Книга: Негатор. Исправление неправильного попаданца
Назад: Глава 35
Дальше: Глава 37

Глава 36

Письмо было шедевром искусства дипломатической переписки. И даже больше того, поскольку обычно диппочта подписывается с указанием должности – здесь же только формула спирта.
В письме предлагалось организовать встречу высокочтимого (а это именование очень даже говорящее!) Профес-ора с тем, кто уже однажды известил его о некоторых прискорбных событиях (не уточнялось, каких именно), с целью обсудить вопросы, представляющие взаимный интерес (так и было сказано). Описывался способ связи – весьма заковыристый, с «почтовым ящиком»; я был уверен, что в качестве такового использовался благонамеренный обыватель с чистейшей анкетой. Дата и время встречи предлагались на усмотрение высокочтимого. В отдельном параграфе сообщалось, что отправитель гарантирует неприкосновенность переговаривающихся сторон и ждет того же от меня.
Все это я изложил собранию и задал сакраментальный вопрос:
– Ну, ребята, что делать будем?
Руки́ никто не поднял. Вместо этого началось интенсивное перешептывание.
– Ладно, тогда начнем с младших в чине. Хагар, что скажешь?
Тот ответил вопросом на вопрос:
– Это вождь острова Стархат?
– Он.
На сколько-то секунд старшина погрузился в размышления, потом начал излагать:
– Тебе лучше знать, командир, чего он хочет…
Ага. Мои подчиненные вовсе ничего об этом не знают, а я знаю вдвое больше их.
– …но думаю, что неразумно идти на эту встречу без разведки. Послать, скажем, заранее, за пару дней, двоих, причем тех, кто раньше в Хатегате с тобой не бывал. Твое прежнее сопровождение могли запомнить…
Верно говорит. Опыт разведчика чувствуется. Возможно, он даже участвовал в планировании поиска.
– …Пусть домик снимут. Им в задачу: подобрать трактир для встречи, да такой, чтоб с возможностью обороны. Лучше встречаться на свежем воздухе, тогда в сторонке засядут наши стрелки. Погода будет теплой. Стол организовать, значит. Ну, разве что дождь пойдет, тогда встречу придется отложить на денек. Мага с собой взять, это обязаловка. Пусть в отдалении посидит, худа не будет. Можно даже с ихним магом. Пути отхода тоже под контроль, понятно. Вряд ли этот их главный припрется в Хатегат с большим отрядом, людей с островов там не жалуют. Значит, небольшая группка на купеческом судне. С ней справимся. Такая диспозиция, кхм.
– Хорошо изложено, старшина. Ира!
Та встала и подпустила в голос максимальную важность, даже солидность; я бы этому поверил, если б не смотрел глазами.
– Может быть так, что вождю от нас вовсе ничего не надо. Он хочет… ну просто поглядеть на тебя и составить мнение. Чего от тебя можно ждать, понимаешь? Я хочу сказать… э… если знать, какие у тебя цели, то можно угадать, что и как ты будешь делать. Но идти на встречу надо. Вот.
На этом Иришкин запас солидности исчерпался, она смутилась и села.
– Добро. Соображения здравые. Шахур?
– Письму до адресата дойти – это три дня. Еще два дня ему на сборы и чтобы прибыть в Хатегат. День в запас. Я бы отправил двух на разведку послезавтра. У них как раз будут те три дня на… то, о чем уже говорилось. А еще: надо брать меня на страховку вместе со стрелками. Сарат наверняка уже примелькался. Понятно, с нашими кристаллами… сам знаешь почему.
Знаю. Так же, как и то, что кристаллы умений не прибавляют.
– Тоже верно. Торот?
Вот кто явно тушуется. Это понятно: не привык он еще к атмосфере наших совещаний.
– Я… э-э-э… вот думаю, у Повелителей… то есть у вождя… ну… много купить всякого можно.
– Что именно купить?
Я взял нарочито жесткий тон. Это помогло.
– Железо у них хорошее, это известно. Оружие нам не надобно, а вот полосовое железо, также пруток катаный, сталь для пружин. И корабли у них можно заказать… или купить.
Тут же захотелось спросить: «А на кой нам нужны их корабли?», но этот вопрос я быстренько проглотил.
– Дельная мысль. Сарат?
– Ну… что меня в Хатегате уже знают, тут Шахур прав. А еще вот какие у меня мысли: если помнишь, командир, «змеи» с желтыми полосками вовсе не участвовали в последних атаках на «Ласточку». То есть вождь острова Стархат устранился от этого дела. Возможно, у него возникли некие трения с другими Повелителями, и он хочет заручиться поддержкой? Кстати, я категорически против продажи ему нашего оружия…
Уж тут я был полностью солидарен.
– …и точно так же нельзя сообщать, что мы намерены строить корабль для плавания через Великий океан. У вождя сразу возникнет вопрос: а где такой строят? Дойдет до других. Начнут перебирать возможные места постройки… ну, дальше понятно. Вообще о наших планах надо поменьше говорить, пусть себе гадают. По мне, эта встреча должна быть… э-э-э… ну как первое знакомство… когда присмотреться…
Я перевел это как «смотрины».
– Хорошие мысли, Сарат. Что скажете, Моана?
– Есть идеи в части торговли…
Я очень удивился, но виду не подал. Просто подумал, что имелось в виду нечто не совсем торговое. Так оно и оказалось:
– …мы им можем предложить наши кристаллы. В частности, красные гранаты, да и желтые тоже. Даже зеленые. Ну еще аметисты. Но не танзаниты; исключаю также бесцветные кварцы… ну и все прочие универсалы. Их слишком легко использовать против нас. Еще у нас есть информация, которая может взволновать вождя. Тот большой кристалл кварцита – помните?
Еще бы я его не помнил! Намек был куда как прозрачен. Но только вряд ли удастся испугать вождя. Встревожить – это да. А что же нам потребовать взамен? Моана об этом тоже подумала:
– Взамен мы можем получить полный нейтралитет острова Стархат. И даже больше того: не исключаю возможность получения разрешения посещать остров. А сам вождь может стать хорошим источником информации о положении на островах и намерениях других вождей. А если у него есть источники информации в Гильдии магов – так совсем чудесно.
Теперь мне надо подбивать итоги.
– Насчет того, что Повелители не должны получить наше оружие – есть у кого возражения?
Таковых не случилось.
– И я думаю так же. Насчет торговли – тут не уверен. Это уж как получится, хотя со списком товаров, что нам нужен, согласен. Политическая поддержка от нас немного стоит, а ввязываться в свары вождей как военная сила до крайности не хочу. Ну может быть, как средство давления на других вождей, да и то… Насчет путешествия через Великий океан – вообще-то здесь наши со Стархатом интересы не пересекаются. Даже если вождю станет известно о нашем намерении завезти переселенцев за Великий океан – и тогда он не станет нас тревожить. Имею в виду переселенцев, конечно. Слишком дальняя военная экспедиция, а шансы на успех ничтожны. Силу нашего оружия он уже знает. Но насчет утечки информации о корабле океанского класса – да, такая может быть потенциально опасной. И выхода здесь два: во-первых, играть на опережение, во-вторых, информация о том, что мы ПОКУПАЕМ такой корабль, не добавляет опасности для Новой земли. А вот ваша, Моана, информация насчет гигантского кристалла… она может быть полезной, но может также и навредить. Это хорошенько обдумать надо. Сарат, напиши ответ вождю, скажи, что мы согласны на встречу. Пусть дадут нам знать через «почтовый ящик», где они остановятся. Но по-любому встреча состоится не там. Мы сообщим, где именно. Дату ты знаешь.
Я поблагодарил и отпустил соратников, а сам попытался собрать в кучку мысли. Для начала толкнуло в голову, что, к сожалению, не смогу совместить поездку в Хатегат с рейсом на Новую землю. Слишком много глаз будет приглядывать. Тьфу ты, не о том думаю.
Что сейчас в приоритете? Продумать, как добраться до Хатегата, не привлекая особого внимания… ну да, это нужно, а что еще? А еще прикинуть, как может отреагировать вождь на известие об этом гигантском кристалле. Неплохо бы еще знать, возможно ли вообще уничтожение жизни на всех островах одним ударом. Наверное, возможно, не так они отдалены друг от друга, и уж верно на меньшее расстояние, чем длина прежней полосы Черной земли. Правда, острова имеют крайне изрезанный рельеф, это может дать некоторую защиту. Вывод: даже если «Глотка жабы» покроет не всю территорию островов, то уж верно это действие будет ударом страшной силы. Население хорошо если уполовинится, а территорию придется долго очищать. Ну точно как ядерное оружие. Водной территории, конечно, нипочем, а суда, стоящие в порту, тоже станут отравленными. Иначе говоря, экономике, завязанной на море, кирдык. То же самое применимо ко всем государствам на материке. Там тоже полугорная местность. Не забыть справиться у наших знатоков: можно ли тем самым кварцитом такое провернуть? Пока что будем исходить из худшего – да, можно. Кстати, под раздачу попадут и «змеи» в море, если только они не находятся совсем уж далеко от островов.
Надо полагать, в Академии дураков нет. Они должны были все это просчитать. Если удар не гарантирует полного уничтожения – стоит ли его наносить? Моральные соображения отставим в сторону. Возможно, что стоит, такое исключить нельзя. Угроза стабильности, правда, не устраняется полностью, но очень-очень сильно уменьшается.
Теперь вопрос: как парировать? Поставим себя на место вождя. Главная задача: получить своевременное предупреждение об ударе. В принципе организовать такое можно. Не верю, что внимание разведки Стархата ограничивается портом Хатегат. Поэтому ничуть не удивлюсь, если им удастся узнать о дате нападения. Дальнейший рецепт известен (то есть мне известен): перед ударом собрать народ и запасы продовольствия в каком-нибудь ущелье, самом глубоком и узком. Еще лучше – в пещере, это практически гарантия. На равнине и погреба бы сошли, но здесь местность горная. Рыть их в массовом порядке в скальном грунте – задачка не на раз. Магам потом предстоит тяжелая работа по очистке. Понадобятся кристаллы. Алмазы у вождя есть (не могут не быть), но их, вероятно, мало. А вот здесь мы могли бы сыграть. Наш козырь: цирконы, к тому же их много. Конечно, не то, что алмазы, но все же куда лучше всех доступных аналогов. Правда, об этом способе спасения с использованием складок местности пока что лишь я знаю, но вождю могут то же самое сказать его маги. Уверен, что хоть кто-то из них имеет представление о магии смерти. Но даже если нет – я сам сказать могу… если захочу. Ради одних только либеральных идеалов спасать этот народ с его привычкой к рабовладению (да какая там привычка – это экономическая основа их общества!) и националистическим складом ума – ну нет, увольте. Вот если бы у меня была ужасающая сила в распоряжении, чтоб полностью защитить моих людей от любых поползновений – тогда да, а пока что принужден руководствоваться оголтелым прагматизмом. Как это ни противно. С другой стороны, под эту информацию и под помощь можем получить от вождя много чего. То есть сообщить вождю о такой возможности следует, но за приличное вознаграждение.
А чем новость о намерениях Академии может нам навредить? Да хотя бы тем, что если вождь решит, что ему уже нечего терять, то может устроить (или попытаться устроить) нам цирк… со смертельными номерами. Известно ведь: самые опасные – те, кому нечего терять и те, кому не на что надеяться. Выходит: или не надо вовсе сообщать вождю об этом, или сказать, но одновременно указать на путь спасения. Завязанный на нас, понятно. А какое из двух «или» выбирать? Вот этого и не знаю…
Что-то я чрезмерно задумался. А ведь пора в темпе отправлять Сарата к его группе. Здесь он без надобности. Авось успеет хоть что-то сделать со связью. А еще обязательно поговорить по-русски с Натой (к тому же я обещал ей сказку), да позаниматься химией с Иришкой.

 

Сцена, которую я видеть никак не мог
Против всяких ожиданий, Первый академик не удовлетворился чтением письменного доклада, а вызвал его автора. Само собой разумеется, глава аналитической группы был готов ответить на вопросы вышестоящего. Единственным вопросом, на который не было ответа, был: зачем Первому что-то еще сверх достаточно подробного доклада?
После вежливых (даже с некоторым оттенком теплоты) приветствий Первый стал спрашивать:
– Скажите, дорогой Тофар, не появились ли какие-то новости по этому человеку?
– Разумеется, новости были, но вряд ли они имеют принципиальное значение.
– И все же?
– Неожиданно получено подтверждение того, что в распоряжении у Профес-ора нет кристаллов первого класса… того типа, о котором шла речь. Стало известно, что человек из его команды купил у Морад-ара изумруд. Между прочим, за полную цену.
– Да, это доказательство. Весьма важно. Еще?
Тофар отметил про себя слова «весьма важно». Подумать над ними можно будет и потом.
– Стало известно, что корабль, который строился в Субараке, построен. Отмечаю, что он назван «Стриж», поэтому он, вероятно, столь же скоростной, как и «Ласточка». Он тоже в совладении капитана Дофет-ала и Профес-ора. Назначение – рейсы между Хатегатом и Субараком, то есть судно не морское. Рассчитано на перевозку как пассажиров, так и груза. Также сделана лодка речного назначения. Продана в Гильдию гонцов. Дает возможность передвигаться со скоростью, превышающей скорость конного гонца, а также скорость этого «Стрижа». Точные значения скорости остались неизвестными. Гильдия использует ее для сообщения между Хатегатом и Субараком.
Первый тут же показал свое собственное умение анализировать:
– Интересный факт. Если Гильдия купила эту лодку, то она явно рассчитывает, что кристаллы-движители проработают достаточно долго. Иначе такая покупка лишена экономического смысла.
– Детали сделки не раскрываются, но, полагаю, вы правы. Но этого я и ожидал, поскольку ввиду особой гладкости граней рассеяние магических потоков на них ничтожно; соответственно накопление дефектов в кристалле…
– Достаточно. Я сам того же мнения. А вы не думаете, что применены какие-то узкоспециализированные кристаллы?
– Мои аналитики учли такую возможность. К сожалению, нам неизвестны узкоспециализированные кристаллы, ориентированные на телемагию. Мы пытались найти таковые, но безуспешно. Моя группа оценила применимость универсальных кристаллов. Выяснилось, что три кристалла бесцветного кварца длиной всего пять дюймов каждый дают возможность двигать непрерывно подобное судно в течение пяти недель. Расчет примерный, конечно. Но из него прямо следует: узкоспециализированные кристаллы в этом случае, конечно, были бы полезны, но вовсе не являются обязательными.
Тофар-ун не соврал: расчет и впрямь был приблизительным. Он не сказал лишь, насколько он приблизителен. Услышь этот разговор Шахур, он не удержался бы от непочтительного хрюканья. Но достойный лиценциат отсутствовал.
– Вы были правы, дорогой Тофар: все новости и в самом деле не особо значительные. Но впредь держите меня в курсе.
– Это моя работа, Первый.
Уже направляясь в свой кабинет, аналитик подумал, что вызов был продиктован не просто желанием, фигурально выражаясь, следить за направлением потока магии – нет, Первому были нужны некие конкретные сведения. И он их получил. Над этим обязательно надо было поразмыслить.

 

Отдать справедливость Хороту: он значительно улучшил пистолеты. По длине они были примерно такими же, как достопамятный «люгер», он же «парабеллум», но значимо легче. Магазин вмещал четырнадцать пуль. Вообще-то мы обговаривали с Хоротом возможность использования удлиненного магазина, подобного тому, что на Земле использовался в пистолетах «глок», но потом дружно решили, что это задача с третьим приоритетом. Зато наш оружейник улучшил надежность: по его словам, один отказ случался на сто пятьдесят выстрелов.
Тарек вернулся из поместья, одобрил наши действия и планы (что мне показалось странным), после чего совещание военнослужащих (и меня, примазавшегося) единогласно утвердило список разведчиков и список охранников. Тарек настоял, чтобы вторых было не двое, как изначально предполагалось, а трое (не считая Шахура), и он же, не доверяя никому, лично пристрелял новенькое оружие. Ребята потренировались с пистолетами и нашли, что они очень удобны, хотя и поворчали относительно прицельной дальности. Разведчики уехали. А через три дня и мы неторопливо рысили по дороге на Хатегат.
Никаких приключений не случилось – кроме того, что нас по дороге обогнали какие-то торопыги. Мы как раз остановились на обед в стороне от дороги. Я лишь успел отметить превосходные стати коней, а Тарек (когда те уже скрылись) задумчиво сказал, что так и не смог определить, кто они такие. Не купцы, это точно, потому что купцы с такой скоростью не ездят. Не курьеры, ибо таковые обычно ездят в одиночку. И не охранники тоже, поскольку оружия он не разглядел. Единственное, что можно сказать с уверенностью: они сами (или те, кому служат) люди очень не бедные – такого темпа коням не хватит до самого Хатегата; значит, по пути должны ждать сменные лошади, что, понятное дело, недешево. Да и эти коняшки сами по себе дорогие.
Лиц я тоже не разглядел, потому и расспросил об этом всех моих. Оказалось, что лица были спрятаны под надвинутыми на глаза шапками и скрывающими почти всю нижнюю половину лица шарфами.
– Почти наверное могу сказать, что не маги, – уверенно заявил сержант Малах.
– Это почему?
– Очень уж они уверенно в седлах сидели. Прямо кавалеристы. Ну или южане, те с детства много ездят.
– Тогда, возможно, маги с Юга?
Малах несколько смутился:
– Да, и такое может быть. Но одеты не по-южному.
Поле для гаданий было огромным, а с фактами, наоборот, плохо. Паранойя назойливым слепнем жужжала, что эти ребята не просто так проветриться скакали.
Но вплоть до Хатегата никакой опасности мы не встретили. В условленном месте нас ждал один из наших. Быстрый обмен фразами, составление записки – и разведчик поскакал в направлении к «почтовому ящику». Домик, что мои сняли, оказался уютным.
Собственно, все было готово. Группа с острова Стархат уже находилась здесь. Само слово «группа» звучало сугубым преувеличением: их было трое. Если опираться на описание, то это были: сам вождь, его (судя по сходству) сын и еще один непонятный тип. Место тоже подобрали. Стол заказали. И все же было тревожно.
Я не боялся разрядить амулеты присутствующих, поскольку об этом Повелителей моря предупредили. Ну а если кто пренебрег – его проблемы.
Вождь оказался таким, каким я его представлял: светло-русый с изрядной проседью, широколицый, с цепким и быстрым взглядом моряка (или политика). Будь то на Земле, я бы отметил отсутствие шрамов на лице как свидетельство незаурядного воинского умения. Но в этом мире то же самое могло лишь доказывать доступность услуг мага жизни. Загар с красноватым оттенком: то есть в море выходит регулярно. Намозоленные широченные ладони. Весьма аккуратно подстриженные бородка и усы. На вид вождю было лет сорок пять, но про себя я подумал, что такая оценка может страдать неточностью. Никаких следов эмоций.
В сыне, хоть он и был похож на отца, явно проявилась кровь матери, и та не была северянкой. Волосы темные, глаза слегка раскосые. Довольно гладко выбрит. А вот нижняя половина лица досталась от отца. Лет двадцати семи. Несколько шрамов на лице, довольно глубокий рубец на правой руке. Иначе говоря, услуги мага жизни тут требуется заслужить. Взгляд вызвал у меня ассоциацию со старательным учеником, которому учитель велел быть внимательным, потому что предстоит усваивать трудный материал.
Непонятный тип представлял собой, вероятнее всего, начальника разведслужбы. Решительно ничего запоминающегося во внешности не было. Круглое бритое лицо с легкой добродушной улыбкой, сощуренные глазки (близорукость у него, что ли?), некоторая медвежеватость в движениях. Сначала я подумал, что он полноват, но потом решил, что точно такое же впечатление можно создать хорошо подобранной одеждой. В чем у меня сразу появилась уверенность – этот человек очень опасен.
Разговор велся на языке Повелителей – несомненно, вождю доложили, что я довольно сносно на нем разговариваю. Мне представили спутников вождя. Как я и ожидал, тот, что помладше, был старшим сыном, а незаметного типа представили как «советника». Про себя я отметил, что лучшего «советника по культуре» и желать нельзя.
После протокольных слов приветствия я решился перебросить мяч на половину противника:
– Ты хотел меня видеть, вождь. Я здесь. Говори.
– Я тебя увидел. Мой средний сын сказал правду: ты не такой, как другие из-за Черной земли. Я знаю, что ты не хочешь вражды между моим островом и твоими людьми. Я также не хочу этого…
Ну, такая позиция легко объяснима. В нашей силе он уверен. Это хорошо.
– …но я не знаю, каковы твои цели. Убежден, что это не жажда денег или власти. Ты не купец и не маг. Но кто бы ты ни был, мы можем быть полезными друг другу.
Интересное наблюдение. Надо прояснить:
– То, что я не купец, замечено верно. Откуда вывод, что я не маг?
– Потому что ты не стремишься к власти, хотя мог бы ее получить.
Вот это умозаключение! Впрочем, не так уж не прав вождь острова Стархат. Но надо в темпе блица уточнить позицию Тхрара. Вот и спросим:
– Если ты расскажешь о своих проблемах, мне легче будет решить, в чем именно мы можем быть полезны друг другу.
Вождь был готов к вопросу:
– Мой остров меньше других. У меня меньше воинов. Но там, где не берет сила, справляется ум. Моя разведка самая лучшая, это признают все. Вот что мои люди разузнали…
Последовал рассказ о громадном кристалле кварцита, который через месяц попадет в руки Академии. Я слушал с каменным лицом.
– …мои маги рассчитали, что мощи этого кристалла не хватит на полное уничтожение всех островов Повелителей моря. А вот на остров Стархат – так, чтобы не выжил никто, – его вполне хватит. И мы не знаем, каковы планы Академии на этот счет…
А ведь я об этом не подумал. Позор мне как аналитику. Ну да, напрашивается вариант: уничтожить на пробу самый малый остров, но с гарантией. Выходит, «Глоткой жабы» можно справиться и с глубокими ущельями, если силы добавить. Это и для нас плохо – в перспективе, конечно. А потом подобрать еще кристальчик и раздавить еще один остров. Ну и так далее. Как же мало я знаю…
– …другие проблемы тоже есть, но они ничтожны в сравнении с главной.
Вождь не из трусов. Но он боится за свой народ. Прекрасно его понимаю. И ведь сделать ничего нельзя. Ну, почти ничего. Впрочем…
– Знать планы Академии я тоже не могу. Впрочем, если вдруг всех магов из Гильдии отзовут обратно в Маэру – это будет знак, что удар близок. И другие возможности для разведки есть, твои люди наверняка их знают. Единственное средство уцелеть – собрать людей, рабов в том числе, в глубокие пещеры…
– Часть рабов и так трудится в шахтах.
– Я имел в виду именно всех. Принять во внимание, что после удара в течение долгого времени поступления новых рабов не будет…
Вождь не дурак, сам догадается, как этот ресурс сберечь.
– Я не уверен, что пещеры на острове вместят всех.
– Пещеры и шахты. К тому же пещеры можно расширить. И запасы продовольствия, само собой, семена на посевы, в том числе семена травы, небольшой запас воды…
– Весь скот спасти не удастся.
– Значит, придется полностью или частично перейти на рыбу…
На лице у вождя мелькнула гримаса неудовольствия. Ну да, ему очень не хочется повышать социальный статус рыбаков. Но придется.
– А главное – сберечь магов, потому что они – единственный шанс твоего народа на очистку территории. Кристаллы, само собой.
Тут подал голос «советник»:
– У нас не хватит кристаллов нужного вида.
Быстро он подсчитал, слов нет. А может быть, и не он сам считал.
– Кристаллами можем помочь.
– Что ты за это хочешь?
Вот теперь мне надо быть крайне внимательным.
– Полную неприкосновенность от твоих людей на земле и на море.
– Это легко. Ты получишь Знак.
– У меня не один корабль.
– Столько Знаков, сколько у тебя кораблей. Но имей в виду: мои «змеи» тебя не тронут, но если удар будет нанесен по острову Стархат, «змеи» с других островов посчитают Знаки недействительными.
Это как раз понятно. Ослабевшего рвут.
– Я не хочу вражды и с другими островами. Они уже были предупреждены. Если ты еще раз их предупредишь – беды в том не вижу. Но это не последнее мое требование. Как насчет возможности высаживаться на твоем острове и торговать там?
– Знак, который я дам, обеспечит неприкосновенность на моем острове.
А другие мне пока что и не нужны. Мне другое потребно.
– И это не все. Я хочу купить у тебя «дракона».
Долгое молчание. Обмен взглядами.
– Твои люди с ним не справятся.
Это отчасти верно. Корабль для моих моряков очень непривычный.
– Мы собираемся его переделать.
Опять длинная пауза, потом:
– Ты собираешься пересечь Великий океан. Зачем тебе?
Я не ждал, что спросят так впрямую, хотя сам вопрос ожидался.
– За Великим океаном на тамошних землях растут некоторые диковинные растения. Вряд ли их удастся развести здесь, но можно собрать их плоды, цветки и кору. Они будут высоко цениться. Еще там есть золото и редкие, очень дорогие кристаллы.
На лице всех троих не отразилось никаких чувств, но я твердо знал: мне не поверил ни один.
Мы обговорили предварительную цену корабля (в кристаллах, разумеется) и другие технические вопросы. Главная, по моему мнению, цель была с моей стороны достигнута. Вброшена идея, что рабов надо беречь. Получена договоренность насчет корабля. С ним придется поторопиться: когда (уже не если) покончат с островами Повелителей, ничем не удастся скрыть наличие Новой земли. И отчасти виноват я сам: дал идею Академии обыскивать пещеры в поисках кристаллов. Вот они и последовали совету.
Похоже, переговоры надо заканчивать. У моих собеседников и так полно причин для размышлений.
И мы на этом распрощались, условившись о связи.
По дороге я думал: будет ли «дракон» лучше того корабля, что уже строится? Все же на стороне Повелителей моря гигантский опыт кораблестроения. Но эту мысль мне не дали додумать до конца.
Назад: Глава 35
Дальше: Глава 37