил меня под руку и потянул за инквизитором.
У подножия пирамиды мы наткнулись на тела двух троллей — уже знакомого Махевара и еще какого-то охранника. Оба погибли от Меча Судии, но жалости к ним я не испытывала. Наоборот, на мгновение стало жаль, что среди них не оказалось и жреца.
— А где жрец? — полюбопытствовал Ари.
Видимо, у эльфа промелькнули те же мысли.
— Готовил церемонию вашего жертвоприношения где-то там, в деревне. — Инквизитор махнул рукой. — А теперь спешит сюда, так что нам стоит поторопиться, — добавил он, быстро удаляясь от пирамиды в сторону каких-то сараев.
— Думаешь, почуял твой меч? — засомневался Ари.
— Не думаю — знаю.
— Интересно, как этот меч вообще на алтаре сработал? — завистливо буркнула я. — Наша-то магия, вон, мгновенно вся пропала.
— Мой меч не магия, — равнодушно поправил инквизитор. — Это орудие веры, для него нет преград.
— Тогда почему мы бежим?
— Воевать с троллями в мои планы не входит, — не замедляя хода, ответил тот. — Видение указало лишь спасти вас. Так что как только вы сможете использовать хотя бы элементарную магию, я отправлю вас порталом куда подальше.
— У тебя есть темный портал?
— Не темный, а дежурный инквизиторский, — коротко пояснил он. — Он универсальный, принимает светлую или темную сторону в зависимости от того, кто его активирует. Поэтому вам и нужны магические силы, чтобы это сделать.
Мы тем временем подошли к высокому частоколу, ограждавшему поселение троллей от внешнего мира. Однако нескольких золотистых росчерков меча нашего спасителя хватило, чтобы миновать и это препятствие.
Сумеречный лес встретил нас неприветливым колючим кустарником и высоченными, с мой рост, зарослями крапивы. Идти рядом с Ари по узкой тропинке, которую прорубал инквизитор, не представлялось возможным, так что я пропустила эльфа вперед. Сама же следовала за ними, стараясь не спотыкаться о коряги, по мере возможности уворачиваться от хлестких ветвей и при этом не отставать. Впрочем, хвала Двайне, мы довольно быстро выбрались на небольшую полянку. Здесь инквизитор остановился и обернулся.
— Передохните и постарайтесь привести себя в пригодное для магической работы состояние, — сказал он. — Но помните, времени у нас очень мало.
Мысленно возблагодарив всех богов, я почти упала на влажную от вечерней росы траву. В висках пульсировала кровь, колени дрожали. Кое-как собравшись с силами, я настроилась на окружающий мир и занялась самовосстановлением.
— И все-таки почему ты нам помогаешь? — спросил в это время Ари.
— Не помогаю, — ответил инквизитор, — а сохраняю баланс.
— Наши жизни влияют на баланс? — Ари недоверчиво хмыкнул. — Интересно, как?
— Вернетесь в Академию, поймете.
Я с тревогой посмотрела на бесстрастное лицо судии. Что он хотел этим сказать? Если бы наша миссия оказалась успешной, я бы еще могла понять, но ведь мы вернемся с пустыми руками!
— Мы не оправдали надежд архимагов, — тихо сказала я. — Жезл — пустышка, здесь не оказалось того, что может принести нам победу над Визулом. Так что наше возвращение ничего не решает. Я очень рада, что ты спас нас, но, к сожалению, для баланса мы бесполезны. Ты ошибся.
— Мы никогда не ошибаемся, Тень, — ответил он. — На то мы и инквизиторы.
Издалека послышались гортанные выкрики. Тролли? Хотя кто еще…
— Все, ждать больше мы не можем. — Инквизитор протянул нам с Ари по невзрачному серому камешку. — Сожмите в руке.
Ари, недолго думая, сжал камень и исчез. Я же на мгновение задержалась.
— Спасибо. По какой бы причине ты это ни сделал.
Мне показалось или в холодном изумрудном взгляде мелькнула едва уловимая живая искорка?
— Прощай, Тень, — бесцветно ответил он и исчез.
Я поспешно сжала камень и провалилась в портал. И тут же, ослепшая и обессиленная, упала на что-то твердое, больно ударившись копчиком.
Сначала руки ощутили шероховатую дощатую поверхность. Потом вернулось зрение, и я увидела, что нахожусь на длинном, грубо сколоченном столе прямо в центре небольшой комнатушки, а у стен на лавках лежат несколько покойников. Это морг, что ли?
Я попыталась слезть со стола и только тут по-настоящему поняла, что имел в виду инквизитор, когда говорил о своем портале: он и впрямь оказался другим. Всего пара мгновений перехода вытянули почти все мои силы.
— Ари? — едва шевеля языком, позвала я.
Откуда-то снизу послышалось шипение, видимо, с приземлением эльфу тоже не повезло. Однако он, в отличие от меня, все же смог подняться.
— Похоже, мы в мертвецкой, — ощупывая ссадину на лбу, подтвердил мою догадку Ари. — Вот только где хозяин?
Ответить я не успела: дверь скрипнула, и в комнатушку вошел невысокий, крепко сбитый мужик в черном балахоне.
— О, еще двое, — мрачно констатировал он. — Вы-то хоть не при смерти?
— Надеюсь, что нет, — пробормотала я, все еще сражаясь со слабостью.
— Живые мы, — откликнулся Ари. — Хотя шанс разбить голову после приземления на здешний каменный пол у меня был.
— Так это ж мертвецкая. — Некромант равнодушно пожал плечами, а потом хмуро посмотрел на меня. — Так и будешь там лежать?
— Видимо. — Несмотря на неприветливость здешнего хозяина, я поняла, что в этот раз без помощи мне не обойтись.
— Н-да, тяжелый выдался денек. — Некромант подошел ко мне, снял с пояса церемониальный кинжал и царапнул себя по запястью.
Знакомая жаркая волна мгновенно придала сил, и я кое-как слезла со стола.
— Спасибо, — поблагодарила я. — Кстати, я Тень. А это Ари.
— Дюкер, — коротко откликнулся некромант. — Еще кто-нибудь с вами был?
— Нет, — я отрицательно покачала головой, — только мы.
— Уже легче. И откуда вы в таком количестве сыплетесь?
— Не поладили с троллями, — ответил Ари. — Долго рассказывать.
— Раз долго, не надо, — сразу отказался Дюкер. — Времени у нас мало.
— Мало для чего? — не поняла я.
— Чтобы отвести вас на постоялый двор и вернуться обратно до темноты, — буркнул некромант. — Конечно, если хотите, можете заночевать в мертвецкой…
— Нет, нет, — поспешно отказалась я.
— В таком случае идите за мной.
Дюкер развернулся и быстро вышел из комнатушки.
— С каких это пор некроманты боятся темноты? — тихо спросила я у Ари, но тот только пожал плечами, а потом поморщился и снова потер лоб.
— Сильно ушибся? — посочувствовала я.
— Нет, ерунда. — Эльф махнул рукой и криво усмехнулся. — Но порталы у инквизиторов все-таки паршивые.
— Вы идете или как? Солнце уже почти село! — раздался раздраженный голос из-за дверей, и мы поспешили на выход.
Первое, что бросалось в глаза, едва мы оказались на улице, это обширная водная гладь совсем рядом с городом, полыхающая всеми цветами заката. Я восхищенно вздохнула и тут же поежилась от холодного влажного ветра.
— Вот чего мне особенно не хватало в рудниках. — Ари довольно прищурился. — Мы где-то на побережье?
— Нет. — Дюкер мотнул головой. — Это всего лишь озеро, хотя и весьма большое.
— Что это за город?
— Тарания.
Название ни о чем мне не говорило. Я вопросительно взглянула на эльфа, но тот только едва заметно пожал плечами. Видимо, тоже понятия не имел, куда нас забросило.
Городок оказался небольшим, но уютным и чем-то похожим на Леорию: все дома здесь были построены из камня. Однако одно отличие я нашла сразу: обязательные плотные ставни на каждом окне, причем практически все уже закрыты.
Ладно, не мое это дело. Мало ли какие у здешних жителей традиции? Рассказы Рода научили меня относиться к подобным причудам с равнодушием. На некромантов с вилами не бросаются, и хорошо, а остальное неважно. Род… Едва я вспомнила о нем, сердце тревожно дрогнуло. Помимо воли сжав пальцы, я окликнула некроманта:
— Скажите, а что с нашим другом?
— Ну ко мне он свалился утром в полумертвом состоянии. Я отправил его в Леорскую Академию. Насколько можно было судить по знакам отличия на его балахоне, он оттуда.
— Он будет жить?
— Чего не знаю, того не знаю. Наш целитель уже весьма стар, сил у него — только простуду подлечить, так что помощи от него никакой. Ну а я мог только накрыть вашего друга пологом отвращения, чтобы он дотянул до Леории.
— Что за полог отвращения? — уточнил Ари.
Некромант бросил на того изумленный взгляд.
— Да вы, похоже, еще совсем зеленые адепты, — хмыкнул он. — Курс первый-второй, поди?
Мы кивнули.
— Н-да. В общем, полог — одно из основных умений некромантов. Благодаря покровительству Мораны мы можем дать отсрочку от смерти на некоторое время любому, даже умирающему. Ненадолго, конечно, день-два, не больше, но для очень многих этот срок является решающим.
— Да уж. — Я кивнула, вспоминая, что то же самое сделал со мной Род во время чумы.
Вот, значит, как эта штука называется.
— Полезное умение, — согласился Ари.
— А то. Кстати, любопытно, с каких пор первокурсникам раздают порталы архимагов?
— Это был портал инквизитора.
Дюкер закашлялся и остановился прямо посреди улицы.
— Шутите?
— Серьезны, как никогда. — Ари помрачнел. — И нам очень нужно в Леорию, чем быстрее, тем лучше.
— Быстро, увы, не получится. — Некромант покачал головой. — Следующий дракон будет только завтра к обеду. Переночуете на постоялом дворе, вот только… с деньгами у вас, как я понимаю, не очень? — Он с сомнением взглянул на нас.
— Да, тролли забрали практически все наши вещи.
— Понятно. Что ж, таверну и ужин я вам обеспечу, а вот с оплатой дракона могут появиться проблемы. — Дюкер поморщился. — Большую часть своих сбережений я потратил на вашего друга и не знаю, успею ли завтра найти еще денег. А везти в кредит соглашаются далеко не все погонщики, тем более что связи с Леорской Академией тут нет и поручиться за вас некому. Поэтому, кто знает, примут ли ваши слова на веру.
— Неужели это настолько дорого? — удивилась я. — Ведь за полет обычно берут…
— Именно, что за полет! А фрахт целого дракона в личных целях совсем другое дело, да еще с выплатой неустоек тем, кого этот дракон должен был довезти…
— Ничего, — вдруг вмешался Ари, — у нас есть кое-что взамен денег. — Эльф достал из кармана пару колец. — Одно возьмите себе за нас с другом. А второе, быть может, устроит погонщика? Как думаете?
Дюкер остановился, взял у эльфа кольца и стал с интересом их разглядывать. Впрочем, как и я. Вот ведь Ари молодец, запасливый. Мне-то и в голову не пришло, что украшения покойников могут пригодиться.
Оба кольца были золотыми и довольно старыми. Но если первое оказалось простой золотой печаткой, то от второго, с алым рубином, ощутимо веяло магией.
— Я возьму это. — Некромант оставил себе печатку, а перстень с рубином вернул Ари. — Артефакт завтра предложите погонщику.
— Думаете, он не откажет?
— Уверен, — кивнул Дюкер, а потом показал на двухэтажное здание неподалеку. — Вам туда, а мне пора обратно, иначе не успею до темноты.
— И все-таки в чем причина такой спешки? — не удержалась от вопроса я.
— Рыбы, сволочи, — буркнул некромант, отсчитал нам несколько монет и, не пожелав больше ничего объяснять, быстро ушел.
Мы с Ари недоуменно переглянулись и направились в таверну.

 

Едва мы переступили порог постоялого двора Тарании, в нос мгновенно ударил аромат жареной рыбы и пряностей. Живот мой сразу же тоскливо забурчал, напоминая, что нормальной еды он не видел уже несколько дней. Я сглотнула и решительно огляделась в поисках трактирщика.
Небольшой постоялый двор был почти пуст. Кроме нас лишь какой-то купец в широких атласных штанах и цветастой рубахе восседал у стойки и ругался с барменом. Его ворчливый пронзительный голос разносился по небольшому залу. Однако едва я прислушалась, поняла, что это просто недовольный монолог. Занятый своим делом бармен лишь флегматично кивал, хотя при виде нас на лице его проскользнуло легкое удивление. Странно. Что это за таверна, в которой не ждут посетителей?
Однако, вопреки опасениям, хозяин постоялого двора встретил нас вполне радушно. О ночлеге мы договорились быстро и через несколько минут уже поднимались с ним по слегка поскрипывающей лестнице на второй этаж.
— Обычно путешественники прибывают к нам с драконами, — пояснил трактирщик, окончательно развеивая все подозрения. — В другое время, тем более столь позднее, никого не бывает, так что вам повезло — еще немного, и мы бы закрылись.
— Вы запираете таверну на ночь? — Словам хозяина удивился даже обычно флегматичный Ари.
— Разумеется, — серьезно кивнул тот. — Как иначе-то? Кстати, мы пришли. Вот ваша комната, и не волнуйтесь — здесь две кровати.
Трактирщик толкнул ближайшую дверь, и мы зашли внутрь небольшой комнатки. Кроме упомянутых двух кроватей из мебели здесь нашелся лишь одежный шкаф и табурет, но больше лично мне ничего и не нужно было. Разве только…
— Душновато. — Я посмотрела на запертое окно со ставнями. — Можно ключ от окна?
Хозяин постоялого двора вдруг закашлялся и растерянно уставился на меня:
— Конечно нет!
— Почему? — в два голоса удивились мы с Ари.
— Так ведь рыбы!
— Рыбы? — переспросила я, явно что-то не понимая.
— Именно, — со значением кивнул трактирщик. — Кстати, у нас сегодня на ужин замечательные зеркальные карпы в кляре и копченая щука под шубой. Как обустроитесь, спускайтесь, — добавил он и ушел, оставив нас с Ари недоуменно смотреть друг на друга.
— Демон с ними, с окнами, — решил Ари. — Зато комарье не налетит. Пойдем лучше ужинать.
Предложение оказалось слишком заманчивым, чтобы его оспаривать, а потому было принято сразу же.
На ужин нам принесли обещанных карпов с овощным рагу и парой кружек травяного напитка. Я хоть и не особо любила рыбу, умяла свою порцию в один присест. Ари тоже не отставал, и вскоре наши пустые тарелки были отправлены обратно на кухню вместе с благодарностями трактирщику за столь вкусный ужин.
— Ну хоть какое-то разнообразие в еде, — отметил эльф. — Обычно рыба на постоялых дворах редкость.
— Вот что значит близость водоема. — Я расслабленно откинулась на спинку стула. — Эх, еще бы искупаться…
— Вы не поверите, милая, но я сам вторые сутки мечтаю о том же! — раздался вдруг рядом знакомый пронзительный голос.
Оказалось, к нам подошел тот самый ворчливый купец.
— И за чем же дело стало? — вместо меня вяло полюбопытствовал Ари.
— Увы! Местные жители категорически запрещают здесь купаться. Да и вообще приближаться к озеру без особого разрешения главы города. Представляете? — Купец подвинул к нашему столу еще один стул и уселся. — Гавр, купец, — запоздало представился он.
Мы нехотя назвали свои имена. Общаться с навязчивым купцом не хотелось, однако тот, по-видимому, слишком соскучился по компании. Гавра не смутило даже то, что его собеседниками оказались некроманты. Он только поцокал языком и полюбопытствовал:
— И чего вам понадобилось в этой дыре? Здесь вроде уже один трупокоп имеется.
— Трупокоп? — Я поморщилась.
— О, не обижайтесь, — махнул рукой Гавр. — Я к вам без предубеждений отношусь, даже наоборот. Мне ваши ребята пару раз весьма в непростых делах помогли. И так?
— В гости заезжали, — буркнула я.
Несмотря на извинение, такое прозвище мне было неприятно.
— А вы какими судьбами здесь? — спросил Ари.
Сытому эльфу, судя по всему, было все равно, как его называют, лишь бы имя не коверкали. Впрочем, как и обычно.
— Да вот, понадеялся сократить путь, — ответил Гавр, скривившись, как от зубной боли. — Вчера днем отсюда в Кровель должен был вылететь дракон лесных эльфов, и я рассчитывал добраться на нем.
— И чего? Дракон не прилетел?
— Какое! — Купец вяло махнул рукой. — Прилетел. Я даже загружаться начал, но тут поднялся шум-гам, и эти цветоводы объявили, что вынуждены сменить маршрут. Мол, вместо Кровеля они срочно отчаливают куда-то на границу.
— И куда? Уж не в Леорию ли? — Мы с Ари переглянулись.
— Да демон их знает, может, и в эту Леорию. Главное, я застрял тут со всем барахлом за закрытыми дверями и ставнями, вместо того чтобы отдыхать сейчас в Красном квартале Кровеля. Цв-ветоводы, — снова раздраженно ругнулся Гавр. — Кой демон им эта граница? У нас война, что ли?
— А что за Красный квартал? — с любопытством переспросила я. — Я была в Кровеле, но ничего о нем не слышала.
Ари и купец закашлялись и объяснять почему-то отказались.
— Мне вот что непонятно, — сменил тему Ари. — Почему они запирают окна? Город вроде не военный, граница далеко.
— Трактирщик говорил что-то о рыбах, — вспомнила я. — И Дюкер, здешний некромант, кстати, тоже их упоминал.
— Да, да, мне тут постоянно твердят про этих рыб! — Гавр раздраженно выдохнул. — Но при чем здесь какие-то рыбы? Знатная дыра этот городок, скажу я вам. Даже вот в таверне, как на кладбище. Сектанты они, что ли?
— Почему сразу сектанты? — неуверенно возразила я. — Вы ведь сами сказали — город находится в стороне от торговых путей…
— А местные? — с укоризной посмотрел на меня Гавр. — Поверь мне, девочка, я знаю такие заведения. В это время самое веселье начинается, и по домам нормальные гуляки расходятся далеко за полночь.
— Здесь, видимо, гуляк нет, — пожал плечами Ари. — Или есть, но сюда им хода нет. Вон, видите, какой засов прочный?
— Так нас что, еще и заперли? — Купец, пофыркивая от возмущения, поднялся и решительно направился к выходу. — Ишь, и впрямь заперли!
Гавр подергал засов, но безуспешно — тот оказался слишком тяжел для него одного. Тогда он обернулся к нам и замахал рукой:
— Ну чего сидите-то? Подмогните, что ли?
Ари с неохотой поднялся, подошел к двери и практически без усилий отодвинул засов. Купец с торжествующим видом распахнул двери, и с улицы потянуло свежим ветерком, наполненным ароматами ночных цветов.
— Пойдем подышим свежим воздухом, пока здешние сектанты в своих законопаченных домишках потеют! — подзадоривал Гавр.
Возвращаться в душную комнату, несмотря на усталость, и впрямь не слишком хотелось. Я вопросительно посмотрела на Ари.
— Сон, если честно, привлекает меня сейчас гораздо больше, — ответил он на невысказанный вопрос.
— Хотя бы только до озера и обратно, — заныла я. — Оно ведь совсем близко!
— Чувствуется дурное влияние Арта, — проворчал эльф, но все же махнул рукой. — Ладно, но недолго.
— Вперед! — выскочил на улицу Гавр. — Давай покажем им, как нужно отдыхать!
Мы последовали за ним, правда, кого имел в виду купец, я так и не поняла: улицы были абсолютно пустынны и темны. Фонарей в городе почему-то тоже не поставили, а сквозь плотные ставни окон не пробивалось и маленького лучика. В общем, единственным светлым пятном в округе была все отдаляющаяся открытая дверь трактира, и меня вдруг охватило тревожное предчувствие. Все вокруг показалось настолько неживым и враждебным, что идти к озеру и вообще куда-либо сразу расхотелось.
— Знаете, что-то меня обратно потянуло, — неуверенно сказала я. — Отдохнуть и поспать…
— Какой сон? — возмутился Гавр. — Ты ж молодая, тебе только гулять и гулять! Вот я в твои годы…
И в этот момент откуда-то сверху на Ари спикировала мерцающая чешуйчатая туша, да так ловко, что изумленный эльф едва успел отскочить в сторону. Я испуганно застыла и вдруг поняла, что это не какой-то ночной монстр, а самый настоящий огромный зеркальный карп!
— Быть того не может, — пискнула я.
Рыбина же, презирая все законы здравого смысла и тяготения, шустро извернулась в воздухе и набросилась на купца.
— Прочь! — взвизгнул Гавр, перепуганно замахав руками.
Сделал купец это зря — злобный карп тотчас вцепился в его палец. Гавр взвыл во весь голос и рванулся не разбирая дороги куда-то вперед, однако почти тотчас споткнулся и мешком рухнул на землю. Тут наконец-то опомнился Ари и, подскочив к купцу, помог избавиться от рыбы-людоедки, оторвав той голову голыми руками.
Бездыханная тушка карпа упала на землю. От вида оскаленной рыбьей пасти на меня накатила запоздалая волна страха. Какого демона здесь происходит?!
Непрерывно ругающийся Гавр тем временем кое-как поднялся и засунул укушенный палец в рот.
— Сволофь! — Он зло пнул тушку. — Это я тефя есть долфен, а не наобофот! Хотя… я карпов не очень жалую, щука благородней.
— А вон, похоже, и она, — напряженно протянул Ари, вглядываясь в темноту.
Я посмотрела туда же и испуганно взвизгнула: на нас, клацая зубами, прямо по воздуху неслись три разъяренные рыбины, каждая длиной в полторы мои руки.
— Назад! — скомандовал Ари. — В трактир!
Кажется, так быстро я не бегала ни разу в жизни, даже когда удирала с Мирандой от инквизитора.
Успели мы в последние секунды. Рыбины оказались на редкость быстрыми — едва захлопнулась дверь, как снаружи послышались глухие удары. Не сговариваясь, мы с Гавром потянулись за засовом.
На шум спустился хозяин постоялого двора и, узнав, что мы выходили на улицу, выразительно покрутил пальцем у виска.
— Вас ведь предупреждали, и не один раз! — укоризненно сказал он. — Ночью на улице опасно из-за рыб!
— Можно было и попонятнее объяснить! — возмутился Гавр в ответ.
Ари же вопросительно посмотрел на трактирщика:
— Откуда у вас вообще тут такие безумные… рыбы? И рыбы ли они?
— Давняя история. — Хозяин потер лоб. — Говорят, когда-то наше озеро проклял архимаг, и с того момента днем рыба там как рыба, а ночью — летает, жрет все подряд и активно размножается.
— И никто не пытался снять проклятие? Обратились бы в Академию, они бы помогли, если б знали.
— А зачем? — удивился трактирщик. — Мы привыкли. Ночью-то мы все равно спим, а днем рыба совершенно обычная. К тому же к утру не все они успевают вернуться в озеро. Так выйдешь на улицу, соберешь ее, вот и завтрак, и обед, и ужин. Вам ведь давеча понравился ужин? Мы, знаете ли, ее даже специально прикармливаем, чтобы заловить побольше.
— Надо же. — Ари растерянно хмыкнул.
Я вспомнила оскаленную пасть карпа, и к горлу подкатила тошнота. Чтобы я еще раз согласилась съесть эту рыбу?
— Так вы два дня кормили меня этими монстрами?! — взвыл Гавр. — И ничего не сказали?!
— Но это же просто рыба… — растерялся трактирщик.
— Просто?! Эти монстры чуть не сожрали меня живьем! — Багровый от злости купец продемонстрировал свой укушенный палец. — И это, по-вашему, просто рыба?! Да я на вас жалобу подам! Да я…
Судя по всему, скандал обещал затянуться надолго. Мы с Ари, не сговариваясь, развернулись и направились к лестнице. В другое время я бы, может, и поддержала Гавра в его праведном гневе, но сейчас хотелось просто лечь и уснуть.
Назад: 14
Дальше: 16